В каком-то смысле эти вещи - часть ее самой, отражение мыслей о будущем. Как можно согласиться и отдать - пусть даже за кучу денег - все это? Не потеряет ли она в результате себя?
Но сомнений нет: такой случай может подвернуться раз в жизни. И только дурак способен от него отказаться, потому что он дает все, о чем она и мечтать не смела. Она может уйти из агентства Лэнсинга. Или остаться. Она может уйти из этого дома...
Или, Дана начинала теперь понимать, остаться в нем. Если она останется, то сможет оплачивать расходы свои и Сэмми. Она станет экономически независимой - о чем мечтала всегда. Что же касается независимости эмоциональной, то теперь она не кажется ей такой привлекательной, как прежде.
Свобода выбора. Вот она. А будь ей предоставлена возможность - разве не Джейсона она бы выбрала? Все время Дана мысленно возвращалась к нему и к собственным чувствам, как ни старалась подавить их в себе.
В жизни женщины, вышедшей утром из дома с мыслью о невозможности общего будущего с Джейсоном, за несколько последних часов произошли ошеломляющие перемены. Теперь у нее есть надежда. Дана начинала понимать, что разрешить сердцу любить Джейсона вовсе не означает потерять часть себя. Впервые в жизни она поняла, что любовь дает человеку силу. И ни в коем случае не лишает этого.
Глава 14
Когда мать пригласила его на ланч, Джейсон не знал, что и подумать. Она никогда не встречалась с ним в городе. Кроме того, они виделись всего полтора дня назад. И хотя у него был ужасный день, и впереди ничего хорошего не светило, в ее голосе он услышал нечто такое, что заставило его отложить все дела.
- Может, прямо у меня? Мне должны кое-что сюда прислать, - предложил Джейсон, не желая нарушать порядок работы, в которую он наконец втянулся.
- Я бы не хотела, - сказала мать. - Это не отнимет много времени, но это важно, и лучше, если мы будем одни. Как насчет французского ресторана? Там никто не помешает. Как ты думаешь?
Но Джейсон почувствовал, что ее беспокоит не только уединенность. Ей не хочется встречаться с отцом.
- Из здешних туда никто не ходит, если тебя это интересует. Хорошо. Встретимся там.
И вот Джейсон сидит напротив нее, предчувствуя недоброе. Лейси Халлоран тоже неловко. Да, думал Джейсон, вглядываясь в нее, вид у нее несчастный. Хотя одета она довольно жизнерадостно - в розовое шерстяное платье, прекрасно оттеняющее гриву волос цвета жженого сахара, свободно спадающих на плечи. Но - вне всякого сомнения - она в отчаянии. Нет и малейшего проблеска обычного огня в голубых глазах. Джейсон подозревал, что косметика скрывает темные круги под глазами.
- Мам, - начал он тихо, - что тебя беспокоит? Ты нервничаешь из-за меня и Даны?
Она подняла глаза от консоме, которое молча ела. Впервые за всю встречу ее лицо слегка оживилось.
- Нет, вовсе нет. Она мне понравилась. У нее сильный характер. Я тоже когда-то была такой.
Это прозвучало меланхолично и печально, как будто Лейси лишилась чегото ценного и не знала, как вернуть утрату. У Джейсона внутри что-то сжалось. Он коснулся ее руки. Она была ледяная.
- Как ты себя чувствуешь?
На секунду она закрыла глаза. Джейсон еще больше забеспокоился. Когда мать вновь их открыла, в них стояла та же печаль.
- Я, правда, не знаю, как и сказать тебе, - произнесла она наконец. - Я сказала отцу, что сама тебе объясню. Теперь время настало, а я не могу найти слова.
Сердце Джейсона екнуло.
- Что такое? Ты больна?
Она покачала головой и сжала его руку.
- Нет. С этим все в порядке.
- Что-то с отцом? Она глубоко вздохнула.
- Я переехала, - вдруг выпалила мать. - Вчера.
Джейсон почувствовал себя, как после удара кулаком поддых. Если бы она сказала, что подожгла дом, он не был бы так ошеломлен. Даже после напряженного обеда в его доме он не был готов к подобному заявлению.
- Что? - тупо спросил Джейсон, молясь, чтобы он ослышался. - Я не понял.
- Я ушла из дома. Я просто хотела, чтобы ты это знал - на случай, если я тебе понадоблюсь. Вдруг, если ты придешь, не зная... Ой, кого я обманываю? Мне просто было страшно, что ты увидишь в газете, в колонке светских сплетен. Я уверена, что есть немало людей, которым не терпится поделиться новостью о разладе в клане Халлоранов.
Меньше всего Джейсона волновали сплетни.
- Почему ты ушла? - тихо спросил он, вспоминая, что могло бы раньше подсказать ему, сколь плохи дела у родителей. Он смотрел сквозь пальцы на все, потому что не хотел верить во что-то серьезное. - Что сделал отец?
Читать дальше