• Пожаловаться

Джина Уилкинс: Соблазнительная Тара Макбрайд

Здесь есть возможность читать онлайн «Джина Уилкинс: Соблазнительная Тара Макбрайд» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Соблазнительная Тара Макбрайд: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Соблазнительная Тара Макбрайд»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джина Уилкинс: другие книги автора


Кто написал Соблазнительная Тара Макбрайд? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Соблазнительная Тара Макбрайд — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Соблазнительная Тара Макбрайд», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Блейк... - начала Тара.

Но муж еще крепче обнял ее за талию и повел к следующей картине, ловко лавируя между людьми и не давая возможности задавать вопросы.

Они переходили от одного полотна к другому, потягивали шампанское и притворялись, что внимательно разглядывают выставленные работы. Среди них только одна не вызвала у Тары отвращения, и она шепнула на ухо Блейку:

- Неужели здесь нет ничего похожего на картины Рокуэлла? - молодая женщина раздраженно сверкнула глазами на еще одну картину, поражавшую буйством грязных красок.

Блейк расхохотался.

- Дорогая, я так рад, что ты уговорила меня прийти сюда. Мне здесь очень нравится.

- Рада это слышать, - ласково ответила Тара.

Но самое странное заключалось в том, что ей на самом деле нравилось быть рядом с ним, и Тара испытывала замешательство, сознавая это.

Да, в последнее время ей действительно не хватало развлечений.

Ход ее мыслей нарушило предложение Блейка. Взглянув на часы, он сказал:

- Дорогая. Мне кажется, что дамская комната в конце галереи.

Блейк явно хотел, чтобы она отправилась туда. Весь вечер Макбрайд не могла понять, зачем он привез ее в галерею? А, собственно, какая разница и почему бы не пойти в дамскую комнату?

Блейк провел ее до конца галереи через бесконечные коридоры и залы. Или нередко бывал здесь, или хорошо запомнил план этажа, потому что ни разу не сбился с дороги. Кивнув в сторону двери с медной табличкой "Леди", он сказал:

- Приведи себя в порядок, счастье мое. А я загляну в мужской туалет, потом встретимся, хорошо?

Думая, что все это как-то странно, Тара кивнула и вошла в дамскую комнату.

Там никого не было. Женщина подошла к огромному, во всю стену, зеркалу, положила сумочку на столик и взглянула на свое отражение. Сейчас она выглядела неплохо - на щеках даже появился легкий румянец. Без сомнения, после того короткого, но незабываемого поцелуя.

Освежив помаду, Тара взяла сумочку, открыла дверь и выглянула в коридор. Пусто.

Макбрайд заколебалась, не зная, вернуться ли ей в центральный зал галереи или подождать Блейка здесь. Ей стало жутковато одной в безлюдном коридоре. Неужели никому из любительниц искусства не нужно в туалетную комнату...

Неожиданно с другого конца коридора послышался странный шум. Тара обернулась.

- Блейк? Это ты?

В мужском туалете раздался глухой стук. Словно тело упало на пол, как мгновенно представилось Таре. Она постаралась убедить себя, что у нее просто разыгралось воображение.

Призвав на помощь всю свою храбрость, Тара направилась к двери в помещение, из которого доносились странные звуки.

Первое, что она увидела, когда вошла туда, был человек, распростертый на полу.

К своему ужасу, Тара узнала того коротышку в парике, который подошел к ним, когда они разглядывали картину Макколи. Лицо Боткина было мертвеннобледным, парик сбился набок, открывая лысину, а на белоснежной рубашке расплылось кровавое пятно.

Тара инстинктивно отбросила сумочку и опустилась на колени рядом с мужчиной.

- Вы меня слышите?

Его пухлая рука коснулась ее жакета, потянула его на себя. Губы человека шевельнулись, Боткин хотел что-то сказать, но только застонал.

- Не пытайтесь говорить, я позову на помощь, быстро произнесла Тара.

- Они знали... - прошептал он, задыхаясь. - Картины были...

Его рука упала на пол, глаза закатились. У Тары по спине поползли мурашки. Она поняла - только что стала свидетельницей смерти человека.

От ужаса внутри у нее все сжалось. Макбрайд вскочила, готовая закричать. Но чьи-то руки вдруг обхватили ее сзади и к кому-то прижали.

Глава 2

Тяжелая рука закрыла Таре рот. Она сопротивлялась, тщетно пытаясь вырваться из железных объятий.

- Кто ты, черт возьми, такая? - раздался у нее над ухом мрачный голос. - И что ты здесь делаешь? Что он тебе сказал?

Тара попыталась обернуться и взглянуть в лицо тому, кто удерживал ее. Ей удалось бросить на незнакомца только один короткий взгляд и запомнить его лицо. Он выругался и затем произнес:

- Думаю, неважно, что он сказал. Ты никому не расскажешь об этом.

Ей было трудно дышать. Огромная ладонь зажимала ей нос и рот, не давая перевести дух. У Тары потемнело в глазах. Она впилась зубами в ладонь своего мучителя, но он, похоже, даже не заметил этого.

Женщина пыталась позвать на помощь Блейка, но не могла издать ни звука.

Неожиданно кто-то налетел на них сзади. Тара услышала, как нечто тяжелое обрушилось на голову мужчины. Он рухнул на пол, увлекая ее за собой.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Соблазнительная Тара Макбрайд»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Соблазнительная Тара Макбрайд» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Джинна Уилкинс: Обворожительная Эмили
Обворожительная Эмили
Джинна Уилкинс
Джинна Уилкинс: За улыбку ребенка
За улыбку ребенка
Джинна Уилкинс
Джина Уилкинс: Навстречу удаче
Навстречу удаче
Джина Уилкинс
Джина Уилкинс: The M.D. Next Door
The M.D. Next Door
Джина Уилкинс
Отзывы о книге «Соблазнительная Тара Макбрайд»

Обсуждение, отзывы о книге «Соблазнительная Тара Макбрайд» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.