Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца

Здесь есть возможность читать онлайн «Сабрина Йорк - Поцелуй шотландца» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2018, ISBN: 2018, Издательство: АСТ, Жанр: Любовные романы, Исторические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поцелуй шотландца: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поцелуй шотландца»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Эндрю Лохланнах славился своими подвигами – и не только на поле боя. За безрассудный флирт с сестрой своей невестки он был отослан братом-лэрдом подальше от дома – на земли соседнего клана, чтобы помочь тому в защите от врагов. Там Эндрю встречает Сюзанну Даунрей – рыжеволосую красавицу, так напомнившую ему его первую и единственную любовь, женщину, которую он считает давно погибшей.
Только вот Сюзанна – это и есть та самая женщина. Все эти годы она держала в сердце обиду на Эндрю, и ситуация лишь ухудшилась, когда он ее не узнал. Она решает сделать все возможное, чтобы заставить незваного защитника и его людей убраться восвояси, однако вновь пробудившиеся чувства к Эндрю мешают ее планам…

Поцелуй шотландца — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поцелуй шотландца», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Герцог, который на протяжении этого обмена репликами молчал и смотрел на кусок золота, который девочка держала в руке, подал голос.

– Можно мне на это взглянуть? – спросил он, протягивая руку к вещице.

Изабелл отдала ему золото. Герцог взял его и долго рассматривал, поворачивая так и этак. Было видно, что он разглядывает этот кусочек металла очень напряженно, да и в комнате внезапно повисло напряжение, причину которого Сюзанна не понимала.

– Лахлан? – сказала Лана. Сюзанна вздрогнула и удивленно посмотрела на сестру. Она никогда не слышала, чтобы Лана обращалась к кому-то таким тоном, каким сейчас обратилась к герцогу. Этот тон был знаком ей даже слишком хорошо. И она назвала герцога по имени. – Это…?

Герцог поднял голову и со странным выражением на лице посмотрел на Лану.

– Да, это оно.

– Что оно? – спросила Изабелл, на всякий случай отбирая свое сокровище и пряча его в карман.

Герцог набрал в грудь воздух.

– Изабелл, это сокровище. То самое, которое я давно искал. Говоришь, ты нашла его в замке Скрастера?

– Да.

У Ланы загорелись глаза.

– Звучит разумно. И Даунрей, и Скрастер находятся на побережье.

Было непонятно, какое это имеет значение, но герцог кивнул.

– Да. Очевидно, когда-то за прошедшие пять веков море выбросило их на берег или они попались в сети рыбакам.

Лана кивнула.

– Наверное, те, кто их нашел, не понимали, что на самом деле попало им в руки.

– Может, кто-нибудь объяснит, о чем вы толкуете? – раздраженно спросил Хеймиш. Хотя, надо признать, недовольное выражение не покидало его лицо еще с того момента, когда Лана обратилась к герцогу по имени.

– О, это удивительная история! – сказала Лана. – В ней участвуют проклятие, магический амулет и будущее всей Шотландии.

У Изабелл расширились глаза.

– Правда?

– Иди сюда, я тебе расскажу.

Изабелл обожала рассказы Ланы, поэтому она спрыгнула с колен Кейтнесса и перебралась на колени к Лане. Конечно, по дороге она остановилась, чтобы прихватить еще один кекс. Когда девочка устроилась между Ланой и Хеймишем – к досаде последнего, – Лана начала свой рассказ:

– Давным-давно на свете жил один очень жадный человек. Он хотел получить больше власти, чем у него было, и поэтому он предал своего родственника и выдал его злому королю Эдуарду Длинноногому. Помнишь, Изабелл, тебе про него рассказывали на уроках?

– Конечно, помню.

– Очень хорошо, дорогая. Ты очень умная. – Лана поцеловала ее в лоб. – В те дни Англия и Шотландия воевали, потому что Эдуард хотел забрать все наши земли себе.

– Это было нехорошо.

– Да, нехорошо. Было много кровавых битв, вероломства и предательств.

У Изабелл заблестели глаза, она придвинулась ближе.

– И вот тот жадный человек, барон Росслин, хотел получить больше власти и богатства, поэтому он объединился с Длинноногим, врагом всех шотландцев, и предал свой народ. Легенда говорит, что барон отдал английскому королю Крест Макалпина, магический талисман, который на протяжении веков защищал Шотландию.

– Почему он это сделал?

– Потому, дорогая, что его не устраивало, что он всего лишь барон, он хотел стать герцогом.

Изабелл посмотрела на Кейтнесса и нахмурилась. Герцог заерзал на месте.

– Жестокий английский король разбил реликвию – сердце всего, что являет собой Шотландия, – и бросил обломки в море. Это на несколько веков навлекло на все кланы нищету, страдания и раздоры.

Изабелл теребила ткань дорожного платья Ланы.

– Этот король мне не нравится.

Даннет фыркнул:

– Никому он не нравился.

Ханна зашикала на мужа. Даже Лана бросила на него хмурый взгляд.

– Как бы то ни было, хранительница Креста – некоторые считают, что она была ведьмой…

– Ты не упоминала про ведьму.

– Я уверена, что она была ведьмой. Умирая, с последним дыханием она наложила на нового герцога и всех его потомков смертельное проклятие.

Изабелл выпятила губу.

– Это хорошо.

– Нет, дорогая, это не так уж хорошо. Потому что, в соответствии с проклятием, никто из них не мог прожить больше двадцати девяти лет.

Изабелл фыркнула:

– Двадцать девять лет, они же будут ужасно старыми!

Лана засмеялась.

– Да, очень старыми. – Теперь герцог выглядел весьма недовольным. – Но некоторым хочется дожить до этого возраста. И даже стать старше.

Изабелл нахмурила лоб:

– Не могу себе представить.

– А ты на меня посмотри, – пробасил Магнус.

Девочка закатила глаза.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поцелуй шотландца»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поцелуй шотландца» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Поцелуй шотландца»

Обсуждение, отзывы о книге «Поцелуй шотландца» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x