O'Xapa ласково погладил стенку поезда.
- Я вижу, что к составу прицеплен личный вагон Маккензи, - заметил Дэйв. Мисс Маккензи приехала с вами?
- Ну да, приятель.
- Пойду узнаю, зачем она здесь.
- Ну-у, глядя на нее, нетрудно догадаться, - заявил O'Xapa, подталкивая Харрингтона в бок. - Но если тебе не хочется разговаривать с ней, то Патрик Майкл О'Хара готов взять это дельце на себя. - Он ухмыльнулся.
- Давай прекратим этот разговор, Пэдди, - резко оборвал его Дэйв. - Она леди и к тому же хозяйка. - Он выпрыгнул из поезда. - Пусть вагоны разгружают и не забудьте повидаться со мной перед отъездом.
Высунув голову в окно, O'Xapa помахал мужчине, проходившему мимо.
- Привет, Шон Рафферти! Сегодня ты ставишь выпивку. Я доехал за шесть часов, вот так-то!
- Это правда, Харрингтон? - обратился Рафферти к кочегару.
- Старый черт ничего не смог бы сделать без меня, - заявил Харрингтон.
- Кончай болтать, Дэнни, лучше отцепи вагон.
- Ла-адно, - буркнул парень.
Разделенный главной веткой, круг из рельсов временно служил местом, где разгружались товарные составы. Там уже стояло несколько нерасцепленных вагонов. Дэйв перевел стрелку, и состав, свистя, медленно пополз вперед. Миновав полукружие рельсов, он повернул и оказался на главной ветке головой в сторону Денвера.
Дэйв подождал, пока мимо него проедут с полдюжины платформ и тендер.
- Стой! - крикнул он, увидев, как приближается вагон Маккензи. Перейдя рельсы, Кинкейд перевел стрелку, и опытный инженер быстро пустил вагон на запасной путь, а Дэйв в одно мгновение отцепил его. - Все в порядке, Пэдди!
Паровоз свистел и пыхтел, выпуская клубы черного дыма, а Дэйв вернул стрелку в прежнее положение.
Дэйву не терпелось узнать, что же заставило Элизабет отправиться в столь дальний путь. Но когда дверь вагона открылась, молодой человек испытал настоящий шок, увидев Синтию Маккензи, одетую в роскошный белый халат.
- Какого черта вы тут делаете?! - вырвалось у него.
- Я тоже рада вас видеть, Кинкейд, - проговорила Синтия. - Заходите.
Войдя в вагон и уловив слабый аромат духов, Дэйв почувствовал, что нервничает.
Кинкейд никогда не переставал восхищаться этим вагоном - настоящим чудом техники. Мэтью Маккензи не пожалел денег на строительство вагона. Здесь были и уютная спальня, и ванная комната с мраморной ванной, и полностью оборудованная кухня с огромным холодильным отделением.
На окнах висели красные бархатные шторы, а на полу пестрели брюссельские ковры. С потолка свисали четыре хрустальные люстры, а ореховые стенные панели были украшены ручной резьбой. На стенах висели хрустальные подсвечники, блестели дорогие зеркала в золоченых рамах...
- Устраивайтесь поудобнее, Кинкейд, - пригласила Синтия.
Сдвинув шляпу на затылок, Дэйв опустился на изящный стул с плюшевой обивкой цвета слоновой кости. Правую ногу он положил на левое колено.
- Да, здесь ни в чем не испытываешь недостатка, не так ли? - заговорил он.
- Ни в чем, - подтвердила Синтия. - Кроме, пожалуй, хорошего мужчины... Она уютно устроилась на просторном мягком диване, окружавшем обитую бархатом колонну в середине вагона. - Могу я что-нибудь для вас сделать?
- Нет, благодарю вас.
Дэйв ни на мгновение не сводил с нее глаз. Она напоминала пушистого белого котенка, свернувшегося клубочком на красном диване и с интересом поглядывающего на мисочку со сметаной.
- Вы не знаете, когда выйдет Элизабет? - спросил Кинкейд. - У меня очень много дел.
- Ее здесь нет, - заявила Синтия.
- Что-о?! - вскричал Дэйв, вскочив.
- Она послала меня.
- Но какого черта она послала вас?
- Кто-то должен был поехать, вот я и предложила свои услуги. Сестра сказала, что вы ждете какие-то чертежи, - объяснила Синтия.
- Она могла просто послать их. Вам не было нужды привозить их самой.
- Это самое меньшее, что я могла для вас сделать, хотя.., я в состоянии предложить вам большее...
Взгляд Дэйва задержался на ее губах, к Синтия провела по ним языком. Он невольно вспомнил, какими сладкими были эти губы...
- Отдайте мне чертежи, леди, и я, пожалуй, пойду. У меня много работы, повторил он.
- Поэтому я здесь, Кинкейд. Мы подумали, что кто-то должен снять часть забот с ваших широких плеч, - проговорила она.
Дэйв ехидно усмехнулся:
- Неужто вы имеете в виду себя? Встав с дивана, Синтия с кошачьей грацией приблизилась к Дэйву.
- Да, - промурлыкала она. - Разве мысль об этом не возбуждает тебя?
- Ничуть, леди, - отрезал Дэйв.
- Не притворяйтесь, Кинкейд. К тому же вам нечего сказать, потому что приказы всегда исходят от хозяев. А я привезла их. Кстати, чертежи лежат на столе.
Читать дальше