Эми снова пошла по тропинке и услышала шум за "ночлежкой". Она обошла ее, чтобы посмотреть, кто там.
Это был Джек. Он конопатил окно, стоя на середине приставной лестницы. Работал он быстро, держа пистолет со смесью крепко и уверенно. Потом он спрыгнул с лестницы, присел и, подняв голову, принялся заделывать окно снизу.
Эми наблюдала за его работой. Он был так занят своим делом! Могло показаться, что его наняли работать, пока все другие отдыхают.
Закончив обработку нижней части окна, он пробежал пальцами по шву, а потом потер большой палец об остальные. Должно быть, туда попала смесь.
Тут он увидел Эми.
- Материал вроде бы быстро сохнущий, - сказал он, - но лучше бы дождь подождал до полуночи.
- Полотенца унесли, - весело сказала она. - Так что мы, прачки, готовы, - Рад за вас. А теперь посмотри па эту ветку. - Он показал на росшее рядом дерево. - Может, ее спилить?
Эми подняла голову. Она увидела шатер зеленой листвы. Эми предполагала, что листья растут на ветках, и если бы это были шелковые листья, она, возможно, придумала бы, как их погладить, но поскольку они были настоящими, она ничего не могла о них сказать.
- Если ты считаешь, что ее нужно спилить, спили.
- Мне не следует этого делать, не поговорив с твоим отцом.
- Тогда поговори с ним. Пару минут назад он был в доме.
Джек покачал головой:
- Только не теперь. Они с твоим братом что-то там делают. И вероятно, захотят сделать это самостоятельно. Должно быть, у них свой стиль работы.
- Это верно, - согласилась она.
Он сложил лестницу и взял ее.
- А ты чем собираешься заняться?
- Ничем. - Она замолчала. Нет, так нельзя, она наметит себе планы. Даже если они будут незначительными и бессмысленными, они хотя бы будут ее собственными. - Я собираюсь погулять. Если кто-нибудь спросит, где я, скажи им, что я пошла на Край, - Она хотела это сделать с того самого момента, как приехала вчера.
- На Край? Где это?
- На другом конце озера. Хочешь со мной?
Он колебался всего секунду.
- Конечно. Почему нет? Я только уберу лестницу. Я быстро - две секунды. Найти Холли?
- Прекрасная мысль. - Эми смотрела, как он подхватил лестницу, положил ее на плечо и понес к гаражу. Потом она передумала: - Честно говоря, это не очень-то хорошая мысль. Пока мы ее ищем, мы наткнемся на всех остальных, все захотят пойти, но им надо будет взять свитеры, дети попросятся в туалет, а кому-то нужно будет сначала закончить одно маленькое дело, и тогда кто-то еще тоже вспомнит о каком-нибудь деле, и пока все соберутся - стемнеет, и мы не сможем пойти.
Джек вышел из гаража, отряхивая руки:
- Я люблю свою сестру, но не до такой степени.
Он взял лежавшую на крыльце "ночлежки" шерстяную рубашку, коричневую с золотистым оттенком, и они пошли к подъездной дорожке. Джек в последний раз бросил оценивающий взгляд на дерево, нависшее над "ночлежкой".
- Красивая вещь. Она должна тебе идти, - заметила Эми.
Он нацепил рубашку на палец и перебросил через плечо. Услышав слова Эми, повернул голову и посмотрел на рубашку, будто первый раз ее видел.
- Цвет, - продолжала Эми. - Он должен быть тебе к лицу.
Он покачал головой - для него это было китайской грамотой.
- Тебе виднее. Ее подарила мне Холли.
В конце дорожки они повернули направо, удаляясь от их участка и поворота на главную дорогу. Он шагал легко, расправив плечи, с непринужденной осанкой человека, привычного к физической работе.
Эми с детства окружали мужчины-фигуристы. Они были стройными, часто довольно невысокими. Ее отец и брат, хоть и высокие, тоже были стройными и изящными. Но Джек был скроен солидно и с размахом: широкие плечи, большие руки и крепкая грудная клетка.
Прошлой ночью Холли ей все про него рассказала - о различных его деловых предприятиях, разных романах. Говоря о романах, Холли назвала его "спасателем". Он заводил отношения с женщинами, в судьбе которых происходили важные перемены - они возвращались в школу или начинали свое дело. Джек оказывал им большую практическую поддержку - от чистки водостоков до советов в отношении клиентов. Как только женщина устраивалась в жизни, они с Джеком, по словам Холли, благополучно теряли друг к другу всякий интерес.
Эми подумала, что слово "спасатель" было чересчур сильным. Она достаточно работала с организациями, занимающимися душевным здоровьем, чтобы знать, что настоящие спасатели влюбляются в людей, которые претерпевают жизненные потрясения, - от тех, кто применяет умеренные дозы наркотиков, до тех, кто уже совсем с собой не справляется. Не похоже было, чтобы Джек спасал этих женщин, он просто протягивал им руку помощи. А это большая разница. Может, профессионалы в области душевного здоровья сказали бы, что он избегает интимных отношений, но у какой женщины, начинающей собственное дело, есть время для насыщенной эмоциональной жизни?
Читать дальше