Ольга Шумяцкая - Комедия дель арте

Здесь есть возможность читать онлайн «Ольга Шумяцкая - Комедия дель арте» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: РОСМЭН-ПРЕСС, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Комедия дель арте: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Комедия дель арте»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мурка, Мышка и Мопси, с которыми читатель познакомился в книге «…И другие глупости», на сей раз решили пуститься в путешествие по Италии. За восемь дней они не только потеряют вещи, перепутают поезда, приедут не в тот город и попадут на подпольный маскарад, но и встретят восемь очень разных мужчин. Однако поиски идеала не увенчаются успехом. А дома, в России, героинь будут ждать слегка подзабытые, но любящие мужья.

Комедия дель арте — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Комедия дель арте», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ты что? — спросила она Лесного Брата, с интересом глядя на эту душераздирающую композицию. — Ты что это ползаешь? Она же помадой глаз намазала.

Лесной Брат молча встал с колен, молча повернулся и молча ушел.

— А я все равно самая больная! — склочно вякнула Мурка ему в спину и тут же успокоилась.

Мурка придерживается того мнения, что лучше ссор могут быть только ссоры, на которых еще не орал, и, не успев выйти из одного скандала, тут же начинает морально готовиться к другому. Потом она хлебала чай в кухне и шумно отдувалась.

— Уф! — говорила она, и глаза ее были страшны. — Достал! Хоть бы в игрушку превратился, что ли!

— В какую игрушку, Мура? — с содроганием спрашивали мы с Мышкой.

— Ну, в такую, которую надевают на руку, как варежку. Петрушка называется. Тогда с ним можно было бы управляться одной левой!

В принципе, это здравая мысль. Мне тоже иногда хочется превратить Большого Интеллектуала в марионетку. Что уж говорить о Мышке! Она спит и видит, как бы сделать из Джигита игрушечного зайца. Я закрываю глаза и представлю себе картинку: Настоящий Джигит весь в мехах, с помпоном, торчащим из попы, заводным ключиком, торчащим между лопаток, скачет по Мышкиной квартире и бьет в барабан шерстяными лапами. На голове у него — кепка-аэродром, в кепке — прорези, из прорезей торчат заячьи уши. Мышка наклоняется, сажает его на ладонь и ласково кормит морковкой. Настоящий Джигит хрупает морковку и смотрит на Мышку печальными красными глазками. Глазки у Джигита действительно красные — от алкоголического рвения, в этом смысле он типичный Братец Кролик. Мышка чешет Джигита за ушами. Джигит щурится от удовольствия и мурлычет. «За-а-инька, се-е-еренький!» — лепечет Мышка и, умиляясь, целует Джигита в розовый нос. Джигит бьет в барабан и исполняет грузинскую песню «Сулико» на языке оригинала. Красота!

Но я отвлеклась.

Итак, мы сидим в турагентстве, и в воздухе носятся волшебные слова «трансфер», «ваучер», «сингл», «дабл» и «визовый режим для граждан слаборазвитых стран». Это Мурка ведет переговоры с девушкой из офиса. Девушка из офиса обещает нам разработать маршрут следования по Италии и даже забронировать билеты на электричку. Мурка благосклонно кивает и важно отвечает, что билеты на электричку нам насущно необходимы, не пешком же, в самом деле, бродить по этой Италии, и нельзя ли еще забронировать билеты на такси. Девушка отвечает в том смысле, что машину с гидом она организует сей же момент.

Но гид Мурке не нужен. Она сама себе гид. Она сама когда-то водила экскурсии по пригородам Питера и своими лекциями испортила отпуск не одной сотне американских старушек. Она не хочет, чтобы ей тоже портили отпуск.

Девушка протягивает руку, берет наши загранпаспорта, листает их и вежливо улыбается.

— Вот вы… м-м-м-м-м… Мура… м-м-м-м-м… — Она пытается выговорить Муркино отчество, которое, в принципе, выговорить невозможно.

Невозможно даже представить, что у кого-то в жизненном активе имеется такое отчество. Отчество у Мурки «Иноновна». Ее папу ее бабка в порыве материнской любви назвала Иноном. Но это, так сказать, полуфабрикат. Когда Мурка получала паспорт, паспортистка немножко перестаралась и вместо Иноновна написала Ипоповна. Ну подумаешь, какая разница, где палочку у буковки ставить. Мурка долго орала, топала ногами и трясла кулаками, но паспорт так и не поменяла. Лень-матушка. Поэтому она быстро перебивает девушку:

— Просто Мура.

— У вас, Мура, паспорт просрочен. Менять надо, — говорит девушка и делает печальное лицо. Дескать, мы так вам сочувствуем.

Мурка забирает паспорт и долго крутит перед носом, явно не понимая, о чем идет речь.

— Мурыль, а визу-то ты не получишь! — говорю я ядовитым голосом. — Мы с Мышкой без тебя улетим!

— Не улетите, — уверенно отвечает Мурка. — Куда вы без меня! Два слабосильных мыша!

Действительно, куда мы без нее!

И мы снова едем на вокзал. И бежим по перрону. И влетаем в последний вагон. И Мурка сует проводнику сумму денег в купюрах. И тот сажает ее на лучшее место. И поезд трогается. И мы с Мышей выскакиваем на ходу. И семеним вслед уходящему поезду. И машем Мурке. И Мурка появляется в дверях тамбура. В руках у нее рюкзак с термосом, спичками, солью, спиртовкой, шерстяными носками, компасом, веревкой, диктофоном, а также альпеншток.

— Оставляю вам самое дорогое, что у меня есть! — кричит Мурка и кидает нам рюкзак с альпенштоком. — Через неделю буду!

Но через неделю Мурка не появляется. Я вам больше скажу: через две недели она не появляется тоже. Поездка в Италию начинает тухнуть, и это мне очень не нравится, потому что под эту поездку я выпросила на работе отпуск. И Мышке это тоже очень не нравится, потому что под эту поездку она выпросила у Джигита увольнительную. Через две недели мы звоним Мурке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Комедия дель арте»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Комедия дель арте» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Комедия дель арте»

Обсуждение, отзывы о книге «Комедия дель арте» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x