Бой часов предупредил, что стейк готов. Через несколько минут Элисон уже вносила поднос в ту часть длинной комнаты, что служила столовой. Пол сидел, слушая мистера Гордона-Платта, который говорил:
- Нет, не в Англии. Я родился в Мексике. Мой отец отправился туда прямо отсюда. Мы жили там, пока мне не исполнилось десять; дела шли не очень хорошо. Боюсь, отец был плохим бизнесменом. Заниматься всем приходилось матери, - юноша издал короткий смешок. - Может она и рассеянная и вечно забывает вещи, но в бизнесе толк знает. Если бы у нее была хоть маленькая возможность, она бы смогла бы развернуться. Но не всегда получаешь то, что хочешь. В любом случае я рад вернуться в Англию.
- Вы никогда не были в Англии до того, как приехали в Бикон-Райд? - с вежливой сдержанностью спросил Пол.
- О, да. Впервые я приехал в Англию, когда мне было пятнадцать. Здесь я закончил последние три класса, а потом вернулся в Италию.
- Должно быть это было дорого учиться в Англии.
Теперь в голосе Пола прозвучало нечто большее, чем обычная холодная вежливость.
- Да, полагаю так. Но у меня замечательная мать. Она нашла средства, чтобы дать мне старт.
- Старт? К чему? Что вы собираетесь делать?
- Ну, на самом деле я бы хотел заняться искусством, но пока это невозможно. Если вы не родились Пикассо, то не можете заниматься этим, не имея средств к существованию. Когда по воле деда мы вернулись сюда, я подумал... вот он, мой шанс. Конечно, тогда я ещё не видел это место.
Возникла неловкая пауза, и Элисон воспользовалась ею:
- Садитесь за стол, пока всё ни остыло.
Нельзя сказать, что ужин прошёл в весёлым или хотя бы приятной атмосфере, но определённо не по вине Роя Гордона-Платта. На самом деле именно он поддерживал разговор, обращаясь к Полу с вопросами, в большинстве касающимися бизнеса. Он признался, что не увлекается старинными вещами и что его знания ограничиваются викторианским периодом.
Элисон ждала, что Пол объяснит, что ранняя викторианская мебель сейчас классифицировалась как старинная, но с беспокойством заметила, что тот впал в одно из своих молчаливых состояний. Возможно, потому что Рой всё время называл его "сэр", хотя это было лишь проявлением хорошего воспитания, ведь Пол годился ему в отцы. Хотел ли Рой подчеркнуть это? Так это или нет, но одно Элисон точно знала - Полу мальчик не понравился, тогда как она всё больше проникалась к нему симпатией.
Когда ужин закончился, девушка даже не попыталась убрать со стола, так как в разговоре участвовали толко она и Рой, и ей не хотелось оставлять гостя на милость сурового молчания Пола. Хотя она и любила Пола, временами и ей приходилось сталкиваться с подобным настроением опекуна.
Была почти половина десятого, когда Рой собрался уходить. Пожав руку Полу, он сказал:
- Надеюсь, мы скоро снова встретимся, сэр.
На что Пол, едва качнув головой, сказал:
- Прощайте.
Элисон проводила гостя вниз к выходу. Когда она открыла дверь, Рой взял на прощание её руку и спросил:
- Вы любите музыку?
- Смотря какую, - улыбнулась девушка.
- Три вечера, начиная с завтрашнего, в Барли Холл играет симфонический оркестр. Я подумал сходить. Вы бы не согласились составить мне компанию? на лице юноши появилось торжественное выражение, когда он добавил. - Вы сделаете мне честь, но если вы заняты, то я смиренно приму это. Поверьте, я схожу с ума, сидя в том мавзолее, особенно по вечерам.
Элисон понимала его и чувствовала к нему симпатию. Если бы он предложил ей это два дня назад, она бы отказалась, не задумываясь. Но раз уж его мать усложнила ей жизнь, и Пол, по его собственным словам, решил вернуть прошлое, девушка решила принять приглашение.
- С удовольствием, - проговорила она. - Я уже давно не была на концерте. Вернее, я давно вообще никуда не выходила... Да, я с удовольствием составлю вам компанию.
Элисон понимала, что теперь её жизнь в этом доме изменилась навсегда.
- О, хорошо. Хорошо.
Мальчишеские глаза юноши загорелись довольством и энтузиазмом, что было очень лестно, но не много смущало.
Девушка быстро проговорила:
- Прощайте. Было приятно встретиться с вами.
Его лицо стало серьёзным, и практически шёпотом он произнёс:
- Вы ведь очень добры, да?
- Не будем обсуждать черты моего характера в такой час, - рассмеялась Элисон, стараясь скрыть своё смущение. - Прощайте. О! Вы позвоните мне? И когда? Вы собираетесь завтра?
- Да. Да, конечно. Завтра вечером. Я позвоню около семи. Хорошо?
Читать дальше