Руди быстро обдумал ситуацию. А, была не была!
— Золли, проводи хозяев к лодке, живо! Тесси, ты со мной к тому, кто воет...
— Рехнулся?! — воскликнул Рудольфус, но мальчик уже бежал вверх по лестнице.
— Если кто тут и рехнулся, братец мой, — Рабастан с удовольствием потянулся, — то это мы с тобой. Пошли уже, тащи свою благоверную, видишь, ушастый маячит. Хоть на небо перед смертью посмотреть...
Руди взбежал по лестнице и замер перед очередной камерой. Там за решеткой сидел очень худой черный пес и смотрел на мальчика, как на привидение.
— Тесси, ты не перепутала? — спросил Руди.
— Как можно, хозяин! — обиделась она. — Все как надо! Просто господин — анимаг!
— Мистер Блэк? — неуверенно произнес он. Пес согласно фыркнул. — Тесси, живо! Мистер Блэк — вы бежите с нами или остаетесь здесь?
Вместо ответа черный пес протиснулся в выпиленную дыру и вильнул хвостом.
— Тогда бегом!
Руди ссыпался по лестнице и застал всю компанию уже у лодки.
— Простите, задержался, — сказал он. — Мистер Блэк... вы уж не превращайтесь в человека покамест. На вас не рассчитывали, лодка и так перегружена.
Пес сморщил нос и фыркнул.
— Ай, хватит вытрахиваться, Сириус! — сказал Рабастан, уже занявший место на носу. — Не хочешь с нами, плыви сам, тебе водичка будет в самый раз охолонуться...
Пес рыкнул на него, но послушно улегся под ноги Руди. На банке устроились Рудольфус с Беллатрикс, и хорошо, что мальчик припас теплые пледы — обоих колотила дрожь. Рабастана тоже знобило, но не от испуга, а просто от холода, и ему явно все было нипочем.
— Золли, отправляемся, — велел Руди, и лодка тронулась, без весел и руля.
— Как ты до этого додумался? — снова спросил Рудольфус. Беллатрикс уткнулась ему в колени и, кажется, просто боялась смотреть по сторонам.
— Да тут и думать нечего, — ответил тот, накинув капюшон. — Магия в Азкабане толком не работает, даже домовики могут сделать не все. Значит, надо выбраться за пределы той области, в которой магия не действует.
— А что ты будешь делать, если налетят дементоры? — поинтересовался Рабастан. Сириус глухо заворчал. — Вряд ли ты умеешь вызывать патронуса, а у нас палочек нет. Выпьют — и кранты! Правда, свежим воздухом перед смертью надышался, вот выпить бы еще, и помирать не страшно...
Сириус согласно гавкнул и положил морду на борт, жмурясь от соленых брызг и время от времени облизываясь. Руди машинально почесал его за ухом и легонько дернул за хвост.
— Не налетят, — сказал он. — Они сейчас патрулируют другую часть острова, у нас еще минимум полчаса. Не беспокойтесь, у меня все расписано от и до.
— И что дальше? — тихо спросил Рудольфус.
— На месте объясню, — ответил ему сын. — Когда вы в себя придете. Сейчас не место и не время.
Тот молча кивнул, Рабастан хмыкнул, но промолчал (он свесил руку за борт и завороженно следил, как плещется вода о его ладонь), Сириус с большим интересом посмотрел на мальчика. Беллатрикс так и не подняла головы, похоже, ей было дурно.
— Хозяин, прибыли, — сообщил Золли, когда лодка села на отмель. Причалить тут было негде, сплошные скалы, и Руди решил, что вода по колено — не самое страшное, что может грозить бывшим заключенным. Тем более, из лодки и выбираться не обязательно.
— Спасибо, — сказал он. — Золли, ты проводишь старших хозяев. Тесси — ты берешь хозяина Рабастана и этого пса. А меня захватит Лакки. Только, Лакки, не забудь уничтожить лодку!
— Конечно, хозяин! — пискнула та.
— Ну просто-таки идеальный побег! — не удержался Рабастан, протягивая руку домовухе. — А далеко ли ты намерен переправить нас, племянничек?
— Зачем говорить об этом вслух? — улыбнулся тот в ответ, дождался, пока все четверо исчезнут, и только тогда подал руку Лакки. — Давай.
— Да, хозяин!..
Управились они в пару минут, поэтому, когда Руди в сопровождении домовухи оказался в охотничьем домике, Лестрейнджи и примкнувший Блэк еще не успели отойти от шока. Вернее, в шоке все так же пребывала Беллатрикс, а Блэк, превратившийся из крупного черного пса в давно небритого и нестриженого мужчину в нелепом полосатом костюме заключенного, недоверчиво оглядывался по сторонам и явно сдерживался, чтобы не ущипнуть себя и убедиться — это не сон.
— Ванны господам, — приказал Руди, и домовики кинулись исполнять распоряжение.
— А я узнаю это местечко, — сказал Рабастан, потрогав оленьи рога на стене. — Бывали мы тут, помнишь, братец? Кажется, ты и женушку первый раз именно здесь завалил, историческое, мать его, место!
Читать дальше