- Неужели я слышу ваш смех, мисс Роуз? тихо спросил он. - Ну же, не стесняйтесь, забудьте о приличиях.
- Я бы ни за что не стала смеяться над вами, мистер Стоун, - произнесла Элинор, стараясь придать лицу серьезное выражение.
- Забудем о детской бутылочке. Тебе понравилось в зоопарке?
- Я прекрасно провела время, спасибо.
Диллон помолчал. Полусонная женщина, сидевшая рядом с ним, не хотела принимать от него даже малейшей помощи. Диллон не привык к такому поведению женщин, его жена была совсем другой. Впрочем, Элинор во многом похожа на его сестру Бет - та тоже всегда стремится к независимости.
- Расскажи мне о своей сестре, - попросила Элинор.
Диллон вздрогнул - может, Элинор умеет читать мысли? Он с трудом преодолел желание притянуть ее к себе и обнять.
- Ты знаешь, что мы с сестрой погодки? У нас разница в возрасте всего десять месяцев.
- Нет, не знаю, - ответила она.
Диллон не мог оторвать глаз от влажных губ Элинор. Она сидела рядом и потягивала воду из стакана. Диллон откашлялся и перевел взгляд на ее изящную руку.
- Я старший. Бет работает учителем истории. Немногим больше месяца назад она вышла замуж.
- Вы, наверное, очень близки.
В голосе Элинор слышалась тоска. Она закрыла глаза и выглядела сейчас очень ранимой, совсем не такой строгой и отчужденной, как обычно. Диллон придвинулся ближе.
- Да, близки. А у тебя как? Джейк ведь твой сводный брат. У тебя есть еще какие-нибудь родственники?
Лицо Элинор сразу приняло обычный отстраненный вид.
- У меня не было родителей, мать оставила меня в роддоме сразу после рождения; кто мой отец, я не знаю.
- Прости меня, Эл.
Диллон чувствовал себя виноватым, он был потрясен. Элинор рассказала обо всем просто, без эмоций. Диллон нерешительно протянул руку и дотронулся до ее плеча. Пальцы запутались в рассыпавшихся по плечам золотистых волосах. Элинор повернула голову.
- Это было давно. К тому же не все так плохо. В последней приемной семье я встретила Джейка. Мне было тринадцать, ему семнадцать, он относился ко мне как к родной сестре.
Через несколько лет я стала совершеннолетней и устроилась на работу. Уже в детстве я говорила, что думала, и меня никто не хотел терпеть, так что я вышла из-под опеки, как только представилась возможность. Все это давно не имеет для меня никакого значения.
Диллон вспомнил неуклюжую девчушку, которая, как привязанная, ходила за Джейком.
Из своей судебной практики он знал, что таких детей много. Сочувствие сменилось злостью он никогда не понимал, как родители могут бросить своих детей.
- Мы с Джейком очень подружились, но я выросла и ушла из семьи, чтобы начать самостоятельную жизнь. У меня был план. - Элинор гордо улыбнулась.
- Понятно. Готов побиться об заклад, что ты всегда действуешь по плану, - сказал Диллон с восхищением.
Она посмотрела на него, в глазах цвета виски мелькнула загадочная улыбка.
- Думаю, ты тоже. Я хотела получить образование и хорошо оплачиваемую работу, чтобы стать абсолютно независимой. Я не хотела быть никому обязанной.
Сердце Диллона переполнилось состраданием. Он посмотрел на гордо вскинутую голову, нежно коснулся завитка волос.
- Наверное, тебе очень одиноко. А ты никогда не думала о том, чтобы соединить свою жизнь с кем-нибудь - с другом или мужем? Заметив подозрительный взгляд Элинор, он уточнил:
- С настоящим мужем, с тем, кого ты выберешь сама.
- Нет, я слишком занята, чтобы заниматься поисками мужа, - неохотно ответила Элинор и резко сменила тему:
- Я устала, пойду спать. - Она потянулась к костылям.
- Я отнесу тебя, - сказал Диллон, почему-то обрадовавшись, что у нее нет никаких потенциальных мужей на примете.
- Я могу справиться сама, - твердо отчеканила Элинор.
- Знаю, что можешь.
Диллон сдвинул брови, решительность Элинор задевала его и.., восхищала, приходилось признать это.
- Завтра ты можешь ходить по этой лестнице вверх и вниз сколько угодно, но сегодня позволь мне отнести тебя, - голосом профессионального судьи произнес Диллон.
Он был уверен, что сделает это только один раз, чтобы помочь ей. Быстро, пока Элинор не успела передумать, Диллон поднял ее на руки.
Он чувствовал себя героем-завоевателем, и от этого сердце у него билось сильнее.
Элинор немного испуганно обхватила его руками за шею. Теперь его все устраивало, и в нем заговорили охотничьи инстинкты.
- Зачем ты это делаешь? - прошептала Элинор, обжигая ему шею дыханием.
- Так надо.
Читать дальше