Ширли Грин - С первого взгляда
Здесь есть возможность читать онлайн «Ширли Грин - С первого взгляда» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:С первого взгляда
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:нет данных
- Рейтинг книги:3 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 60
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
С первого взгляда: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «С первого взгляда»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
С первого взгляда — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «С первого взгляда», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
- Минуточку-минуточку, - встрял в разговор мальчик. - Ты и впрямь хочешь, чтобы меня мыла женщина?
- Но ведь ты не возражал, когда тебя мыла мама?
- Но Абби не моя мама. И тогда я был меньше.
- Мне не хочется быть причиной раздоров в семействе Фарнсворт, вставила Абби. - Не могу сказать, что жажду купать Гарри. Почему бы вам самим не заняться этим? А я встречу вас по окончании этой оргии...
- Что означает слово "оргия"? - поднимаясь по лестнице впереди отца, спросил мальчик.
Абби наблюдала за тем, как он смеясь перепрыгивает сразу через две ступеньки, в то время как его отец уныло плетется за ним, наступая на каждую ступеньку. Несмотря на то что Абби изо всех сил напрягла слух, она так и не услышала ответа. Да, было бы интересно узнать, как Селби объяснил ребенку значение этого вырвавшегося у нее слова.
Селби Фарнсворт решил наконец-то разобраться, как здесь, черт возьми, включается вода. Никаких обозначений на многочисленных кранах и ручках в замысловато оформленной ванной не было, поэтому оставалось только одно экспериментировать. Глядя на него, Гарри просто умирал со смеху.
- Послушай, парень, - убирая голову из-под струи воды, сказал Селби. Брось эти свои смешки. Запомни: самый большой и самый главный человек в этом доме - я.
- Может, ты действительно самый большой, да вдобавок и самый мокрый человек в этом доме, - не переставая хихикать, заметил его сын. - Но тебе следует быть осторожным, так как эта леди тоже довольно крупная женщина.
Это уж точно, подумал Селби, рукой нащупывая полотенце. Крупная и красивая женщина. Ну что ж, надо дать мальчику возможность самому определить, что самое главное в этой жизни.
- Она тебе нравится? - спросил он.
- Очень приятная женщина. А тебе она как?
- Ты прав, Гарри. Симпатичная и приятная.
- Да уж лучше, чем та тощая, с которой ты когда-то встречался.
- Быстро в ванну, - скомандовал его отец. - Я не нуждаюсь в критиках!
Плеск воды, смех и игры продолжались в течение двадцати минут, после чего Селби, тщательно вытерев сына полотенцем, заставил того натянуть на себя пижаму.
- Ну, сэр, как вам нравится эта идея каждый день мыться в ванне? спросил он Гарри.
- Что? - негодующе перебросил мальчик.
- Каждый день - ванна, - повторил Селби. - Мисс Спенсер считает, что ванну необходимо принимать ежедневно.
Чуть склонив набок голову, Гарри посмотрел на отца снизу вверх.
- Ты все это делаешь, чтобы понравиться ей, - проворчал он. - Почему бы нам просто не купить собаку?
- Сейчас ты у меня получишь. - Селби притворно замахнулся, словно желая отшлепать маленького человечка.
- Все, я уже иду!
Смеясь, Гарри стремглав понесся в свою комнату. Не спеша подняв полотенца и повесив их на место, отец отправился вслед за ним. Абби ждала его у двери в комнату мальчика.
- Сто лет не видел его таким счастливым. При виде всего этого у меня даже потеплело на сердце, - сказал ей Селби.
- А сказку? - позвал из комнаты Гарри. Он уже забрался под одеяло, для удобства слегка подоткнув его под подбородок.
- Я совсем не знаю сказок, - с горечью признался Селби. - Может, рассказать тебе "Златовласку"? Только я не помню, чем там все кончается...
- Нет, расскажи что-нибудь новенькое.
Абби присела на край кровати.
- В Египте, среди огромной пустыни, - начала она, стоит большая фигура из камня, которая называется Сфинкс. Я расскажу тебе, почему ее так назвали, хорошо?
- Рассказывай, - согласился Гарри, - но только, чур, без всякой там любви.
- Однажды весной, четыре тысячи шестьдесят три года тому назад... я думаю, это случилось в мае, один маленький и тощий кролик по имени Питер Поподополис...
- Кролик? - недоверчиво переспросил мальчик.
- Не перебивай, - ответила Абби. - Я рассказываю тебе сказку. Лежи тихо и слушай.
- Слушаю. - Мальчик придвинулся чуть ближе.
- Это был необыкновенный кролик, - объяснила Абигейл. - Семья Поподополис была хорошо известна в Египте. Она славилась не красотой и не обаянием, а своей необычайной стойкостью и умением выжить в любой ситуации. Но к сожалению, к тому времени в живых остался только Питер.
Сделав паузу, Абби обняла мальчика за плечи. Гарри еще ближе прильнул к ней. В полумраке комнаты ей было видно, что Селби слегка раздосадован тем обстоятельством, что внимание ребенка теперь полностью переключилось на нее.
- Ну так вот. Кролик Питер жил в Египте, в городе Мемфисе. А поскольку он был круглым сиротой, ему приходилось самому зарабатывать себе на хлеб. Питер стал учеником резчика по камню. Целых два года провел он в старой и пыльной мастерской, где готовили камень для строительства пирамид. Учеба с трудом давалась кролику, но вот наконец настал ее последний день. Главный мастер вручил Питеру диплом резчика и, пожелав удачи, простился с ним. "Я хочу только одного, - сказал напоследок главный мастер. - Чтобы этот новый странствующий резчик никогда бы больше не работал у меня". Получив такое напутствие, Питер отправился в дорогу и через какое-то время пришел во дворец фараона, где попросился на строительство пирамид. Ты, конечно, знаешь, что в те далекие времена королей Египта называли фараонами. Так вот жрец, руководивший строительством пирамид, внимательно выслушал Питера и сказал: "В настоящий момент у меня нет для тебя никакой работы, но мне хочется проверить твои способности. У одной из пирамид лежит огромная, никому не нужная каменная глыба. Попробуй вырезать из нее какую-нибудь фигуру. Ты согласен?" "Согласен, - ответил Питер. - Я отправлюсь туда прямо сейчас". "Не забудьте взять с собой инструменты, - заметил жрец. - Этот камень очень твердый". И тогда Питер Поподополис...
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «С первого взгляда»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «С первого взгляда» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «С первого взгляда» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.