- Мы не забыли, - возразил маркиз. - Разве не ты говорил не так давно, что твоя мать постоянно уделяла внимание военным сводкам все те годы? Дорогой мальчик, постарайся быть логичным.
- Зачем только вы притащили меня сюда и Бог знает почему именно сейчас? - Грант пожал плечами.
- Не упоминай имя Господа всуе. - Маркиз усмехнулся, тем самым давая понять, что не придает особого значения своим словам. - Ты же знаешь, что сейчас разгар светского сезона и нам с твоей матерью надо сделать много дел.
- Только скажите, какие дела, и, будьте уверены, я быстро управлюсь с ними, - заявил Грант. - Впрочем, хватит юлить. Просто вы вдруг со всей ясностью осознали, что если я вдруг заболею лихорадкой или стану жертвой разбойников, то Раф - или сын, которого он произведет на свет, - станет вашим наследником. Поэтому и заторопились с моей женитьбой. Однако запомните: я сам выберу себе жену, а иначе не женюсь.
Бренна сжала кулаки. Эти трое все так же кидаются друг на друга, как злобные псы. Вероятно, они не понимают, как эти разговоры ранят Рафа. А может, и понимают, но это их ничуть не тревожит. Бренну задевала их перепалка, и, хотя Раф сохранял непроницаемое выражение лица, она знала, что он тоже переживает.
- Между прочим, на званом вечере у леди Аннабел будет много незамужних дам, - вставила Бреина, надеясь остановить их, пока они не наговорили еще каких-нибудь обидных вещей. - Да и сама эта красивейшая женщина Лондона, как утверждают все, свободна.
Все трое сосредоточили на Бренне внимание, но она смотрела не на них, а следила за выражением лица Рафа.
- Вот только не знаю, удастся ли нам получить приглашение для вас. Бренна ощутила внутреннюю дрожь и, заметив, как в глазах мужа промелькнуло недовольство, поняла, что сделала. Она заговорила о вечере у Аннабел лишь для того, чтобы отвлечь родителей Рафа и Гранта, но не подумала, какой скрытый смысл таится в ее словах. То, / что Раф потерял Аннабел, плохо само по себе. Но Боже! Что, если она спровоцирует Гранта жениться на ней? Какую боль это причинит Рафу? И ей самой?
- Леди Аннабел? - Глаза маркизы заблестели. - Не та ли это дама, за которой ты ухаживал, Раф? До того инцидента... до того, как ты познакомился со своей очаровательной женой?
- Да, это она, - бросил Раф.
- И теперь эта леди приглашает тебя на свой званый вечер? Как любезно! - заметил маркиз. - Тебе знаком такой образец всепрощения и благоразумия, Грант?
- Я видел ее, конечно, - ответил Грант. - И только. Ее считают первой красавицей Лондона. Но я не вольюсь в толпу воздыхателей, вьющихся вокруг этой леди.
- Интересно, как она выглядит сейчас, - проговорила Сильвия. - По моим воспоминаниям, леди Аннабел признавали первой красавицей несколько лет подряд. Думаю, теперь она уже поблекла.
- Она все так же очаровательна. - Маркиз посмотрел на сыновей, - Я не хотел бы пропустить этот званый вечер. Ты достанешь для нас приглашения, Рафаэль?
Раф кивнул:
- Ваших имен достаточно, чтобы вас приняли. Я пошлю письмо Аннабел.
В комнате наступила тишина. Бренна не знала, что сказать. На душе у нее было тяжело. Они сидели в гостиной, залитой солнечным светом, однако он не рассеял напряжения, возникшего с прибытием гостей, и тревоги, охватившей ее. Услышав какой-то шум у входной двери, Бренна быстро поднялась. Ей хотелось покинуть комнату, но этого не потребовалось.
- Добрый день, - раздался веселый голос. - Я не помешал?
В дверном проеме показался Эрик.
- Ничуть, - сказал Раф. - Входи... и познакомься с моей семьей.
После того как закончилась церемония представления, заговорила Сильвия:
- Трудно поверить, что вы брат и сестра! - Она посмотрела на Эрика.
- Мы единокровные, но очень преданы друг другу.
- Хорошо сказано, - заметил маркиз. - По-моему, у брата с сестрой всегда более близкие отношения, чем у братьев между собой. - Скривив губы, он обменялся взглядом с женой.
Бренна взглянула на Рафа. Ни один мускул на его лице не дрогнул, когда он услышал этот косвенный намек на обстоятельства его рождения.
- Боюсь, ни один из моих сыновей не испытывает такого чувства к другому, - добавил маркиз.
Раф молчал, а Грант склонил голову, как бы признавая справедливость замечания.
- О, у нас очень хорошая семья, - вставил Эрик, - и мы ко всем относимся весьма доброжелательно. Насколько я знаю, мои родители жаждут познакомиться с вами. Вас не было на свадьбе, о чем мы крайне сожалели. Надеюсь, теперь вы полиостью выздоровели, миледи?
Бренну насмешил вежливый укол Эрика в адрес маркизы.
Читать дальше