Мы вскоре добрались до места, где заросли кустов стали совсем густыми. Бен указал нам проход в них, и нашим глазам открылась лужайка, а за ней дом Бена.
Он был сложен из белого камня, выглядел солидным, элегантным и, возможно, оттого, что казался здесь несколько неуместным, - роскошным.
- Позвольте представить вам Голден-холл, - торжественно сказал Бен.
- Золотой! Это ты так его назвал? - воскликнула я.
Он кивнул:
- Дом был построен на золото и стоит здесь только потому, что тут есть золото.
Так как же ему еще называться?
- Просто поразительно, - сказала я.
- Здесь тебя поразит еще многое. Ну что ж, пойдем в дом. Вас готовы встретить.
- Кто? - быстро спросила я, вдруг ощутив страх, что он представит нас своей жене. Меня это не должно было волновать, но почему-то волновало.
- Здесь у меня работает семья, - объяснил он, - Томас и его жена Мэг, а у них есть сын Джекоб и дочь Минни. Этой мой штат прислуги. Томас распродал все свое имущество, чтобы добраться сюда и найти золото, обычная история.
- Значит, вместо золота он нашел Голден-холл? спросил Джервис.
- Совершенно верно. Многие прибыли сюда в период золотой лихорадки, отчаянно работали, но при этом не нашли вообще ничего, а теперь и слышать не хотят о золоте.
Им нужно осесть и жить спокойной размеренной жизнью, какой жили до приезда сюда. Томас как раз из таких людей, да и его жена согласна с ним. Не знаю, как обстоят дела с Джекобом: он еще молод и, возможно, однажды "подхватит" золотую лихорадку. И исчезнет отсюда.
- Похоже, вы сумели свить себе здесь уютное гнездышко, - заметил Джастин.
- Мне это кажется лучшим местом в мире. Я живу как сельский сквайр, но у меня есть золотые разработки и надежды. Я рассчитываю все-таки найти богатую золотую жилу, каких еще никогда не находили.
- А если не найдешь? - спросила я.
- Я буду продолжать свои попытки до тех пор, пока не найду ее или пока меня не заколотят в гроб, - я уж не знаю, что случится раньше.
- Это называется "решимость", - сказал Джервис.
- Хороший урок для тебя, - заметила я ему.
- Ну, зайдем в дом. Мэг приготовит вам поесть, а я покажу комнаты, в которых вы сможете переночевать. А завтра спозаранку мы возьмемся за дело.
Дом был точной копией английской усадьбы: высокие потолки и мощные дубовые балки.
- Я попытался создать здесь уют, - сказал мне Бен.
- Это тебе удалось, - уверила его я.
Мы прошли в гостиную. Ее высокие, доходящие до пола окна открывались в сад.
- За ним ухаживает Джекоб, - пояснил Бен. - Ему помогает Том, а за цветами смотрит Мэг. А сейчас я проведу вас в вашу комнату. А вот и Мэг.
Мэг была пухленькой женщиной с розовыми щечками и прямыми каштановыми волосами.
- Это наши гости, Мэг, - сказал Бен.
Она провела нас наверх по широкой лестнице. Мы с Джервисом ахнули от восхищения, войдя в свою комнату. Свет, пробивающийся сквозь шторы, позволял рассмотреть голубой ковер, уютные кресла, стол и альков, где находился умывальник с раковиной. Здесь еще стояли шкаф для одежды и туалетный столик с зеркалом.
- Я принесу вам горячей воды, - сказала Мэг. - Обед будет готов минут через двадцать, если вы не возражаете.
Мы уверили ее в том, что не возражаем. Джервис взглянул на меня:
- Я не мог такого даже представить. У меня такое чувство, будто я не покидал Англию. Нужно заметить, что Бен умеет устроить свою жизнь.
Вскоре мы умылись, переоделись, потом спустились вниз в очень уютную столовую с окнами, как в гостиной, выходящими в хорошо ухоженный сад, за которым можно было различить тянущиеся вдаль поля. Я стояла, глядя в окно, и ко мне подошел Бен.
- Это земля Морли, - сказал он. - Мой сосед -Джеймс Морли. Он владеет большей частью земель в этой округе. Участок земли, на котором стоит дом, я купил у него.
- Он тоже сделал состояние на золоте?
- Нет, он живет здесь очень давно. Морли приехал сюда до начала золотой лихорадки и приобрел все эти земли за бесценок. Он - фермер, скотовод и не бросит свое дело даже ради золота. И, должен сказать, это пошло ему только на пользу. Вы наверняка с ним еще встретитесь. А теперь нам пора за еду, иначе она остынет и вы испортите отношения с Мэг, будьте уверены.
Это был чудесный вечер. Мы провели его, слушая Бена, потому что говорил в основном он, а мы забрасывали его вопросами.
Вслед за горячим супом были поданы толстые отбивные.
- У людей здесь хороший аппетит, - пояснил Бен. - Жизнь на свежем воздухе.
Бен говорил о том, что нам предстоит. На следующий день он собирался показать предназначенное для нас жилье.
Читать дальше