- А ты не думала о другом городе? - спросила Сара, но тетя ее даже и не слушала.
Лори открыла холодильник, и что-то пробормотала, уткнувшись в ящик с овощами.
- Что? - не расслышала Сара.
- Я останусь здесь. Помоги мне, Сара, у тебя все получается, кроме того случая с Кевином.
Сара почувствовала себя обезоруженной, и ей стало еще хуже, когда она услышала про Кевина. Она слабо произнесла:
- Тебе придется съезжать отсюда. Лори кинула груду овощей на стол, пучок сельдерея выскользнул и шлепнулся на пол.
- Дорогая, почему бы тебе не пойти и не прогуляться, пока я готовлю? Только не забудь надеть свитер.
- Тетя Лори! Зачем ты вызвала меня сюда? - Ссориться с Лори было бесполезно, но Сара не могла сдержать гнев в голосе. - Я не смогу тебе помочь, если ты не будешь слушать, что я говорю. Тебе придется считаться с этим. Или ты прекратишь брать с людей деньги, или переедешь в другое место.
- Я не могу так поступить. Но не беспокойся, Сара, все будет хорошо, вот увидишь. Сара вздохнула.
- Я пойду позвоню.
- Хорошо, дорогая.
***
На улице женщина уже почти расчистила тротуар. Когда Сара перешла дорогу, та бросала в большую кучу снега лопату искрящегося льда.
Женщина спросила с любопытством:
- Вы что, собираетесь здесь, на холоде, стоять и звонить?
Сара кивнула. Ей было очень тепло в свитере тети Лори и в замшевых рукавицах Алекса.
- У моей тети телефон не работает, - объяснила она.
- Вы можете воспользоваться моим. - Джойс махнула рукой в сторону своего дома. - Он на кухне. Не беспокойтесь, ребенок спит, собака в подвале. Идите и позвоните.
- Нет, спасибо, я...
Джойс воткнула лопату в сугроб.
- Не стоять же вам здесь, в снегу. - И, указывая на чемоданчик в руках Сары, сказала: - Это, наверное, долгий разговор, в моей кухне вам будет гораздо удобнее.
- Я не могу...
- Лори много для меня сделала. Она иногда присматривает за ребенком и ничего за это не берет. Ну, пойдемте же, - настаивала Джойс. Сара, наконец согласилась и пошла за ней.
- Мне нужно звонить в другой город, - сказала она Джойс, пока они поднимались в дом по недавно очищенным от снега ступеням, - я оплачу разговор своей телефонной карточкой.
- Хорошо. - У порога Джойс смахнула снег с ботинок, и Сара последовала ее примеру. - Вот телефон и телефонный справочник. Хотите, я заварю вам кофе? - И, не дожидаясь ответа, Джойс уже наливала ей душистый кофе. Звоните, не торопитесь, я буду внизу.
Сначала Сара позвонила Брэнде:
- Я вернусь сегодня, но не знаю, когда точно.
- Слава Богу! - воскликнула ее секретарша. - Без вас здесь ужасный беспорядок.
- Что-нибудь серьезное? - Сара слушала, что говорила ей Брэнда, рассматривая кухню Джойс. На столе стоял ряд детских бутылочек, чистых и блестящих. У окна над раковиной распласталось какое-то ползучее растение, с большими листьями. Сара вспомнила свою комнату в отеле, все в ней было элегантно, эффектно, стерильно.
Голос Брэнды возвращал Сару к ее обычной жизни, с постоянным напряжением и вечными проблемами. Все то же самое. Двойные заказы: какие-то люди настаивали, что заказывали у нас, а оказалось, что в Бэйшоре. Повар заболел: аппендицит. Брэнда пыталась временно нанять ту женщину, которую приглашали в прошлом году, но она больше чем на неделю не может: уезжает поваром в круиз, чтобы провести зиму в Карибском море.
Сара вздохнула, пообещав:
- Я вернусь сегодня, наверное, поздно.
Попрощавшись с Брэндой, Сара стала искать в справочнике телефоны самолетных компаний, делающих чартерные рейсы в соседние города. Сара позвонила в первую попавшуюся компанию с рейсами до Смизерс.
Никаких проблем. Самолет прилетит за ней в два сегодня днем.
Она смело могла бы выиграть пари у Алекса Кэндона.
Джойс поднялась к ней и налила, еще кофе. Сара взглянула на большие кухонные часы над холодильником и решила подождать минут десять.
- Я оставила самолетной компании ваш телефон, - сказала она, - надеюсь, вы не возражаете? На случай если им потребуется мне позвонить.
- Ничего страшного, - сказала Джойс, мешая сахар в своей чашке, - ваша тетя просто прелесть!
Сара засмеялась, подумав про себя: "Сумасбродная прелесть".
Только через пятнадцать минут ей удалось сбежать от увлеченной болтовни Джойс. И Сара прямиком направилась в офис Алекса Кэндона. Она уже протянула руку, чтобы открыть дверь, но та внезапно открылась изнутри, и Сара едва не столкнулась с мэром Элизабет-Лейк.
- Вижу, вы носите рукавицы, - сказал он одобрительно.
Читать дальше