• Пожаловаться

Джеймс Лейн: Одолжи мне свою жену

Здесь есть возможность читать онлайн «Джеймс Лейн: Одолжи мне свою жену» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Одолжи мне свою жену: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Одолжи мне свою жену»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Джеймс Лейн: другие книги автора


Кто написал Одолжи мне свою жену? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Одолжи мне свою жену — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Одолжи мне свою жену», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Дейв выключил приемник.

- Что ж, по крайней мере, Эвери ещё жив, - сказал он. - Возможно, он ещё сумеет дать показания. Может, хочешь, чтобы я остался дома?

- Нет, - покачала головой Энн. - Спасибо, Дейв, но в этом нет необходимости.

- Тогда я поехал.

Энн кивнула.

- Счастливо, Дейв.

Уже в дверях он обернулся.

- Энни, ты уверена, что справишься без меня?

Она улыбнулась.

- Не волнуйся за меня, Дейв.

Однако сразу же после его отъезда Энн пожалела, что не согласилась. Ей было страшно. Впервые в жизни она так боялась оставаться одной в пустом доме.

Она сварила и выпила кофе, застелила постели, прибрала в ванной и в кабинете Дейва. Затем вернулась на кухню, приготовила тост и выпила ещё одну чашечку кофе. Потом перешла в патио и занялась клумбами. Срезала несколько роз поставила их в гостиную. Посидела несколько минут на солнце, потом перешла в тень.

В начале одиннадцатого зазвонил телефон. В ухо ворвался возбужденный голос Норы Хаскелл.

- Ты слышала, Энн? Про Карлтона Эвери?

- Да... Недавно передали по радио.

- Кошмар, да?

- Да, Нора, просто ужас.

- Вот ведь никогда от неё не ожидала. То есть, нашлись бы, конечно, сотни женщин, мечтающих свести с ним счеты, но чтобы именно она... Чем он мог ей насолить? Может быть, она тоже была его любовницей, а он её бросил?

- Нора! - не выдержала Энн. - Подожди секунду - пожалуйста!

- Да, милая. В чем дело?

- Ты хочешь сказать, что полиция уже знает, кто напал на него? Он дал показания?

- Нет, но полиция уже все выяснила. Ты разве не слышала?

- Нет, после семи я радио не включала.

- Понятно. Это только что передали, в десятичасовых новостях.

- Господи - так кто же это?

- Мария Санчес, его домоправительница.

- Ты уверена?

- Конечно, - хмыкнула Нора. - Она сама пришла с повинной к шерифу. Правда причину не объяснила. Он ведь уехал с моей вечеринки одним из первых. Должно быть, она ждала его и...

- Нора, извини, но у меня срочное дело, - дрожащим от волнения голосом перебила Энн. - Я потом перезвоню тебе, ладно?

- Конечно, дорогая, - согласилась Нора. А ещё лучше - приезжай ко мне. Кофейку попьем, посплетничаем. Лады?

- Да. Я заеду.

Она набрала номер конторы Дейва.

- Дейв, все в порядке! - Энн смеялась и плакала одновременно. - Я только что говорила с Норой - по её словам, сейчас передали, что это его домоправительница! О, дорогой мой, теперь у нас все в порядке!

* * *

Серое лицо Карлтона Эвери казалось безжизненным. Лежа неподвижно в постели, он смотрел перед собой невидящим взором. Рядом, не спуская с него глаз, неотрывно дежурила сиделка.

В дверь постучали и сиделка, быстро вскочив, подошла к ней, затем вернулась и с наигранной веселостью произнесла:

- К вам ещё один посетитель.

Эвери поморщился.

- Снова полиция?

- Нет, мистер Эвери. Это ваша сестра, миссис Мак-Аллистер. Вы её примете?

Странно, но от известия о приходе сестры Эвери почувствовал удовольствие. Значит, кому-то он все-таки ещё нужен.

- Конечно, приму.

Сиделка впустила Гвендолин и вышла. Гвендолин выглядела ужасно, в глазах блестели слезы. Эвери вымучил подобие улыбки.

- Вот уж не ожидал, что ты так из-за меня расстроишься, сестренка. В противном случае не угодил бы сюда.

- Дуралей ты, Карл, - проговорила Гвендолин, смахивая слезинку. - Ни черта ты не понимаешь.

Эвери развел руками.

- Я говорила с доктором Файнбергом. Он сказал, что через пару дней тебе разрешат подниматься, а через неделю выпишут.

- А он не сказал, что я останусь самим собой - жизнерадостным и полным сил рубахой-парнем?

- Об этом я не спрашивала.

- Зря.

- Не догадалась, - слабо улыбнулась Гвендолин.

У Эвери защемило сердце.

- Гвен, - сказал он. - Я рад, что ты пришла.

- Услышав мое признание, ты пожалеешь об этих словах, - выдавила она. - Это ведь я сказала Марии про вас с Еленой.

Эвери не ответил, продолжая натянуто улыбаться.

- Ты не сердишься?

- Не совсем. Рано или поздно Мария все бы равно об этом узнала. Только тогда было бы ещё хуже.

Гвендолин судорожно всхлипнула, нервно теребя сумочку жилистыми руками.

- Спасибо, Карл. Я... переживала за эту девочку. Но, знай я наперед, чем это кончится, я бы и словом Марии не обмолвилась. Кто мог подумать? Такая милая женщина...

- А причем тут Мария? - спросил Эвери. - Сначала шериф, потом ты. Марии там и близко не было. Я сам напоролся на этот нож. Кроме меня в доме не было ни души.

Гвендолин оторопело уставилась на него.

- И ты сказал это шерифу?

- Разумеется. Неужели ты думаешь, что я мог бы соврать ему?

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Одолжи мне свою жену»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Одолжи мне свою жену» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Одолжи мне свою жену»

Обсуждение, отзывы о книге «Одолжи мне свою жену» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.