• Пожаловаться

Джоанна Лэнгтон: Трофей моей любви

Здесь есть возможность читать онлайн «Джоанна Лэнгтон: Трофей моей любви» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Трофей моей любви: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Трофей моей любви»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джоанна Лэнгтон: другие книги автора


Кто написал Трофей моей любви? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Трофей моей любви — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Трофей моей любви», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- С вами случилась пренеприятная вещь, и, вполне естественно, это вызывает участие.

- Спасибо, но в жалости я не нуждаюсь! - воскликнула Эва.

- Жалость тут ни при чем, - усмехнувшись, заверил ее Зак. - Вы должны радоваться тому, что освободились. Жизнь слишком коротка, а вы и так уже потратили целых два года на этого ничтожного страхового агента. Тогда как будущее сулит гораздо более увлекательные перспективы...

- Откуда вы знаете, что Трой - страховой агент? - запинаясь, выдохнула Эва.

- А что, разве я не прав? Он выглядит как типичный страховой агент, вкрадчиво заметил Зак.

Эва инстинктивно почувствовала, что в его словах что-то не так, но это ощущение быстро развеялось. В конце концов, теперь все кругом шло не так, как следовало.

- Вы живете вместе с вашей кузиной? - спросил шеф. Опять его осведомленность смутила и озадачила девушку. Наверное, она чем-то выдала себя, потому что он добавил:

- Валиас как-то упомянул об этом.

- Да. - Эва вспыхнула, вспоминая быстротечный роман Абигайль с братом Зака.

- Естественно, вам не хочется возвращаться домой, - пробормотал Зак и небрежно бросил ей на колени связку ключей. - Можете воспользоваться квартирой фирмы, пока не подыщете себе другое жилье.

Даже несмотря на ее состояние, Эве это предложение показалось явно сомнительным. Квартира располагалась на верхнем этаже этого же дома - обычно ею пользовались только члены семьи Сфаэлос и очень редко - близкие друзья семейства.

- Но я не могу...

- Надо же вам где-то устроиться.

Эва взяла ключи, собираясь вернуть их, но тут подумала об унижении, которое ей придется испытать, встретившись с Абигайль. Она напряженно и беспомощно взглянула на него.

- Я очень вам благодарна, но...

- Начните новую жизнь, - бодро откликнулся Зак. - Я сегодня устраиваю вечеринку для друзей. Почему бы и вам не прийти? Не стоит оставаться наедине с собой.

Эва подавила нервный смех. Вечеринка? Он полагает, что у нее подходящее настроение для вечеринки? Да он сошел с ума или абсолютно не способен понять безмерность случившегося с ней несчастья.

- Со мной все будет в порядке, - нетвердым голосом отозвалась она, решив, что ему нужен кто-то, чтобы помочь на кухне.

Брэд обычно посещал все вечеринки Зака Сфаэлоса: занимался размещением гостей за столом, следил, чтобы не иссякла беседа, и заботился, чтобы все шло гладко. За такого рода услуги шеф доплачивал ему. Зак был достаточно богат, чтобы позволить себе тратить деньги на прихоти.

- Я позвоню вам позже. А машину пришлю за вами к восьми часам, - сказал он, не дождавшись ее ответа.

- Но у меня нет подходящего туалета... - промямлила Эва, хватаясь за подходящий, как ей показалось, предлог.

- Никаких проблем, я куплю вам платье. И не беспокойтесь о таких пустяках.

- Но я...

Сильные загорелые руки мягко подняли со стула. Он повел ее к двери, словно Эва была механической куклой.

- Прилягте, отдохните, постарайтесь думать о приятных вещах, настойчиво уговаривал он. - И улыбнитесь. - Кончиком пальца он чуть коснулся ее пухлой нижней губы и тут же убрал руку. Прикосновение было легким как перышко и странно успокаивающим. Словно во сне, не давая себе отчета, Эва встретилась с завораживающим взглядом мужских глаз и слегка пошатнулась. Он заботливо поддержал ее. Боль, непохожая ни на что из испытанного прежде, заставила ее вздрогнуть.

- Мистер Сфаэлос...

- Зак... О, черт! - воскликнул он, внезапно отпуская ее. Девушка еле удержалась на ногах. Она оцепенело смотрела, как он быстро прошел через кабинет к телефону, звонок которого Эва только что услышала. У стола он обернулся.

- Поднимайтесь в квартиру и ложитесь, - скомандовал он.

Эва пятясь вышла из кабинета и вернулась к себе за сумочкой. На ее столе опять разрывался телефон. Мгновение она колебалась, потом сняла трубку.

- Эва? - раздался нетерпеливый голос Брэда. - Окажи мне услугу: Зак велел вчера дать Валиасу на подпись кое-какие бумаги, но я совсем забыл. Они в моем столе в верхнем ящике справа. Возьми такси и отвези их в студию, прежде чем шеф вспомнит о них, хорошо?

Эва поморщилась, но устало проговорила:

- Хорошо.

- Ты ангел. Готов спорить, что ты справишься лучше меня.

Садясь в такси, она вдруг вспомнила, что уже давно предупредила о том, что уходит. Таким образом, скоро она окажется в очереди за пособием по безработице. Замену ей уже нашли, и через две недели новая сотрудница приступит к работе. Трой решительно не хотел, чтобы его жена работала. А сбережений у нее нет никаких. Каждый цент Эва тратила на ремонт и обстановку приобретенного женихом коттеджа. Вечерами и по выходным скоблила стены, штукатурила, красила, а потом кроила, шила, вешала шторы. Она вкладывала сердце в обустройство своего семейного гнездышка. Теперь ей уже никогда не придется жить в нем, уныло подумала Эва.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Трофей моей любви»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Трофей моей любви» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна Лэнгтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна Лэнгтон
Джоанна Лэнгтон: Сбывшаяся надежда
Сбывшаяся надежда
Джоанна Лэнгтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна Лэнгтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна Лэнгтон
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Джоанна Лэнгтон
Отзывы о книге «Трофей моей любви»

Обсуждение, отзывы о книге «Трофей моей любви» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.