- Сентиментальное путешествие, - ответил Джереми, улыбаясь ей той улыбкой, которую я так любила у него. Когда он так смотрел, я знала, что боль в этот момент его не тревожит и сейчас он вполне доволен жизнью.
- Интересно, что стало с Жанной? - задумчиво сказала Дамарис. - Надеюсь, с ней все хорошо.
- Она сумеет позаботиться о себе, - уверил ее Джереми.
- О да. Я никогда не забуду, как она заботилась о Клариссе.
- Я тоже, - ответил Джереми. Дамарис была очень счастлива. Она опять ждала ребенка.
- На этот раз я буду очень осторожна, - сказала она.
Доктор велел ей много отдыхать и напомнил, что с тех пор, как она перенесла лихорадку, здоровье у нее не блестящее, а выносить ребенка трудно даже для здоровой женщины.
Дамарис вся сияла, Джереми тоже. Тени рассеивались. Этот ребенок чрезвычайно важен. Если у них появится ребенок, то обязательства, связывающие меня с ними, будут сняты. Странно, что я думала об этом как об обязательствах, но это так, ибо теперь я знала, что путешествие во Францию, за мной, положило начало их новым отношениям. До этого были лишь два несчастных человека. Я радовалась, что сыграла такую роль в их жизни, но моя ответственность за их счастье с каждым днем росла. Теперь же я поняла, что должна позаботиться о Бенджи, потому что много лет тому назад покинула его. Не то чтобы я сделала это по собственному желанию - у меня не было выбора, но должна признаться, что если бы нужно было выбирать, я по доброй воле ушла бы с Хессенфилдом, а значит, лишила бы Бенджи дочери.
Приближалось Рождество. Арабелла настояла, чтобы мы все приехали в Эверсли-корт. Она сказала, что Бенджи тоже должен приехать, и он обещал.
Дамарис попросила нас сделать все, чтобы поднять ему настроение, ибо Рождество - это время, когда особенно мучительно вспоминать о тех, кого потерял. Я чувствовала, что все были чуть-чуть излишне веселы, притворяясь, что это Рождество ничем не отличается от других.
Мы с Анитой пошли в лес собирать остролист и плющ. Нам удалось разыскать омелу, а Смит даже помог принести рождественское полено. Старина Демон казался веселее всех. Все дорогие ему существа - Джереми, Дамарис, Смит, я - были живы-здоровы, а раз так, он был счастлив.
Арабелла сказала, чтобы мы даже и не помышляли об отъезде из Эверсли-корта до самой Двенадцатой ночи, хотя все живут совсем рядом. Это относилось также к Присцилле и Ли.
Мы украсили Эндерби-холл, хотя знали, что нас здесь не будет. Я слышала, как одна из служанок сказала:
- Интересно, что подумают духи?
- Им это не понравится, - философски заметила другая.
Они были твердо убеждены, что в Эндерби таится что-то нехорошее.
- Обидно уезжать отсюда, - сказала я Дамарис, - все так красиво получилось.
- Твоя прабабушка и слышать не хочет, - ответила она. - Зато приятно будет вернуться домой. Да и Смиту будет весело встретить здесь Рождество.
- Смиту и Демону, - уточнила я. - Я приеду утром после Рождества, чтобы раздать им подарки.
- Дорогая Кларисса, ты добрая девочка, - сказала Дамарис.
- На самом деле это не доброта. Мне просто захочется увидеть Смита и Демона, потому что без Харриет и Грегори атмосфера в Эверсли, наверно, будет немного гнетущей.
- Ты становишься слишком самокритичной, - засмеялась Дамарис. Потрепав меня за волосы, она продолжала:
- Ты только подумай, к следующему Рождеству у меня уже будет ребенок. Мне никак не дождаться апреля.
- Надеюсь, это будет девочка, - сказала я. - Я хочу девочку.
- А Джереми хочет мальчика.
- Мужчины всегда хотят мальчиков. Они видят в них свое возрождение.
- Дорогая Кларисса, ты доставила столько радости мне и Джереми!
- Я знаю.
Она опять засмеялась и спросила;
- Ты всегда говоришь то, что думаешь? Я подумала и ответила:
- Не всегда.
Итак, мы поехали в Эверсли. Все было как и положено в Рождество. Бенджи приехал перед Рождеством и очень мне обрадовался.
Накануне Рождества, как всегда, мы пошли в церковь на всенощную. Это всегда было самой лучшей частью праздника - пение рождественских гимнов и веселых песен, а потом возвращение пешком через поля в Эверсли-корт, где нас уже ждали горячий суп, поджаренный хлеб, подогретое вино, сливовый торт. Мы стали обсуждать службу, сравнивать ее с прошлогодней, все были веселы и никто не хотел спать. Раньше мы всегда обсуждали, кто какие роли будет играть в шарадах Харриет. Она подготавливала их, раздавала всем роли и осуществляла общее руководство. Мы не забудем этого.
В наших спальнях горел огонь в каминах, кровати согревались грелками. Анита и я делили на двоих одну комнату, хотя в доме было множество комнат, все восточное крыло было заперто и покрывалось пылью.
Читать дальше