Мэрилин Мерлин - Сокровища рода Альваресов

Здесь есть возможность читать онлайн «Мэрилин Мерлин - Сокровища рода Альваресов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2014, Издательство: Пмбл, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сокровища рода Альваресов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сокровища рода Альваресов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гомес нагнулся за молитвенником и в свете фонарика увидел, что во время драки его кожаный переплет порвался и под ним оказался сложенный лист тонкой бумаги с нарисованным планом и несколькими короткими указаниями.Это был ключ к тайнику!С диким торжествующим криком Ансо выскочил из подземелья и запер за собой дверь. Он нашел то, что искал! Теперь драгоценности принадлежат ему!Но есть два свидетеля, которые могут выдвинуть против него обвинение и все отнять. Этого нельзя допустить! Ни за что!

Сокровища рода Альваресов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сокровища рода Альваресов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Гомес сжал кулаки в бессильной ярости: против этого другого у него нет шансов! Ему приходится действовать хитро и скрытно, в то время как этот другой, как законный наследник, имеет право искать их открыто и официально.

Наблюдая за Ритой и Гаспаро, мужчина сразу понял, что перед ним влюбленная пара и ему здесь больше ловить нечего. Он давно потерял интерес к Рите как к женщине, но она была позарез нужна ему, чтобы получить богатство. А вдруг ему повезло, и этот болван Альварес интересуется только Ритой? Необходимо в этом убедиться, от этого зависят все его дальнейшие планы.

Гомес сидел в холле гостиницы «Каза Сан-Фелипе» и ждал, когда влюбленные вернутся с прогулки. Увидев их, он с улыбкой поднялся им навстречу:

– Какая приятная неожиданность, – сказал он и посмотрел на Риту. – Я думал, вы уже уехали, мисс Монк.

Рита лучезарно улыбнулась в ответ:

– Нет, я хотела хорошенько отдохнуть. Но теперь я чувствую себя заново родившейся.

Этими словами она давала понять, что разговора о прошлом не состоится.

– Не ожидал вас здесь увидеть, сеньор Гомес, – сказал Гаспаро.

Переводчик с улыбкой пожал плечами:

– Да это чистая случайность. Мне нравится здесь, побуду пару дней, а уже потом погружусь в работу, о которой я вам рассказывал, дон Гаспаро.

– Серия статей об испанских замках?

– Именно так.

– Желаю удачи.

– Спасибо. Может быть, вы позволите мне, пока вы здесь, задать вам пару вопросов?

– Вряд ли вам представится такая возможность: я завтра уезжаю. Ну, впрочем, мы можем выпить в баре. Ты не возражаешь, Рита?

– Конечно, нет.

Когда они втроем сели за столик в баре, Гомес снова вернулся к интересующему его вопросу:

– Так вы завтра уезжаете, дон Гаспаро?

– Да, у меня дела в Париже, а потом я полечу к Рите в Лондон.

Рита кивнула:

– Завтра я улетаю домой.

– Мы едем вместе в аэропорт Барселоны. Мой рейс на Париж немного раньше, но я надеюсь, тебе не придется долго оставаться одной, дорогая! И не забудь, тебе надо максимально быстро оформить все бумаги. Я приеду за тобой в Лондон, и мы вместе улетим в Испанию и поженимся в замке Альварес.

С гордой улыбкой Гаспаро повернулся к переводчику:

– Вы первый, кому мы сообщаем эту новость, сеньор Гомес. Вы можете нас поздравить: мы жених и невеста.

– От души поздравляю! – откликнулся Гомес, для него гораздо важнее этой предстоящей свадьбы был тот факт, что они оба уезжают.

Теперь он больше не мог рассчитывать на помощь Риты, но это не трагедия. В сложившихся обстоятельствах даже лучше, если она не будет тут путаться под ногами. Он хорошенько потрясет старуху и узнает, где тайник. А потом заставит ее умолкнуть навсегда.

* * *

На следующее утро Рита Монк и Гаспаро Альварес отбыли в аэропорт Барселоны.

– Это наш старт в новую жизнь, – сказал Гаспаро, открывая Рите дверь автомобиля.

– Еще не совсем. Впереди разлука.

– Очень короткая, дорогая! Я думаю, что закончу дела через день, максимум через два, и сразу прилечу в Лондон. А может, поступим иначе? Сначала полетим вместе в Париж, а потом тоже вместе в Лондон?

Но Рита покачала головой:

– Давай лучше придерживаться первоначального плана. Я очень долго не была в своей лондонской квартире, мне нужно кое-что сделать. Ну, вещи разобрать, сообразить, что мне взять с собой, понимаешь?

– Это важный аргумент, – улыбнулся Гаспаро. – Только не будем тянуть со свадьбой! Пусть эта короткая разлука будет первой и последней в нашей жизни.

Дон Гаспаро путешествовал только с маленьким чемоданом, а багаж Риты был существенно объемнее. Гаспаро поставил его на тележку.

– Как хорошо, что со мной сильный мужчина, – улыбнулась Рита, посмотрев на свои бесчисленные чемоданы. – А ты не опоздаешь на свой рейс?

– У меня полно времени. Давай сдадим твои чемоданы в багаж, чтобы тебе больше не беспокоиться о них.

– Отлично, и тогда я смогу обнять тебя обеими руками.

Когда все формальности были соблюдены и Рита убирала свой авиабилет в сумочку, Гаспаро заметил в ней старинный молитвенник и поинтересовался, откуда он у нее.

– Ах, это длинная история, – легкомысленно ответила Рита. – Мне подарили этот молитвенник, я потом расскажу тебе об этом.

– Ладно. Мы успеем еще выпить хереса. Согласна?

– Если это хоть немного смягчит боль расставания…

Рита вымученно улыбнулась. Гаспаро сжал ее руку.

Через четверть часа Рита проводила жениха до пункта паспортного контроля, нежно поцеловала и смотрела ему вслед, пока он не скрылся из вида.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сокровища рода Альваресов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сокровища рода Альваресов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Сокровища рода Альваресов»

Обсуждение, отзывы о книге «Сокровища рода Альваресов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x