• Пожаловаться

Мелани Морган: Головоломка

Здесь есть возможность читать онлайн «Мелани Морган: Головоломка» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Любовные романы / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Головоломка: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Головоломка»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мелани Морган: другие книги автора


Кто написал Головоломка? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Головоломка — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Головоломка», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я как раз об этом и хотел с тобой поговорить, - пробормотал Алекс.

- О чем? - Джонатан удивленно поднял бровь.

- О деньгах. Быть может, ты одолжишь мне некоторую сумму до тех пор, пока мама не образумится. - Он понизил голос как заправский заговорщик.

- Ты в своем уме? И сколько же тебе потребуется, чтобы все лето болтаться по Бразилии?

Если твоя мать услышит о подобных планах, ее хватит удар. - Джонатан усмехнулся и тряхнул головой.

- Маме ничего не известно. Надеюсь, и ты не выдашь меня. - Алекс озорно улыбнулся, но на Джонатана этот трюк не подействовал.

- Забавная мысль, дорогой мой, но на меня можешь не рассчитывать.

Итак, над задумкой Александра о путешествии по Бразилии нависала серьезная опасность: этим летом оно, по всей вероятности, должно было остаться для него несбывшейся мечтой.

- Но я прошу тебя...

- Постарайся получить хорошие отметки на экзаменах в ноябрьскую сессию, тогда я подарю тебе чек на приличную сумму. На Рождество ты сможешь отправиться в горы, - продолжил Джонатан поучительным тоном. - У тебя еще масса времени. Так что не теряй его даром: садись за учебники и начинай повторять пройденный материал.

- Как ты можешь быть настолько жадным и вредным? - теряя последнюю надежду, выпалил Алекс.

- Жизнь и не тому научит, ангел мой. - Джонатан деловито кашлянул Кстати, ты не забыл, что мои любимые кактусы следует опрыскивать?

- Видал я эти кактусы...

- Напоминаю, они любят едва теплую воду.

- Не беспокойся! Я сейчас же побегу к твоим чертовым колючим любимцам, опрыскаю их, а потом повыдергиваю с корнями и вышвырну в окно! - Алекс с шумом вздохнул и в отчаянии обхватил голову руками Джонатан рассмеялся. Его настроение заметно улучшилось. Затея поручить парню уход за комнатными растениями принадлежала, собственно, его матери, Эстелле Сестра попросила Джонатана, чтобы тот на время отсутствия поселил ее сына в своем доме. Так она решила убить сразу трех зайцев удержать свое чадо в Сиэтле, развить в нем чувство ответственности и попытаться сосредоточить его внимание на предстоящих экзаменах.

- Мы должны вытянуть ее из этого склепа, Морис! - с чувством сказала Лесли, качая на руках дочь. - Твоя сестра сойдет с ума в этой мертвой тишине. Я читала договор, правила просто чудовищные: нельзя заводить детей, животных, слушать громкую музыку, принимать гостей после восьми вечера...

Морис почесал затылок.

- Делия терпеть не может кошек и собак, у нее нет детей, а громкая музыка лишь мешала бы ей работать. - Он и сам переживал за сестру и, какими бы сладостными и недосягаемыми ни казались ему в данный момент тишина и покой, не желал ей подобной участи.

Малышка Нолли, смешно нахмурив брови, покрасневшие от недавнего продолжительного плача, опять захныкала, и Морис взял ее из рук жены.

- Нельзя позволить, чтобы из-за этого мерзавца Оуэна, она отгородилась от нормальной жизни, - сказала Лесли. - Мы обязаны что-нибудь предпринять!

Морис, проходя с ребенком мимо зеркала, взглянул на свое отражение. Под глазами темнели круги, щеки впали от усталости и недосыпа. За окном уже рассвело, а они так и не сомкнули глаз. Он посмотрел на жену, та выглядела не лучше.

- Нам надо выспаться, милая. Еще немного, и мы совсем обессилим. Может, на свежую голову, что-нибудь и придумаем...

Лесли радостно хлопнула в ладоши.

- У меня появилась потрясающая идея!

Делия, чертыхнувшись, выключила воду. Кто-то настойчиво звонил в дверь. Должно быть, случилось нечто из ряда вон выходящее. В противном случае никто не осмелился бы так нагло трезвонить в половине седьмого утра. Она торопливо вышла из душа, надела халат и, обматывая полотенцем мокрые волосы, поспешила к входной двери.

- Сейчас, сейчас! Одну минуточку! - Металлическая задвижка замка звонко лязгнула, отдаваясь эхом в утренней тишине и причиняя беспокойство соседям из ближайших квартир.

Делия приоткрыла дверь, не снимая цепочки, но никого не увидела. Затем медленно, едва дыша, перевела взгляд вниз и с облегчением вздохнула: из легкой коляски с откидным верхом на нее сосредоточенно смотрела Нолли.

Но ее обожаемая племянница, при виде которой на душе сразу же теплело, не могла позвонить в дверь сама!

- Лесли? Морис? В чем дело? - встревожено вскрикнула Делия, снимая цепочку и распахивая дверь. Однако на площадке, кроме малышки Нолли, никого не было. А в существование шапок-невидимок, под которыми могли бы спрятаться ее брат и невестка, верилось с трудом...

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Головоломка»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Головоломка» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Мелани Морган: Луна над островом
Луна над островом
Мелани Морган
Мелани Морган: Увлечение
Увлечение
Мелани Морган
Мелани Морган: Сделай шаг
Сделай шаг
Мелани Морган
Мелани Морган: Интрижка
Интрижка
Мелани Морган
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Мелани Морган
Отзывы о книге «Головоломка»

Обсуждение, отзывы о книге «Головоломка» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.