— Начинаю снижение, — проговариваю, как если бы летел с праваком (так на жаргоне называют второго пилота).
— Высота сто пятьдесят. Скорость сто. Выпускаю закрылки. Прибираю режим.
— Высота сто, скорость восемьдесят.
— Высота пятьдесят, скорость семьдесят пять.
— Высота тридцать. Поверхность зеркало. Глория, приготовься.
— Ты мне или самолету?
— Обоим!
Один раз я уже попадал в такую ситуацию и, на мой взгляд, хорошенько опозорился. Второй раз я сделаю все идеально. Мы уже снизились достаточно, но я пока не могу оценить реальное расстояние до воды. Выпускаю короткую очередь из пулемета — есть, чуть впереди появилась рябь, нескольких мгновений мне хватает, чтобы оценить высоту, аккуратно прижимаюсь к воде, убираю режим до минимума, и мой воздушный корабль плавно и почти незаметно, лишь подняв несколько небольших снопов брызг, становится просто кораблем. Сбавляю ход, но идем мы не нашему обычному причалу, а бухту, возле которой строится наш дом, посмотрим, как идет дело. А потом снова взлетим и сядем уже на базе Ллевелин.
— А мне понравилось, мой капитан!
— А сама не хочешь попробовать?
— Ты с ума сошел, я же не смогу!
— Сможешь. На воду — легко. На землю посложнее, там педалями рулить надо — сесть и взлететь ты сможешь, а вот рулить до стоянки — нет.
— Я боюсь. Не уговаривай.
И не надейся, любимая, сейчас пока отстану, но ненадолго!
— Так и быть, пожалею тебя. А теперь, пошли наш дом смотреть!
Причал уже построен — строительные материалы подвозят по реке, нужен он не только для будущих жителей района. У причала на берегу уже стоит чей-то 'Лэнд Ровер'. Подхожу к пирсу, швартовать меня некому, придется самому. Глушу турбины, отстегиваемся. Открываю дверь — надо же, встречают! Молодой парень с кислой миной. Полиция. Ну хоть конец принимает.
— Здравствуйте, мистер Дункан. Констебль Бервин ап Кэдоган, сэр! — надо же, 'сэр', стесняется констебль.
— Витал Дункан, к вашим услугам. Чем обязан?
— Мистер Дункан, простите, мой босс просил задержать вас.
— Да, задерживайте, конечно. Что случилось?
— Здравствуй, Бервин! Как дела? — мое чудо вмешалось.
— Здравствуйте, мисс Глория! Все чудесно! Мама велела — если увижу вас, привет передать!
— И мадам Кэдоган привет от меня. Скажи, что на неделе загляну, хочу у нее платье заказать. Так что случилось, Бервин?
— Мисс Глория, лейтенант Беддоу сказал задержать вашего друга.
— Так пусть он сам и задержит. Ему страшно?
— Ну он же важная шишка, он меня послал.
— Констебль, — пытаюсь завладеть его вниманием я, — вы что-то хотите мне предъявить?
— Лейтенант обвиняет мистера Дункана в нарушении общественного порядка.
Глория выглядит так, словно еще чуть-чуть и поставит бедного констебля в угол. И на горох.
— И что это же это за нарушение было? Мы только что вернулись из Роки Бэй.
— Простите, он не уточнил.
— Бервин, приведи этого медведя Беддоу и пусть он сам все объяснит. И искренне тебе советую, напиши рапорт и переведись куда-нибудь подальше от него, он же тебя ни во что не ставит!
— Да, мисс Глория!
Она же из него веревки вьет!
— Милый, а теперь поведай мне, какого черта они от тебя хотят?
— Да я сам не знаю, я вообще хулиганил только с девушками. А теперь только с тобой!
— Со мной можно! Так вспоминай!
— Только если я его любимую селедку застрелил при посадке!
— Какую еще селедку?
— Ты разве не заметила, я дал короткую очередь по воде при посадке, чтобы высоту засечь. В штиль бывает такое, что вода сливается с небом и ты не понимаешь, на какой высоте идешь и можешь либо с высоты свалиться, либо нырнуть.
— Да... Ты бы головой подумал сначала, ох, чудо ты мое!
— Это нормальная практика.
— А Беддоу нормальный практический идиот.
А вот и он, действительно — медведь медведем.
— Лейтенант Бэр Беддоу, полиция города Нью-Портсмут!
Бэр...точно медведь (Bear)! Как его родители угадали с именем!
— Беддоу, что за вопросы у вас к моему пилоту?
— Вашему пилоту? Мисс Кисевитц, верно?
— Да, моему пилоту.
— Это мистер Дункан, верно? Вы управляли этим самолетом?
— Да.
— Какого черта вы палите в городе из бортовых орудий, Дункан?
— Вы путаете применение оружия с использованием средств навигации.
— Что. Не держите меня за дурака! Я сам видел, как вы палили! Пришлось бросить офис, взять констебля и гнаться за вами!
— Лейтенант Беддоу, простите, вы умеете управлять самолетом?
— Нет.
Читать дальше