• Пожаловаться

Сью Краммонд: Знакомый незнакомец

Здесь есть возможность читать онлайн «Сью Краммонд: Знакомый незнакомец» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Знакомый незнакомец: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Знакомый незнакомец»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Сью Краммонд: другие книги автора


Кто написал Знакомый незнакомец? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Знакомый незнакомец — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Знакомый незнакомец», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я бы не приняла вашего предложения, даже если бы вы остались единственным мужчиной на земле!

Глава 3

В следующую секунду Ребекка пожалела о своих словах, но было поздно. Окаменевшее лицо Джеффри преследовало ее все то время, что она готовилась ко сну, и Ребекка не могла избавиться от чувства вины. Она не понимала, что заставило ее произнести эти дурацкие слова, ведь она дала себе твердое обещание держаться в обществе Джеффри Каннингема с холодно-отстраненной вежливостью.

Когда Ребекка легла в постель, на ночном столике зазвонил телефон.

- Не кладите трубку, - быстро сказал Джеффри. - Вы еще не спите?

- Собиралась заснуть, - сухо ответила Ребекка.

- Вы можете объяснить, что все это значит?

Чем были вызваны ваши последние слова?

- Вы не очень удачно пошутили, - пояснила Ребекка. - И я не смогла сдержать возмущения.

- И часто с вами такое бывает?

- Простите, если я вас обидела, - нетерпеливо сказала Ребекка. - Но я хочу спать.

- Мне показалось, - медленно проговорил Джеффри, не обращая внимания на ее последнюю фразу, - что вы произнесли эти слова не случайно. Вы действительно верили в то, что говорили.

Хотя одному Богу известно, чем я заслужил подобное отношение. - Он сделал паузу, но Ребекка ничего не ответила. - Вы не хотите ничего объяснить? - не дождавшись ответа, спросил он. - Меня не оставляет чувство, что мы с вами встречались прежде. Скажите хотя бы, так это или нет?

- Нет! - отрезала Ребекка.

Джеффри вздохнул.

- Вы загадка для меня, Ребекка Хьюстон. Возможно, мне стоит поддерживать дружбу с Джудит, чтобы она помогла мне разгадать вас.

Поскольку Джудит была скорее коллегой по работе, чем подругой, Ребекка не возражала против его намерений.

- Что ж, попытайтесь, - безразличным тоном откликнулась она.

- По тому, как вы это произнесли, я понял, что не добьюсь желаемого. Жаль. Спокойной ночи, Ребекка.

- Спокойной ночи.

Ребекка положила трубку и откинулась на подушку, глядя в потолок. Действительно жаль.

Джеффри и не догадывается, что ей жаль едва ли не больше, чем ему.

Следующий день выдался очень напряженным. Ребекка возвращалась домой позднее обычного, дрожа от холода. Увидев вдалеке освещенные окна коттеджа Артура Скотта, она непонятно почему ощутила острое сожаление. После вчерашнего разговора маловероятно, что Джеффри захочет ее увидеть. Эта мысль преследовала Ребекку до тех пор, пока она не стала думать о будущем уик-энде, который собиралась провести в кругу семьи.

Ее брат Майкл вместе со своей женой Патрицией владел компанией, занимающейся планировкой и обустройством садов, а также большой оранжереи, расположенной неподалеку от Саутгемптона, в Истли. Пару раз в месяц Ребекка ездила навестить брата и мать, которая жила там же, в уютном коттедже. Правда, с появлением Гая, который требовал, чтобы она проводила с ним все свободное время, эти визиты стали более редкими.

- Так всегда бывает, когда человек влюблен, - сказала ей мать на следующий вечер, когда они сидели за ужином.

- Но я-то никогда не была в него влюблена, - возразила Ребекка.

- И слава Богу. - Оливия Хьюстон улыбнулась. - Вчера я видела твоего бывшего кавалера по телевизору. Он давал очередной урок кулинарного искусства и с такой свирепостью орудовал ножами, что я даже немного испугалась за тебя.

- Ничего страшного, - в тон ей ответила Ребекка. - По крайней мере, ему есть на чем срывать недовольство.

- По правде говоря, я плохо представляла его членом нашей семьи, призналась миссис Хьюстон.

- Гай никогда бы им не стал, - успокоила ее Ребекка. - Я нужна была ему не столько в качестве жены, сколько ресторанного менеджера. К тому же его привлекали мои сбережения, которые он собирался вложить в свое новое предприятие, а вовсе не мои красивые глаза.

- Ну и ну! - воскликнула миссис Хьюстон. - Но он, по крайней мере, затеял это ради вашего будущего благосостояния?

- Скорее ради собственного. Я сама по себе не слишком много значила для него.

- Но все же, - настаивала Оливия, - ты ведь встречалась с ним достаточно долго. Полагаю, не только из-за того, что он готовил для тебя разные деликатесы?

- Самое смешное, что готовила для него я, - ответила Ребекка. - Свои кулинарные таланты Гай берег для тех, кто платил за них деньги.

Следующий день Ребекка провела у брата и его жены. Она помогала Майклу ухаживать за растениями, пока Патриция в парикмахерской делала прическу для праздничного ужина, который мать решила устроить для них в местном ресторанчике. Ребекка была рада, что брат выглядит довольным и умиротворенным.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Знакомый незнакомец»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Знакомый незнакомец» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Знакомый незнакомец»

Обсуждение, отзывы о книге «Знакомый незнакомец» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.