- Ах ты, подлючка! - начал он. - Изображала из себя такую преданность, куда там, а сама? Да мне теперь на тебя смотреть противно!
- Что слу... случилось? - От неожиданности Гэрриет начала заикаться.
Уильям немедленно взвыл, у Гэрриет глаза тоже наполнились слезами, но тут отворилась дверь спальни, и в прихожую вышла сногсшибательная мулатка в одном оранжевом полотенце.
- Ки-ит, что туг за шу-ум? - зевая, спросила она.
- Все в порядке, моя прелесть, - сказал Кит и, отобрав у Гэрриет орущего Уильяма, передал его мулатке. - Забери, пожалуйста, этого младенчика и постарайся его как-нибудь утихомирить - нам с Гэрриет надо минутку поговорить.
Глаза мулатки угрожающе сверкнули.
- Нет-нет, - торопливо проговорил Кит. - Это не мой ребенок, честное слово. Он ко мне не имеет никакого отношения, и его мать, слава Богу, тоже. Это Кори, мой несчастный брат, спутался с ней на свою голову.
Уильям озадаченно уставился на лоснящееся темно-коричневое лицо и умолк.
- Отдайте его мне! - потребовала Гэрриет.
- А ты молчи! - рявкнул на нее Кит и, втолкнув в ближайшую комнату, захлопнул за собой дверь.
- Ну? - сказал он, глядя на нее сверху вниз глазами карающего ангела. Что скажешь? По-твоему, это по-людски - сбежать со старым дружком, не сказав никому ни слова?
- Все было совсем не так, - возразила Гэрриет.
- А как же? - холодно осведомился он. - Давай, удиви меня.
- Во-первых, я не сбегала с Саймоном, во-вторых, я оставила Кори письмо - передала через Ноэль.
- Через Ноэль? - презрительно переспросил Кит. - Ты еще глупее, чем я думал.
Поднявшись, он налил себе виски.
- Может быть, ты все же окажешь мне любезность, объяснишь, как все было?
Когда она закончила, он сказал:
- Да, на сей раз Ноэль превзошла самое себя. Я же тебе говорил, чтобы ты не верила ни одному ее слову. Она наверняка разорвала твое письмо в клочья, а Кори сказала, что ты сбежала с Саймоном. Однако он все-таки с ней разводится. На следующей неделе суд.
- Как? - прошептала Гэрриет. - А то письмо, которое показывала мне Ноэль? Он же умолял ее вернуться?
- Оно наверняка Написано сто лет назад - Ноэль ведь устраивает ему скандалы из-за каждой новой няни. А все свои любовные письма она свято хранит. Ты хоть взглянула на дату?
Гэрриет потрясенно помотала головой.
- Ну вот что. Вчера вечером мы с Кори ужинали вместе. Он был в жутком виде.
- Он в Лондоне? - Гэрриет то краснела, то бледнела. - Он ничего не говорил обо мне?
Кит расплылся в улыбке.
- Столько говорил, что у меня, по правде сказать, чуть уши не завяли. Он считает, что сам все испортил, когда отпустил тебя с Саймоном.
- Боже мой! - Гэрриет всхлипнула. - Что же мне теперь делать?
Кит встал.
- По-моему, лучше всего прямо сейчас поехать к нему и попроситься обратно.
- Но как же... Что я ему скажу?
- Я бы на твоем месте сказал правду. Что ты любишь его. Пойду вызову такси. А об Уильяме не беспокойся - мы тут как-нибудь присмотрим за ним час-другой.
Глава 25
Всю дорогу она лихорадочно приводила себя в порядок. Руки дрожали, в результате она залила всю сумку духами и засыпала пудрой. Когда машина уже свернула на Чилтерн-стрит и впереди показался знакомый синий дом, Гэрриет чуть не сказала таксисту, чтобы он подождал: она еще не накрасила ресницы. Впрочем, какие ресницы! - тут же одернула она себя. Какие ресницы в такую минуту!
Она позвонила в дверь и стала ждать. В горле у нее пересохло, сердце колотилось, руки были ледяные. Кори открывал дверь с таким видом, будто собирался послать кого угодно ко всем чертям, но, узнав Гэрриет, застыл в немом изумлении. Она тоже смотрела на него молча, потому что не могла выдавить из себя ни слова. В какое-то мгновение ей показалось, что сейчас он обнимет ее и прижмет к себе, но он лишь отступил в сторону, пропуская ее в дом. Они поднялись по лестнице в ту самую комнату, в которой когда-то прошло их первое собеседование. За то время, что она его не видела, он похудел и стал как будто выше ростом. Надменное и непроницаемое, как всегда, лицо показалось ей страшно усталым.
Кори наконец прервал неловкое молчание.
- Садись. Как дела?
Гэрриет с облегчением опустилась на краешек лимонно-желтого кресла; ноги едва держали ее.
- Хорошо.
- А Уильям?
- Прекрасно.
От сигареты она отказалась - слишком сильно дрожали руки.
- Надеюсь, у вас с Саймоном полная идиллия, - сказал он как бы между прочим, прикуривая от зажигалки.
- С Саймоном у нас ничего - мы пробыли с ним всего несколько часов в ту субботу. Я тогда же поняла, что все уже перегорело. Разве Ноэль не передавала тебе мое письмо?
Читать дальше