Кэтлин Уинзор - Любовники

Здесь есть возможность читать онлайн «Кэтлин Уинзор - Любовники» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1997, ISBN: 1997, Издательство: Локид, Жанр: Любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Любовники: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовники»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Знаменитая трилогия Кэтлин Уинзор десятки раз переиздавалась на английском языке. Неудивительно: женщины в поисках истинной любви — благодатная тема для создателей бестселлеров. Но как быть, если твой любовник — сам Дьявол? Что делать, если женщина обладает способностью манипулировать психикой людей? Вы получите ответ, впервые прочитав в русском переводе все три части: «На Ревущей горе, у Лимонадного озера», «Царство покоя» и «В другой стране». Эта книга — мистическое путешествие по загадочной стране, полной тайн и чудес. Страна эта — женская душа…

Любовники — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовники», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Все присутствующие были в вечерних туалетах, поэтому голова кружилась при виде белоснежных плечей и открытых бюстов, сверкающих бриллиантов в ушах и на шеях; повсюду мерно качались плюмажи и султанчики из страусиных перьев; искусно подогнанные по фигурам платья подчеркивали осиные талии, выпуклость бедер и груди. Огромная зала сверкала всеми цветами радуги: ярко-синими, пурпурными, гранатовыми, изумрудными. Наряды были самые роскошные: атласные, бархатные, попадались платья из тафты, различные изысканнейшие и тончайшие кружева, тюль, отяжелевший от бисера и вышивки янтарем. Вокруг виднелись все мыслимые фасоны складок и бахромы, бантов и кисточек, лент и оборок. Элегантность и великолепие этого собрания завораживали и приводили в оцепенение. Мужчины были в черных фраках и белоснежных накрахмаленных рубашках.

Повсюду слышался непрерывный рокот тоненьких и нежных голосов дам и низких голосов мужчин. То и дело откуда-нибудь раздавался громкий всплеск смеха, словно над головами присутствующих мелькала молния. Ни разу в жизни Джасинта не видела столь возбужденного и веселого общества, беспечно погруженного в беседу, явно доставлявшую всем только удовольствие и радость.

— О! — простонала она, и рука ее невольно коснулась груди. — До чего же здесь шумно! — И она вздрогнула, словно все это веселье таило для нее дикую, физически ощутимую угрозу. И действительно, помимо того, что пустая болтовня заставляла вибрировать все ее существо, она словно почувствовала, как этот шум с силой ударяется о стены, с грохотом бьется о потолок, и ей показалось, что всему зданию и в самом деле угрожает опасность разрушения от взрыва.

— По вечерам здесь всегда так. Мне ненавистно все это. Но со временем ты должна будешь к этому привыкнуть. Я думаю, они шумят так, чтобы отвлечься от собственных мыслей. Все они устали от смерти. — Шерри грустно покачала головой. — Прости мне этот невольный ужасный каламбур. Просто я до сих пор никак не могу избавиться от привычки изъясняться так, как делала это раньше.

— Что ты! Я совершенно не возражаю. А что мы будем делать?

— Давай немножко постоим. Тебе надо оглядеться. Вот, посмотри вокруг, приглядись ко всему, поскольку теперь ты будешь посещать это место неоднократно.

— О, не уверена, — нерешительно проговорила Джасинта. Ее возбуждение и пьянящее чувство уже давно испарились. — Полагаю, мне все это не понравится.

— Ты должна будешь привыкнуть к этому.

Джасинта повернулась к Шерри, приподняв свои блестящие черные брови.

— Ты хочешь сказать… даже если я не желаю находиться здесь, я все равно не смогу уйти отсюда?

Шерри медленно повернула голову, и они довольно долго пристально смотрели друг другу в глаза. Раз или два Шерри отводила взгляд, но потом наконец улыбнулась. Выглядело это как некий слабый отблеск едва переносимого веселья.

— Ну разумеется, нет, — проговорила она наконец. — Ведь это…

— Ведь это ад, не так ли?

Джасинта с насмешливым видом откинула голову назад и расхохоталась. Но потом почти так же внезапно зарыдала, приложив к губам руку, обтянутую белой перчаткой, и не спуская глаз с Шерри. Глаза ее в этот миг казались необыкновенно большими.

— Ты что, действительно в это не веришь? — мягко спросила ее Шерри.

— Нет, — отозвалась Джасинта, склонив голову и пристально рассматривая кончик своей розовой бархатной туфельки, которая была еле видна из-под подола вечернего платья. — Я считаю, что нахожусь в гостях.

— Отлично! Так, значит, вы обе уже здесь! — раздался прямо у них за спиной мужской голос, дружелюбный, но в то же время повелительный. Женщины обернулись, и невольно их охватило чувство тревоги и удивления. Он стоял и смотрел на них, слегка искривив рот в усмешке.

На нем были двубортный пиджак с черными стегаными атласными лацканами, белая рубашка из какой-то мягкой, эластичной ткани и черный шелковый галстук. На брюках виднелись черные лампасы, ноги обуты в лакированные туфли из черной кожи. Сейчас его облик казался даже более устрашающим, чем раньше, ибо официальный костюм на нем ничем не отличался от одежды остальных присутствующих лиц мужского пола, а его удивительно мужественная внешность была настолько неотразима, что Джасинта словно застыла на месте, оцепенело глядя на него. Он просто сиял своей дикой, необузданной, первозданной красотой.

— Мой, мой, — прошептала Джасинта, прикованная к полу.

До чего же он был великолепен! И как сладостно видеть мужчину столь неотразимого, обладающего чарующей красотой!

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовники»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовники» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Джоан Кэтлин Роулинг - Гарри Поттер и тайная комната
Джоан Кэтлин Роулинг
Владимир Колычев - Отпетые любовники
Владимир Колычев
Кэтлин Вудивисс - Волк и голубка
Кэтлин Вудивисс
libcat.ru: книга без обложки
Кэтлин Харингтон
Кэтлин Вудивисс - На все времена
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Вудивисс - Волшебный поцелуй
Кэтлин Вудивисс
Кэтлин Морган - Магический кристалл
Кэтлин Морган
Кэтлин Уинзор - Роберт и Арабелла
Кэтлин Уинзор
Отзывы о книге «Любовники»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовники» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x