- Ты никогда не говорил мне, что хочешь этого. Когда я собралась посвятить себя медицине, ты одобрил мое решение.
- Это чудесная профессия, дорогая. Не беспокойся. Я действительно не рассчитывал на то, что ты будешь работать вместе со мной.
Слабая улыбка тронула его губы.
- Я придерживаюсь, наверное, старомодного мнения, что женщинам не следует идти в бизнес. Но надеялся, что ты выйдешь замуж за кого-нибудь, кто будет работать в моей фирме. Я много узнал, особенно после того, как женился на Ноэль. Как секретарь она была выше всяких похвал, но, став моей женой, совершенно переменилась. Я был слеп, Луиз. Она очень честолюбива и меркантильна.
- Да, - согласилась дочь.
Ей было очень жаль, что отец так ошибся в Ноэль. Она предпочла бы видеть его счастливым в браке, хотя никогда не любила мачеху.
Гарри Гилби добавил:
- Честно говоря, я просто цепенею при мысли, что следует рассказать ей о предложении по поводу продажи фабрики. Она превратит мою жизнь в ад, когда узнает, какие у нас финансовые трудности.
Луиз задумалась.
- Если Ноэль так хорошо разбирается в бизнесе, как ты говоришь, то она должна иметь представление о том, как обстоят дела в действительности. Раскрой карты, папа. Думаю, ты обязан это сделать. В конце концов, она твоя жена и имеет право знать правду о том, что происходит.
Весь обед они спорили по этому поводу, но наконец ей удалось убедить отца признаться во всем Ноэль.
- И будет лучше, если ты не сообщишь ей, что обсуждал это со мной, посоветовала Луиз. Отец ответил ей слабой улыбкой.
- Без сомнения, ты права. Я даже не буду упоминать о тебе. Жаль, что вы с ней не ладите. - Он тяжело вздохнул. - Брак - сложная вещь. Нужно хорошенько подумать, дорогая, прежде чем решиться на этот шаг.
- Непременно подумаю, не беспокойся.
- Ты все еще встречается с этим врачом? Как его зовут? Дэвид?
Луиз покачала головой.
- Прости, - извинился отец, ласково глядя на нее. - Мне он понравился. Кажется, он хороший человек.
- Да, хороший. Но мне не... Это не имеет...
- Не обращай внимания, - быстро сказал Гарри Гилби, видя, что дочь расстроилась. -Однажды появится и твой принц, дорогая.
Позже, когда она уже вернулась в свою квартиру, в ее ушах все еще звучал голос отца: "Однажды появится и твой принц..."
Увы, Закари Уэст был не принцем, и уж точно не ее. Луиз очень хотелось поговорить с отцом... Хоть с кем-нибудь о том, что она чувствует, но у нее не было такой возможности. Она слушала, как отец с горечью рассказывает о Ноэль, сетует, что все еще сильно любит ее, что не уверен в ее ответных чувствах, но не вымолвила ни слова о собственных переживаниях. Луиз жалела отца, и при сложившихся обстоятельствах он был последним, с кем она могла бы поделиться своими мыслями о Закари.
Отец позвонил на следующий день, и его голос звучал на редкость жизнерадостно.
- Вчера вечером я все рассказал Ноэль. Ты была абсолютно права, дорогая. Она не удивилась.
- Я так и думала, что твоя жена имеет полное представление о том, что происходит, - сухо сказала Луиз.
- Я виню себя, что не сделал этого раньше, - продолжал Гарри Гилби. Ноэль сказала, что подозревала о наших трудностях, поэтому-то и работала так много, чтобы вернуть фирме прежнее положение. Она думает, что мы сможем получить за фабрику больше, если нам все-таки придется ее продать.
- Я убеждена, что она права, - медленно ответила Луиз, понимая, что ей следует пересмотреть свое мнение о Ноэль.
- А это предложение она не хочет принимать. Один ее знакомый из Бирмингема владеет сетью магазинов на севере Англии. Мы поставляем ему некоторые наши изделия. И Ноэль думает, что он согласится вложить часть средств в наше предприятие, стать партнером. Он хочет расширить торговлю и заинтересован в том, чтобы стать совладельцем какого-нибудь предприятия, что сократит его расходы.
- Тебе нравится эта идея? - нахмурившись поинтересовалась Луиз.
- Знаешь, я не прочь отойти от дел. Я работал всю свою жизнь и очень устал. Настало время отдохнуть, поиграть в гольф...
- А тебе не будет скучно, папа? - с сомнением спросила его дочь.
- Мне скучно заниматься бизнесом. Если мне надоест отдыхать, я всегда смогу вернуться к делам. Но сейчас у меня впереди есть несколько чудесных лет: я еще полон сил и буду развлекаться, а не сидеть шесть дней в неделю в конторе.
- Итак, ты это делаешь не для того, чтобы расплатиться с Закари Уэстом? спросила Луиз, почувствовав облегчение.
- Ноэль права, ты же знаешь. У меня пропал интерес к бизнесу еще до того, как мы с ней встретились. Я буду счастлив уступить свое место жене и этому человеку из Бирмингема. Собственно, всеми делами будет заниматься Ноэль, тогда как наш новый партнер будет лишь время от времени проверять, как расходуются его деньги.
Читать дальше