• Пожаловаться

Норма Ньюкомб: Излучина реки

Здесь есть возможность читать онлайн «Норма Ньюкомб: Излучина реки» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Излучина реки: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Излучина реки»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очень милая и трогательная история о девушке из американской глубинки, обычной библиотекарше с очень и очень большими проблемами, которые в немалой степени проистекают из ее гордого, независимого характера.

Норма Ньюкомб: другие книги автора


Кто написал Излучина реки? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Излучина реки — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Излучина реки», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Глава 1

Посетители появились как раз в тот момент, когда Джерри Дорсетт, уютно свернувшись в кресле у зажженного камина, приготовилась наслаждаться симфонией Малера № 4.

Коренастый толстяк, стоящий в дверях, – похоже, именно он был главным, – представился как мистер Джонс, а его рыжеволосый компаньон – как мистер Мак-Кензи. Не было никакой нужды добавлять, что они частные детективы, тем не менее все представления были проделаны должным образом. Джерри обдумала их слова, а потом пригласила войти. Когда они уселись на заваленном вещами диване, симфония начала набирать силу. Звучало крещендо, в котором главным образом слышались трубы и литавры. Джонс нахмурился. Мистер Мак-Кензи был более вежлив. «Если хочется чего-нибудь новенького, – сказал мистер Мак-Кензи, – такая интеллектуальная музыка – как раз то, что надо. Думаю, и о девушках можно сказать то же самое».

Джерри выключила магнитофон. Некоторое время Джонс пристально разглядывал ее лицо, а затем приступил к делу. «Мисс Дорсетт, мы здесь не для того, чтобы создавать вам неприятности. Я проверил ваше дело в суде в Нью-Йорке. Я даже отдавал на экспертизу те показания, что вы дали на суде. Насколько мне известно, за вами ничего нет».

Он улыбнулся.

Джерри молча пожала плечами.

– Мне просто подумалось, – резко покраснев, продолжил Джонс, – что вам бы хотелось это узнать. У вас выдался нелегкий год, и мне подумалось, неплохо будет сказать, что вам нечего нас бояться.

– И вы, мистер Джонс, проделали весь путь из Нью-Йорка до города Биг Скай, в штате Монтана, только для того, чтобы сообщить мне об этом?

– Ну, не совсем. Пока мы анализировали ваши показания, у моего друга Мак-Кензи появились кое-какие мысли. Мак-Кензи полагает, что вам известно, где мистер Рэгсдейл припрятал драгоценности миссис Шорлинг.

– Похоже, так оно и есть, – объяснил мистер Мак-Кензи. – Вы ведь были доверенным секретарем Рэгсдейла. А на суде окружной прокурор доказал, что о делах Рэгсдейла вы знали гораздо больше, чем сами о том думали. Так почему бы не предположить, что вам известно, где эти драгоценности, даже если вы об этом и не догадываетесь?

– Иными словами, вы, господа детективы, представляете сейчас страховую компанию, а не полицию города Нью-Йорка?

– Ну, мы детективы по поручению…, – согласился мистер Мак-Кензи.

Джонс попробовал изменить тактику.

– Мисс Дорсетт, – заявил он, – эти драгоценности были даны мистеру Рэгсдейлу взаймы на таких условиях, что он мог заложить их в банке под наличную ссуду. Конечно, со стороны миссис Шорлинг это было очень глупо. Но они с Рэгсдейлом были друзьями, а он слыл крупным воротилой. В записке он объяснял, что ему в данный момент резко не хватает наличных, и умолял миссис Шорлинг позволить вернуть драгоценности, а к ним еще пять тысяч долларов, в течение полугода. Как выяснилось на суде, ссуду в банке он не получал и никогда не обращался за подобной ссудой. Выходит, помимо прочих его проделок, были украдены драгоценности, и моя компания несет за них ответственность до тех пор, пока они не будут найдены.

Отчетливо понимая, что ей не поверят, Джерри сказала:

– Мне ничего не известно о драгоценностях, мистер Джонс. Мистер Рэгсдейл никогда о них не говорил. Да ведь и на суде это было доказано.

Неужели в его взгляде мелькнуло сочувствие? Трудно сказать. Мысли Мак-Кензи, однако, совершенно ясно читались у него на лице: недоверие и злость одновременно.

– Послушайте, – резко заговорил Мак-Кензи, – это же сделка на четверть миллиона долларов. За такие деньги никто не придет к вам кланяться просто так. О'кей, на суде вы показали, что почти разорены. Спустя неделю после осуждения Рэгедейла вы отбываете в этот занюханный городишко в пульмановском вагоне. В библиотеке города Биг Скай вы получаете работу за четыреста пятьдесят долларов в месяц. А теперь оглянитесь и посмотрите, как вы живете. Для девушки, которая была почти разорена и имеет сейчас низкооплачиваемую работу, дела у вас идут совсем неплохо.

– Есть и еще кое-что, – добавил Джонс. – У вас довольно много денег на счету в банке. Восемь тысяч сбережений и две тысячи ценными бумагами – и это все остатки после того, как вы выложили наличными за новешенький «Додж Дарт», что стоит у вас в гараже.

– Уж не хотите ли вы сказать, что я нашла драгоценности, продала их, а теперь проживаю прибыль? А, мистер Джонс?

– Нет. Но такой куче денег может быть какое-нибудь объяснение.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Излучина реки»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Излучина реки» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Евгений Гаркушев
Андрей Белянин: Рыжий и Полосатый
Рыжий и Полосатый
Андрей Белянин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Борис Хантаев
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Корчагин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Данило Майнарди
Отзывы о книге «Излучина реки»

Обсуждение, отзывы о книге «Излучина реки» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.