Брэд попытался во второй раз, однако эрекция оказалась недостаточной.
- Поговори со мной, - прошептал он.
Джен знала, чего он хочет. Брэд мечтал заняться любовью втроем; ему нравилось слышать, как бы она ласкала другую женщину, пока он занимается с ней любовью.
Иногда Джен играла в такую игру, а иногда - нет.
Ей вдруг захотелось посмотреть на часы. Да, Брэд превосходный любовник, но даже блаженное состояние не могло заглушить тревогу. Надо ехать домой, только как сказать об этом Брэду? Она-то свое получила, а он нет. И Джен начала говорить то, что он хотел услышать.
В конце концов Брэда охватила такая страсть, какой Джен и представить не могла. Оба одновременно испытали потрясающее ощущение. Спустя минуту Брэд лежал рядом, гладя ее по волосам.
- Жаль, что ты не согласилась на мою просьбу. Хотя бы разок. Это позволило бы избежать многих ужасных вещей.
- Каких, например? - прошептала она, чувствуя странное беспокойство.
- Развода. - Он повернулся на бок, и она поняла, что он пытается разглядеть выражение ее лица.
- Что? - раздраженно спросила Джен. - Ты делаешь что хочешь, зарабатываешь большие деньга, можешь позволить себе заниматься любовью одновременно хоть с пятью женщинами.
- Мне нужна ты и еще одна женщина.
- Извращенец.
- Не более чем другие энергичные американские мужчины.
- Но ты обижаешь меня.
- Наоборот, делаю комплимент. Мне нужна именно ты и еще одна женщина.
Джен тяжело вздохнула, словно имела дело с непослушным ребенком, и погладила Бреда по его красивым белокурым волосам.
- Мне пора ехать.
- Подумай над моим предложением. Ты, я и шикарная женщина. Всего один раз. Скоро у меня день рождения.
- Извращенец. - Она легонько шлепнула его по щеке.
- В город вернулась моя старая подружка. Ты и Лори Келли. Прекрасный дуэт.
- Лори наверняка еще в школе подозревала, что ты извращенец. И не фантазируй по поводу моих подруг. Мне это неприятно.
- Прекрасная фантазия.
- Брэд...
- Ладно, стану фантазировать молча.
- Теперь при каждой нашей встрече я буду чувствовать себя неловко.
- Не надо. А знаешь, Джен?
-Что?
- Я действительно люблю тебя. - Брэд обнял ее. Просто обнял, и ей стало хорошо.
- Мне пора, - с сожалением прошептала она.
- Я позвоню Тине, узнаю, все ли у нее в порядке. Ты сможешь задержаться, а потом я провожу тебя домой. Идет?
- Хорошо.
Джен смотрела, как он набирает номер, разговаривает с дочерью. Затем Брэд положил трубку, включил телевизор, сказал, что приготовит выпивку, и вышел из спальни.
Джек уставилась на экран. Снова передавали дневные новости, в том числе об убийстве Элли.
- Переключи, - сказала она, когда Брэд вернулся в комнату с двумя стаканами.
Он выполнил ее просьбу, и Джен издала тихий стон, увидев на экране эротическую сцену, в которой участвовали мужчина и две женщины.
- Значит, я извращенец? - усмехнулся Брэд.
- Да, - строгим тоном подтвердила она.
- Смотри на экран.
Они снова занялись любовью. Когда все закончилось, Брэд прошептал:
- Нам, извращенцам, необходимо осуществлять свои фантазии. Всего один раз, Джен. В качестве подарка на мой день рождения.
- Ты хочешь, чтобы я привела с собой женщину?
- Конечно. Или я сам приведу. А можем поехать в такое место, где выберем женщину.
- Извращенец, - снова повторила Джен. - Ты подумай, о чем ты говоришь. Что бы ты сделал, если бы этим замялась твоя дочь?
Брэд молчал.
- Ну?
- Убил бы ее. Или его.
- Ты не можешь убить.
- Думаю, что могу.
Глава 4
Брэд Джексон взял трубку, едва раздался звонок. Обычно у него работал автоответчик, но сейчас Джен спала, а он снова переключил телевизор на новости. Бедняжка Элли!
- Алло?
- Брэд?
- Да. Это ты, Рики?
- Я.
- Есть что-то новое об Элли?
- Нет, - раздраженно бросил Рики.
- Может, какая-нибудь служебная информация?
- Шутишь? В нашем департаменте произошла утечка, этим делом занимается полдюжины бригад, и кто-то слил журналистам все, что нам известно. Похоже, дикторша знает больше, чем я.
- Да я просто беспокоюсь. Ты же знаешь, у меня жена и дочь.
- Бывшая жена.
- Я волнуюсь за нее.
- Понятно. Джен разумная женщина: она знает, что надо держаться подальше от незнакомых мужчин.
- Конечно, - сухо ответил Брэд и нахмурился. - Рики, уже поздно...
- Извини, но мне нужна твоя помощь. Ты знаешь, что Шон Блэк в городе?
- Знаю.
Еще бы не знать! Все поспешили сообщить ему об этом, включая Рики. Великий Шон Блэк вернулся. Школьный герой. Отличный футболист. Знаменитый писатель. Которого едва не осудили за убийство, а теперь люди дерутся за его автограф.
Читать дальше