- А у тебя с головой все в порядке? - резко спросила Блисс. - Мэвис, дорогая, по чему, черт возьми, мы должны проделать весь этот путь до Орегона, чтобы открыть салон там?
- Потому что именно там полно одиноких мужчин, Блисс. Их там сотни, и у них практически нет женщин, им так не хватает женской компании, проинформировала свою подругу Лизетт. - Они даже обращались в газеты, умоляя женщин приезжать туда.
У этих изголодавшихся мошенников, дорогуша, есть деньги и земли, но там почти нет женщин и развлечений.
- Я слышала, они там отчаялись настолько, что готовы жениться даже на женщине с сомнительным прошлым, не то что здешние мужчины, - включилась в разговор Фэнси. - Может, у нас появится шанс выйти замуж или стать работающими девушками, а может, и все сразу.
- Я готова попытаться, если Джейд поедет с нами и будет собирать своим пением толпы в танцевальном зале, как это удавалось ей здесь, - сказала Пичес.
Блисс снова стала возражать.
- А почему Джейд должна захотеть поехать в такое дикое и необжитое место, как Орегон, когда для нее гораздо лучше отправиться в Сан-Франциско, Нью-Йорк или Чарльстон? Или просто остаться в Ричмонде?
Ей пора подумать о своей собственной карьере, вы же знаете.
- Именно поэтому ей следует поехать с нами, - ответила всем Мэвис. Теперь она говорила, обращаясь к Джейд:
- Подумай об этом. Разве не разумнее вначале добиться признания среди друзей, чем сразу отправляться в большой город, где тебя никто совсем не знает, да и сама никого не знаешь? Зачем же рисковать, соревнуясь с какими-то сомнительными личностями, надеясь только на свой талант, ведь там могут запросто обворовать и обмануть тебя? С нами ты, по крайней мере, будешь в безопасности.
Пичес энергично закивала головой.
- И уж если тебе удастся сделать себе имя в Орегоне и его окрестностях, то ты сможешь отправиться в Сан-Франциско и взять этот город штурмом. Совершить действительно королевский въезд, как королева на своей коронации.
- Что ты об этом думаешь, Джейд? Ты поедешь? - спросила Мэвис. - Я слышала, Орегон такой же зеленый и красивый, как Ирландия, только еще лучше. Богатый, прекрасный, ожидающий нас.
- Поеду, если Блисс тоже поедет, - согласилась Джейд, бросив взгляд на молодую женщину, которая стала ее ближайшей подругой.
- О, тогда все в порядке, - подхватила Блисс. - После ухода Веры меня ничто больше не держит в Ричмонде. Ты можешь положиться на меня.
- И я тоже поеду, - сказала Лизетт. - А как ты, Фэнси?
- Думаю, поеду, но меня бросает в дрожь от одной только мысли о путешествии в фургонах. На это путешествие может уйти несколько месяцев, заметила Фэнси. - В пути нам могут встречаться горы, индейцы и еще Бог знает что. Если мы решимся, то не лучше ли отправиться туда на корабле, так мы доберемся быстрее.
- Вы можете плыть на корабле, если хотите, но что касается меня, то я лучше сварюсь в кипящем масле, чем ступлю ногой на борт корабля, - заявила Джейд, ее южный протяжный выговор звучал странно в сочетании с ирландским акцентом. - Я лучше пойду в Орегон пешком, чем поплыву туда.
Лизетт согласилась, слегка пожав плечами.
- Зеленый не мой любимый цвет. Я голосую за фургон или за поезд. А почему мы не можем поехать на поезде или на дилижансе?
- Не думаю, что поезда ходят так далеко, - сказала Мэвис, - и я не представляю, как мы все вместе с нашим багажом поместимся в дилижанс. В любом случае, мы пытаемся поставить телегу перед лошадью. Сначала я должна переговорить с моим клиентом и выяснить, сможем ли мы заключить сделку. Затем, если все получится, нам нужно будет встретиться с адвокатом относительно наследства Веры.
- Договорись о времени, и я пойду вместе с тобой, - предложила Лизетт. - Между нами говоря, я уверена, что вдвоем мы сможем найти способ убедить твоего джентльмена уступить нам свое место за сходную цену, мы также хорошо сможем все уладить и с адвокатом - и оставить им обоим приятные воспоминания о наших переговорах.
Джорджтаун, Кентукки, апрель 1867 г.
Мэтт погрузил следующий тяжелый деревянный ящик в глубину фургона и выпрямился, чтобы стереть со лба пот. Его взгляд скользнул по зеленеющим полям и остановился на большом белом здании, которое они с Синтией называли своим домом. Только на прошлой неделе он подписал последние бумаги о продаже собственности. На этой неделе он практически без сожаления распродал большую часть мебели, на приобретение которой Синтия потратила столько времени и денег. Завтра он оставит все это позади - опустевшие гулкие комнаты, живописные сады и мучительные воспоминания, которые, казалось, цеплялись даже за стены этого места.
Читать дальше