Диана Гэблдон - Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]

Здесь есть возможность читать онлайн «Диана Гэблдон - Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2019, ISBN: 2019, Издательство: Литагент 1 редакция (2), Жанр: Любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сага о великой любви Клэр Рэндолл и Джейми Фрэзера завоевала сердца миллионов читателей во всем мире. Ради такой любви стоит жить и рисковать жизнью.
Роджер Маккензи сбился с ног в поисках потерявшегося во времени сына, ведь он не знает, что мальчик не покинул настоящее и давно вернулся домой, к матери. Брианна, прекрасно понимая, что муж останется в прошлом, пока не найдет Джемми, принимает единственно верное решение: вместе с детьми проходит через камни в надежде, что сможет перенестись в тот самый год, в котором оказался Роджер, и их семья воссоединится.

Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres] — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Квакеры же, придерживавшиеся простоты в речи, сохранили неформальное обращение вплоть до XX века, однако и здесь не обошлось без изменений. Так, местоимения «thee/thy» сохранились, а вот местоимения «thou/thine» со временем вышли из обращения. Изменения коснулись также и форм глаголов, употреблявшихся в сочетании с местоимениями «thee/thy». Начиная с середины XVIII века для неформального обращения квакеры использовали местоимение «thee» в единственном числе и местоимение «you» во множественном в сочетании с глаголами в форме 3-го лица единственного числа (например, He knows that/ Thee knows that). Более архаичные формы глаголов, как, например, «knowest» или «doth», квакерами не использовались.

Тем, кто жаждет разобраться во всех особенностях и грамматическом строе речи квакеров, я бы посоветовала обратиться к книге Кеннета Морса (Kenneth S. P. Morse) «Почему простота в речи – это не стыдно» ( No Need to be Ashamed of the Plain Language ), которую можно найти на сайте QuakerJane.com (или воспользоваться поиском, если сайта уже нет).

Библиография

Как представитель академической среды, я не могу не ценить качественно составленную библиографию. Однако при этом я являюсь читателем художественной литературы и как читатель могу сказать, что в романах не место длинным спискам литературы.

И все же когда читаешь исторические романы, часто возникает желание узнать больше об описываемых событиях, местах, растениях, животных и т.д. За двадцать с лишним лет, что я пишу исторические романы, у меня набралось приличное количество источников (около полутора тысяч), и я буду рада поделиться этим списком с читателями.

Так как делиться информацией в индивидуальном порядке сегодня не принято, то я разместила список источников, который я начала составлять как минимум в 2013 г., на сайте LibraryThing. Это специальный сайт, где люди могут выкладывать информацию о книгах, которые читают. Мой список находится в открытом доступе, и найти его можно, введя мою фамилию. Некоторые ссылки можно также найти по другим ключевым словам (например, «медицина», «лекарственные травы», «биография» и др.).

Благодарности

Как правило, у меня уходит года четыре на то, чтобы написать большой роман. Сюда входит и время, потраченное на подготовку, исследование материала и всевозможные поездки. Ну и плюс сам факт, что романы… большие. На протяжении всего этого времени я общаюсь с огромным количеством людей. Все они помогают мне: кто советом или информацией, к примеру, о том, как пересадить глазное яблоко, или просто занимательным фактом (вы, например, знали, что коровы не любят маргаритки?), а кто и технически, напоминая мне о том, когда родились персонажи моих книг или каково расстояние от пункта А до пункта Б и в каком направлении при этом нужно двигаться (я ходила в приходскую школу, где изучение географии заканчивалось в пятом классе, так что это явно не мой конек). Что до биографических данных, мне все равно, девятнадцать лет моему герою или двадцать, хотя для большинства людей, похоже, это очень важно.

Уверена, что приведенный ниже перечень далеко не полный, в нем не хватает десятков имен всех тех людей, которые помогали мне и снабжали необходимой информацией на протяжении последних четырех лет. Прошу прощения, что не записала ваши имена сразу. Тем не менее, я чрезвычайно признательна за помощь!

Итак, вот список людей, кому я благодарна и чьи имена я все же в свое время записала. Выражаю благодарность:

Расселу Гелену и Дени Баро, моим агентам, которые дают мне возможность публиковать и продавать книги по всему миру. Именно благодаря им я могу держать в руках собственный роман на литовском, не говоря уж о корейском издании «Чужестранки» с розовыми пузырями на обложке.

Шерон Бигс Уолтер за то, что рассказала мне об очаровательной породе кур – шотландских дампи.

Марте Бренгл за информацию о реконструкции лица Джорджа Вашингтона по его черепу, а также доктору Мери О’Донахью за данные стоматологического анамнеза.

Доктору Мери О’Донахью и ее знакомому офтальмологу за техническую консультацию и жуткие подробности, связанные с глазом лорда Джона, а также за модель глазного яблока, которая красуется на книжной полке в моем кабинете и до чертиков пугает журналистов.

Кэрол и Трейси с сайта MyOutlanderPurgatory за чудесные фото поля битвы при Паоли, которые привлекли мое внимание к крику мятежников «Помни Паоли!» и помогли найти малоизвестного кузена лорда Джона.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]»

Обсуждение, отзывы о книге «Написано кровью моего сердца. Книга 2. Кровь от крови моей [litres]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Инесса 15 ноября 2022 в 16:04
Очень жаль, что история закончилась, прочла, взахлёб, всё книги и не хочется,, расставаться"
Юлия 5 декабря 2022 в 18:41
Спасибо! Искала последние книги, читала запоем, супер.
Маруся 6 января 2023 в 00:56
Классная история!!! Я в полном восторге, очень жаль расставаться с героями!!!
Ирина 19 июля 2023 в 12:51
Здорово!!! Ну это точно не конец. Хочется продолжения
x