Он полоснул меня голубым взглядом:
- Не стоит так торопиться, Рыжая. Постарайся уложиться хотя бы в месяц!
Я вздохнула и мрачно предположила:
- Ах, может быть, в Лондоне найдется хоть один джентльмен, который не разбирает цветов...
- Что ты такое говоришь? - удивленно спросил он.
- Ну... - Никак не думала, что из всего мира выберу именно Занозу, чтобы обсуждать с ним мой дефект. Ведь именно он все время настойчиво называл меня "Рыжая". - Не валяй дурака, Заноза, - резко сказала я, - ты прекрасно понимаешь, о чем я.
Он остановил Игрока, и Себастьян, как благоговеющий влюбленный, тоже замер на месте. Заноза протянул руку и тронул меня за плечо.
- Нет, - сказал он. - Не понимаю. Скажи мне. Я нахмурилась:
- Я говорю о моих волосах, тупица. Ну кто захочет жениться на девушке, у которой на голове закат полыхает?
И отвела глаза, чтобы не видеть его изумленной физиономии. Я почувствовала, что щеки у меня тоже приобрели цвет заката. Я ненавидела Занозу за то, что он заставил меня высказать вслух мой самый сокровенный страх, я выдернула руку и пришпорила Себастьяна. Наверное, я сделала это слишком резко, потому что конь встал на дыбы и рванул вперед. Пришлось потратить несколько минут, чтобы его успокоить.
Когда наши лошади снова бок о бок несли нас к воротам парка, Заноза сказал:
- Дина, я правда не понимаю, почему ты такого мнения о своих волосах.
- М-мф, - фыркнула я.
- Мне неприятно в этом сознаваться... - Голос его был полон какого-то странного раскаяния. - Но должен признаться, что мне нравилось дразнить тебя все эти годы.
- Я заметила, - глухо буркнула я. К полному моему ужасу, слезы уже готовы были покатиться из глаз. Наверное, сказывалось напряжение перед этим ужасным вечером, когда мне предстояло продемонстрировать доброй половине Лондона вес мое пламенное сияние.
- Дина, - сказал Заноза, - у тебя чудесные волосы.
- М-мф, - опять фыркнула я.
- Послушай, ты, маленькая ведьма. - Он снова взял меня за руку. Лошади остановились. Я нехотя подняла глаза на своего спутника. "Вот у кого прекрасная шевелюра, - думала я, глядя, как она сияет на утреннем солнце, густая и белокурая. - Ах, если б мне такую..." - Послушай меня, - повторил Торнтон. - Твои волосы прекрасны. Честно, это самое красивое, что мне доводилось видеть в жизни. Кавалеры выстроятся в длинную очередь, чтобы потанцевать с тобой.
Наверное, лицо мое выразило недоверие, потому что пальцы Занозы сжались на моем рукаве, и он добавил:
- Да знаешь ли ты, что в Италии был один великий художник. Так вот, он прославился портретами рыжеволосых женщин, которые на самом деле не были и вполовину так красивы, как ты.
- Знаю, знаю, - солидно кивнула я. Было так приятно показать ему наконец, что я не полная идиотка. - Тициан. Синьор Монтелли рассказывал мне о нем.
- Кто такой синьор Монтелли? - удивился Заноза.
- Итальянец, наш учитель танцев, которого пригласила мама, - отвечала я. - Он поцеловал меня в библиотеке и сказал, что я похожа на картину Тициана.
- Что-что он сделал?
Ну вот, слишком поздно я осознала свою ошибку.
- О, это был всего лишь один поцелуй. Он захватил меня врасплох. И я предупредила его, чтобы он больше так не делал, не то ты его застрелишь! Он больше так не поступал.
Заноза закатил глаза к небу. Эта отвратительная гримаса должна была означать, что я сказала или сделала что-то ужасное.
- Поверь, я очень удивилась, - продолжала я. - Ведь он довольно стар. - Мне мгновенно вспомнилась та сцена в библиотеке. - И потом, у него такой слюнявый рот, - добавила я брезгливо.
Заноза фыркнул:
- Ну и сколько ж ему?
- Наверное, лет тридцать как минимум.
- Боже милосердный, Дина, ты невыносима! Тридцать лет - это совсем не старый!
- Для меня - старый, - отрезала я с безукоризненной логикой. - Ведь мне только что исполнилось восемнадцать.
Заноза убрал руку с моего рукава, выпрямился и тронул лошадь.
- Ну вот, - сказал он, - этот твой итальянский танцор, возможно, и стар, и рот у него слюнявый, но ведь его не остановили твои волосы. Ты хотя бы об этом подумала? Он пытался поцеловать Кэролайн?
Я почувствовала, что глаза у меня чуть не вылезли из орбит.
- Нет, ты что!
- Ну вот видишь, - веско сказал Торнтон.
Я задумалась на несколько минут, а потом проговорила:
- Что ж, наверное, придется мне искать итальянца. Похоже, они все неравнодушны к рыжим.
- Полагаю, ты вскоре поймешь, как много есть на свете англичан, которым тоже нравится этот цвет, - возразил Заноза.
Читать дальше