– Это он сжег замок? – грозно спросила она.
На лице ее было написано омерзение, презрение и злость. Кит вдруг вышел из себя, раздраженный тем, что ему приходится отвечать за поступки людей, которых давным-давно нет на свете.
– Зачем я приехал сюда, вас вовсе не касается, миледи! Да будет вам известно, я хотел обрести здесь покой, побыть в тишине… подальше от светских трещоток вроде вас. Не пришло ли время напомнить вам, что это вы вторглись в мои владения? Я владелец этой земли и буду делать с ней все, что мне заблагорассудится, ясно вам?
Яростно сверкнув глазами, Меган присела в карикатурном реверансе:
– Ясно как Божий день, ваша светлость! Нет нужды звать пристава, чтобы взять меня под арест, позвольте пожелать вам всего наилучшего и откланяться!
С этими словами девушка повернулась к нему спиной и пошла по направлению к дамбе, а Кит, прислонясь к холодной стене башни, глядел ей вслед. Плащ ее трепетал на ветру, словно крылья, а спутанные темные волосы прихотливо вились вокруг горделивой головки. Она сейчас ангела напоминала… или призрака. И помимо воли Кит снова взглянул на Холм Майри. Но там по-прежнему никого не было видно, и граф в полном одиночестве наблюдал, как удаляется возмущенная, оскорбленная им леди Меган Макнаб. Вновь налетел ветер, загудел в камнях, взъерошил сухую траву, и шелест ее внезапно преобразовался в подобие какого-то дьявольского смеха…
Завтра Кит прихватит инструменты и всерьез примется за поиски сокровища, скрытого в старом замке. А сейчас вернется в гостиницу и скоротает вечер за чтением дневника дедушки Натаниэля. Ему во что бы то ни стало нужно узнать, что здесь произошло…
Глядя вслед удаляющейся Меган Макнаб, граф от души надеялся, что поиски истины и сокровищ не займут чересчур много времен. Потому что ему вовсе не нужна проблема в лице хорошенькой женщины… Да что там, обворожительной, потрясающей красавицы, притом еще и незамужней!
Меган проскользнула в дом через кухню и прокралась по черной лестнице к себе в комнату. Слава богу, никто ее не заметил. Когда к ней явилась Алана, она как раз отчаянно терла лицо полотенцем, смоченным в холодной воде, силясь унять бушующую ярость.
– Господи, где ты была? Ты не вышла к чаю. – Алана плюхнулась на постель Меган.
Однако Меган продолжала свое занятие, не обращая внимания на сестру. Сколько еще раз этот человек выставит ее круглой дурой? Ведь он вновь жестоко ее оскорбил, притом дал понять, что она ни в малейшей степени его не интересует!
Заметив перепачканное и кое-где порванное платье сестры, Алана резво вскочила на ноги, в ужасе разинув рот. Она заметила пятна грязи, травяную зелень и следы крови.
– Что стряслось?
Меган вздернула подбородок:
– Решительно ничего!
Пройдя в гардеробную, она сорвала с себя грязное платье и, скомкав, швырнула его в угол. Потом она закопает его где-нибудь… или сожжет. Даже если платье еще можно спасти, она видеть его более не желает – ведь оно напоминает теперь о нем !
– Прямо-таки и ничего? – изумилась Алана.
Сестрица выжидала. Меган знала, насколько терпелива и упряма Алана – она будет ждать хоть целую вечность, но добьется правды.
Требовалось дать хоть какое-нибудь объяснение. И Меган рассказала сестре почти всю правду: дверь старого замка захлопнулась, и граф Россингтон помог ей выбраться в окно…
Но и этого оказалось довольно, чтобы шокировать Алану до глубины души.
– Россингтон? И ты была одна? То есть… наедине с ним?
– Да, – кивнула Меган.
Видя, как ошеломило сестру даже то малое, что Меган ей поведала, она благоразумно решила умолчать о занозе, о прыжке из окна, о падении в объятия графа и тем более о том, как они лежали в зарослях вереска.
– И ты отважилась вновь увидеться с ним? После того как он ясно дал понять, что ты ему не нравишься?
– Я вовсе не намеревалась встречаться с ним, Алана! Я не искала с ним встречи. Просто мы случайно оказались в одном месте в одно и то же время, а потом… потом дверь просто захлопнулась…
– Ты уже говорила про дверь. Но отчего тебя вдруг понесло в Глен Дориан? Я-то думала, ты пошла в деревню, чтобы отнести бабушке Фрейзер корзинку свежих булочек и послушать ее сказки!
Меган тотчас ухватилась за возможность сменить тему:
– Именно так и было. Мы славно поговорили: бабушка Фрейзер знавала Майри Макинтош, своими глазами видела, как горел замок, как английские солдаты разоряли его после битвы при Каллодене…
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу