Сидни помолчал немного и затем как-то беспокойно заерзал в кресле.
— Мы с Лизетт как раз говорили о возобновлении вашего контракта…
— Как поживает Лизетт? — невинно улыбаясь, поинтересовалась Серена.
Сидни кивнул:
— Хорошо, очень хорошо. Вы же знаете, в работе я полностью доверяю ее мнению.
— О да, она очень умная женщина, — согласилась Серена.
— Она не только моя супруга, но и администратор; она не ошиблась, когда три года назад пригласила вас. Но едва ли теперь мы можем рассчитывать на сотрудничество с вами, после того как вы покинули Лондон с Майклом Саркисом…
Серена чуть не подпрыгнула на месте.
— Я знаю, — воскликнула она, — это было неожиданно для многих, но в плане карьеры это был едва ли не самый мой удачный шаг за последнее время! Я полагаю, что мы вполне могли бы сейчас завоевать и североамериканский рынок.
— Я не это имел в виду, — возразил Сидни.
— Поверьте, это было бы перспективное сотрудничество, — настаивала Серена.
Сидни поднялся с дивана и, сняв пиджак, повесил его на спинку стула.
— Ваши отношения с Майклом Саркисом наносят ущерб репутации фирмы.
Улыбка тут же исчезла с лица Серены.
— Вы можете не беспокоиться об этом, — стала оправдываться она. — В Каннах между нами произошла размолвка, и я прекратила с ним отношения. Я гарантирую, что больше никаких инцидентов не будет.
— Вы беременны, — ответил Сидни тоном обвинителя.
— Да, — обиженно отозвалась Серена и с вызовом добавила: — Такое иногда случается с женщинами.
Сидни откинулся на спинку дивана, словно желая тем самым увеличить дистанцию между собой и Сереной.
— Вы очень красивая женщина, — сказал он наконец с улыбкой, — но вы представляете фирму, которая превыше всего ставит качество, элегантность и традиционные ценности. Вы подрываете доверие клиентов своим поведением.
— Я уже сказала, что все в прошлом, — упрямо возразила Серена.
Сидни несколько минут держал Паузу.
— К сожалению, Лизетт считает, что за последние две недели положение изменилось в худшую сторону.
— Послушайте, это смешно! — возмутилась Серена. — Майкл повел себя дурно, и я рассталась с ним. Я жду от него ребенка. Но на дворе двадцать первый век. Кажется, сейчас уже не принято осуждать женщину за то, что она беременна.
— Вы представляете компанию, которая придерживается определенных принципов, — медленно, отчеканивая каждое слово, произнес Сидни. — Вы сами знаете, как консервативна Америка. Мы имеем успех лишь до тех пор, пока поддерживаем традиционные ценности. А в вашу историю замешаны какие-то проститутки…
— Хорошо, давайте оставим Америку в покое, — предложила Серена. — Мы хотели обсудить контракт…
Сидни не обратил внимания на ее реплику.
— На данный момент ваш европейский контракт тоже под сомнением. Это не самое удобное время для его возобновления.
Внутри у нее все оборвалось.
— Неужели потому, что я беременна? Вы считаете, что это помешает моей работе?
— Ваш контракт истек, и компания пока что не намерена его возобновлять, — ответил он. — Бэй Линг весьма успешно представляла наш брэнд на Востоке, и у нас есть все основания полагать, что она будет не менее успешно делать это на Западе. Работа с ней приносит компании колоссальную прибыль.
Серена смотрела на него в полном недоумении.
— Вы хотите заменить меня ею? — Она повысила голос чуть ли не до крика. — Вы же знаете, как я была популярна в Европе, меня называли Английской розой! Я была успешной моделью! Почему вы решили заменить меня какой-то китаянкой?
— Решение уже принято, — прервал ее Сидни, — мы очень признательны вам за работу в течение трех лет. Мы с Лизетт хотели поблагодарить вас и преподнести вот этот подарок.
Он положил на стол косметический набор Жоли.
— Оставьте это для Бэй Линг, — холодно ответила Серена.
Сидни вежливо кивнул. Когда Серена вышла из комнаты, он открыл упаковку, взял пудреницу и посмотрел в зеркальце на свои отбеленные зубы, не потемнели ли они от выпитого только что чая. Убедившись, что все в порядке, он захлопнул крышку.
День для поло выдался идеальный. Возможно, игрокам палящее полуденное солнце и не казалось таким уж приятным подарком, но вот у Камиллы, которая наблюдала за ними под тентом, попивая прохладное белое вино, погода вызывала исключительно приятные эмоции. Теперь ей предстояла нелегкая задача — решить, как и где провести выходные. Будучи уже узнаваемой персоной, которой предстояло восхождение по политической лестнице, Камилла больше не могла позволить себе необдуманных поступков. В отличие от Серены, постоянно провоцировавшей публику своими экстравагантными выходками, ее сестра намерена была вести себя соответственно новому статусу и ревниво оберегать свою репутацию. Во всяком случае, начинающий политик должен помнить о том, что за ним зорко наблюдают те, от кого будет зависеть его дальнейшее продвижение. Она пришла к выводу, что самым разумным времяпрепровождением будет посещение ежегодной игры в поло, учитывая, что пригласил ее сам Джош Джексон, владелец клуба, бас-гитарист легендарной рок-группы «Феникс».
Читать дальше