• Пожаловаться

Мэри Лайонс: Всего лишь поцелуй

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэри Лайонс: Всего лишь поцелуй» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Всего лишь поцелуй: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Всего лишь поцелуй»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мэри Лайонс: другие книги автора


Кто написал Всего лишь поцелуй? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Всего лишь поцелуй — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Всего лишь поцелуй», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Хэрриет уныло подумала, что хотя бы они развлекаются. Девицы хохотали, закидывая головы и то и дело отбрасывая длинные волосы - очевидно, стараясь привлечь внимание мужчины, стоящего в середине их круга.

Освещение было недостаточно ярким, чтобы разглядеть черты мужчины, но если уж он вызывает столько внимания, наверняка поразительно красив. Чего вовсе не скажешь о собеседнике, поймавшем ее в ловушку и, судя по всему, намеревавшемся замучить до смерти своим занудством.

- А, вот ты где! - воскликнула Софи, внезапно вынырнув из толпы, образовавшейся вокруг бара. -Пойдем, я познакомлю тебя кое с кем.

- Это лучшая новость за весь вечер, - пробормотала Хэрриет, с радостью давая вызволить себя из угла. - Меня уже оставила надежда на спасение, и я собралась отправиться домой.

- Ну что ты! Тот парень, что говорил с тобой, вовсе не так уж плох, возразила Софи. Они добрались до стойки бара, и Софи заказала два бокала шампанского.

- Смеешься? Дохлая рыбина и то лучше выглядит!

Софи рассмеялась.

- Ну а я познакомилась с действительно привлекательным молодым человеком.

- Везет тебе, - Хэрриет отпила шампанского. -Насколько я заметила, мужчины здесь двух типов либо толстые, богатые и скучные, либо стройные, веселые и несвободные.

- Понимаю, о чем ты. Но таков шоу-бизнес, со вздохом согласилась подруга. - Хотя тот, с кем я хочу познакомить тебя, определенно нам подходит. Парень не только писаный красавец и богат, как Крез, но и неженатый! Каково?

- Что же у него, какой-нибудь скрытый изъян?

- Ничуть, - заверила ее Софи. - Он само совершенство.

- Ну уж, - усмехнулась Хэрриет. - Таким совершенным простой смертный быть не может! Все-таки, что же с ним не так? Мамочка-колдунья? Подружка злобный пришелец из космоса? Он трансвестит?

- Вовсе нет!

- Что же тогда?

- Нет, честно, я не шучу, - принялась убеждать ее Софи. - Он и в самом деле великолепен.

- Правда? - недоверчиво фыркнула Хэрриет. -Почему же ты сама не займешься им? Что-то здесь нечисто.

- Ну, спасибо! - обиделась Софи. - Я говорю правду. И он на самом деле свободен. Поэтому я и подумала, что есть шанс. Может быть.., если он вселится к тебе на третий этаж...

- Что?! - в изумлении воскликнула Хэрриет. -Ты шутишь!

- Нет. Это отличная идея.

- Ради бога, Софи, ты умом повредилась? Сама же знаешь, строители уехали только сегодня. Я хочу сказать... - Хэрриет беспомощно пожала плечами. - Да и вообще.., краска еще даже не высохла.

- Но я все рассчитала и... О боже! Здесь Дек-лан Мэлоун, знаменитый телекорреспондент, и его новая жена, Оливия, - вдруг возбужденно зашептала Софи. - Я отлучусь на пару слов. - Она соскочила с высокого сиденья у стойки бара. -Если смогу убедить их продать свой дом, у меня есть по крайней мере двое клиентов, готовых оторвать его с руками.

Хэрриет со вздохом покачала головой. Она никак не могла привыкнуть к тому, что подруга ее детства превратилась в столь деловую особу. Хэрриет как-то познакомила Софи с агентом по недвижимости, который занимался продажей тетиного дома в Лэнздаун-Гарденз. Она и не подозревала, что, занявшись недвижимостью, Софи так преуспеет.

Какое-то время подруга ее жила в свое удовольствие, бабочкой порхая с одной работы на другую и нигде не задерживаясь дольше нескольких месяцев. Теперь, похоже, Софи нашла занятие по душе.

Софи как-то сказала: "Это все равно что на вечеринке представлять гостей друг другу. "Приятно познакомиться". - "Взаимно". Только вместо того, чтобы надеяться, будто они понравятся друг другу, я надеюсь, что им понравятся дома". А поскольку у Софи записная книжка просто пухла от всевозможных адресов, неудивительно, что она "знакомила" своих друзей и знакомых с разными домами.

Хэрриет вовсе не прочь была сдать первый этаж Софи. У обеих будут отдельные двери, и, таким образом, подруги, даже живя по соседству, не будут мешать друг другу.

Но теперь Софи вознамерилась ввести в дом незнакомого мужчину. Хэрриет начала опасаться вдруг последуют перемены, и не обязательно к лучшему?

- Нет, Деклан и Оливия не продают дом, - заслышала она голос Софи, пробившейся сквозь толпу и севшей рядом. - Все равно, знакомиться с новыми людьми всегда интересно. К тому же они могут передумать и позвонить тебе.

- Ты когда-нибудь прекратишь плести свои сети? - произнесла Хэрриет с легкой насмешкой в голосе, ничуть не задевшей Софи.

- Никогда, - серьезно ответила та. - Откуда мне знать, когда наживка, разбросанная мною по пруду, будет схвачена толстой, жирной уткой, а? Но о чем это мы говорили... Ах, да, о третьем этаже твоего дома.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Всего лишь поцелуй»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Всего лишь поцелуй» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Всего лишь поцелуй»

Обсуждение, отзывы о книге «Всего лишь поцелуй» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.