- Как же не помнить! - Тимоти знал, что Мэгги говорила о той минуте, когда они возвращали Аннабеллу ее родителям.
Мэри-Маргарет взяла родителей за руки и сказала, что с ней все в порядке. Все вместе они пошли к скамейке. Мэгги и Тимоти сели и посмотрели на дочь.
- Я же сказала "нет". Почему ты не слушаешься? - покачала головой Мэгги. В глазах ее были слезы.
- Извини, мама, - ответила Мэри, опустив глаза.
- Как ты умудрилась упасть и не ушибиться? - удивленно спросил дочь Тимоти.
- Мне помогла маленькая девочка. Очень симпатичная, - просто ответила Мэри.
Мэгги посмотрела вокруг, ища глазами маленькую незнакомку.
- Я бы хотела поблагодарить ее.
- Едва ли она подойдет. Она стесняется. Тимоти, зная, что дочь любит выдумывать истории, спросил:
- Ты уверена, что тебе помогла девочка? Может быть, ты просто упала на мягкие листья?
- Она подхватила меня и опустила на землю! - сказала Мэри-Маргарет, глядя широко раскрытыми глазами на родителей и ожидая их реакции на свой рассказ. Увидев, что они не возмутились, а молча согласились с ней, она даже разочаровалась. - Я пойду поиграю?
- Да, дорогая, - сказал Тимоти. - Только, пожалуйста, не подходи больше к дереву. Я очень прошу тебя!
- Хорошо, папа.
- Скажи детям, что мы будем есть через несколько минут, - добавила Мэгги.
Мэри заглянула в коляску, поцеловала младшего брата и убежала.
- Меня до сих пор трясет, - призналась Мэгги Тимоти, когда они расстилали большую гладкую скатерть для пикника на траве возле скамьи.
- Я тоже никак не могу успокоиться, - сказал Тимоти, показывая жене дрожащую руку.
- Тимоти, тебе не кажется, что Аннабелла... Я имею в виду то, как удивительно она появилась и исчезла...
- Не знаю, - ответил Тимоти откровенно. - Иногда мне в голову лезут всякие странные мысли.
Выложив всю снедь на скатерть, они позвали шестерых детей. Мэгги разложила еду по тарелкам, а Тимоти, устроившись у скамейки, начал кормить малыша Майка.
В конце обеда Мэгги объявила о десерте и в эту самую минуту ощутила странное чувство: ее как будто пронзило током. Приподнявшись на колени, она извлекла из корзинки трехслойный шоколадный торт с кремом.
- Посмотрите, дети! Я сделала его специально для вас! - Мэгги подняла торт над головой, радуясь веселым возгласам детей.
- Мама! Мама! - вдруг позвала ее Мэри, дергая за пиджак. - Вон она. Идет к нам.
Мэгги тут же повернула голову к большому дубу. По траве вприпрыжку к ним приближалось юное создание. Рыжеволосая девочка, немного старше Мэри-Маргарет, была одета в белое платье.
- Тимоти! Посмотри, дорогой!
- Это не она, Мэгги, - сказал ей муж. - Не надейся...
Но когда девочка оказалась рядом, оба замерли. У нее были карие глаза, золотистые локоны касались плеч.
Это была Аннабелла, семилетняя Аннабелла...
Мэгги так захотелось притронуться к ней, но она не могла и пошевелиться!
Аннабелла протянула руку и нежно прикоснулась к Мэгги, а затем схватила кусок торта и засунула его себе в рот. Минуту спустя она уже стояла перед Тимоти и малышом Майком. Погладила Тимоти по голове, наклонившись, поцеловала Майка и ушла.
Тимоти вздрогнул, как будто пришел в себя после глубокого сна. Да, все это казалось ему сном. Но, посмотрев на Майка, он увидел на его лбу след от губ, испачканных шоколадом. Тимоти повернулся к оцепеневшей Мэгги. В руках у нее по-прежнему был торт. Она, казалось, не дышала с тех пор, как ее коснулась Аннабелла.
- С тобой все в порядке, дорогая? Мэгги повернулась к Тимоти. Лицо ее светилось счастьем и радостью.
- Мне никогда не было так хорошо, Тимоти. Как прекрасна жизнь!