- Возможно, не хочет, чтобы предприятие, в котором он участвует, потерпело крах?
- Разве наш успех или неудача зависит от него? Это только трюк, рассчитанный на то, чтобы оставить вас на корабле всецело в его власти.
Джулия покачала головой:
- Я не могу поверить в это. Вчера вечером, когда он делал предложение, никаких непристойных намеков не было.
- Возможно. Англичане славятся своей выдержкой. Но сегодня утром? Как вы объясните то, что произошло сегодня утром?
- Я не хочу ничего объяснять, и не хочу даже думать об этом! Я вообще не желаю выходить замуж - ни за кого! Все, что мне нужна, - исчезнуть с корабля, когда мы доберемся до Лондона, и пробыть где-нибудь, пока не закончатся приготовления к отплытию на Святую Елену.
- Я не настаиваю, чтобы вы отвечали на мои ухаживания сейчас, дорогая Джулия. Я подожду и всегда буду к вашим услугам. Думаю, так или иначе, помогу вам освободиться. А будучи свободной, вы способны сами заботиться о себе столько времени, сколько будет необходимо.
С чувством вины Джулия поняла, что Марсель не подозревает о ее стесненных обстоятельствах. Впрочем, зачем ему знать? Если она не выйдет за него замуж - а у нее не было ни малейшего желания делать это, - вопрос о приданом не встанет. Судя по всему, де Груз имел достаточно денег и не рассчитывал на плату за каждую оказанную ей услугу.
- Да, - ответила Джулия и постаралась улыбнуться.
Позже, в каюте, ее одолели сомнения. Она спрашивала себя: потребует ли Марсель меньшего, чем капитан Торп, обнаружив ее зависимость от него. Возможно, нет. Но стоило ли об этом беспокоиться? Если она не могла оставаться на корабле, не подчиняясь при этом воле капитана, ей надо бежать.
Остаток дня Джулия провела в каюте, перебирая в шкатулке драгоценности на случай возможной продажи. Это был огромный удар по самолюбию. Но надежды на обогащение от продажи украшений не было: на вырученные деньги можно было просуществовать от силы месяц. У нее были скромные жемчуга, которые дарят девушкам по окончании церковной школы, колье с топазами, жемчужный кулон и серьги, но Джулия никогда не любила вещи только за их ценность. Продав их, она вряд ли могла просуществовать хотя бы месяц. О продаже золотой пчелы не могло идти и речи. Ее ценность не поддавалась определению в английской валюте.
День таял, и девушка уже собиралась зажечь фонарь, когда раздался стук в дверь. Она спустила ноги с койки, быстро убрав все с колен. Платье слегка помялось, но вряд ли это имело значение. Она открыла дверь.
Высокая фигура капитана появилась на пороге. Торп молча разглядывал ее. Джулия вздернула подбородок.
- Сердитесь? - спросил он наконец.
- Конечно, нет.
- Вас не было сегодня за обедом, и я решил выяснить, не больны ли вы или просто в дурном настроении?
- Мне просто не хотелось никого видеть, - ответила она сквозь зубы.
- Разбирали корреспонденцию, как я вижу. - Капитан взял ее руку, изучая чернильные пятна на пальцах. Его взгляд скользнул по мятым листкам бумаги, разбросанным на покрывале.
- Ничего подобного.
- Тогда мучительно размышляли, что занести в дневник по поводу сегодняшнего утра, - предположил он. Не спрашивая разрешения, капитан переступил порог, прошел к койке и подобрал скатанную в шарик бумагу. Он развернул ее, быстро просмотрел и произнес:
- Не особенно впечатляет.
Джулия шагнула вперед и, с трудом сдерживая ярость, вырвала у него бумагу:
- Вас это не касается.
Уперев руки в бока, капитан смотрел, как она сметает в кучу бумажки и прячет их в шкатулку.
- Интересно, - в его голосе появились жесткие нотки, - можно ли убедить вас выслушать совет?
- Для моей же пользы, разумеется?
- Да, хотя это ваше право - верить мне или нет. Не делайте глупостей, пытаясь покинуть корабль без сопровождения.
- Не покидать корабль? Разве я ваша пленница, капитан? Разве вы помешаете мне уйти? - Девушка выпрямилась, крепко сжав руки перед собой.
- Да, если это единственный способ обеспечить вашу безопасность.
Невыносимо! Как смеет этот человек вмешиваться в ее жизнь?
- Простите, но вас, кажется, больше волнует собственная выгода, чем моя безопасность.
Торп сощурился, и Джулия подумала, что он потребует объяснений. Это было бы трудно, ей не удалось бы связно выразить подозрения Марселя. Однако этого не потребовалось. Нетерпеливым движением плеч отметая ее заявление и свой гнев, капитан двинулся к двери.
- В любом случае, - тихо произнес он, - меры предосторожности остаются прежними. Через десять минут мы ждем вас в обеденном салоне.
Читать дальше