И вот на днях, Арбитражный суд г. Москвы вынес определение – прекратил производство по делу, потому что « спор не подлежит рассмотрению в Арбитражном суде г. Москвы».
Цитата из определения суда: «Разработка дизайна „Оптималь“ осуществлялась ответчиком на территории Республики Беларусь. Ответчик самостоятельно не реализует продукциюс дизайном „Оптималь“ на территории Российской Федерации. Ответчик не имеет на территории Российской Федерации представительства, филиала. Доказательства иного суду не представлены. <���…> поскольку заявленные исковые требования вытекают из деятельности иностранной компании за рубежом, причинение вреда имуществу не имело места на территории Российской Федерации (произошло на территории Республики Беларусь), большинство доказательств расположено на территории иностранного государства, правом, применимым к договору, следует признать право иностранного государства, доказательств связи спорного правоотношения с территорией Российской Федерации арбитражному суду не представлено».
Данон может обжаловать определение суда. Либо обратиться с иском уже в белорусский суд.
Ссылки на два судебных постановления, а также упомянутые журналистские статьи – в комментариях.
Ссылка на пост в ФБ
Изменения в закон об авторском праве
04.03.2020
В мае этого года вступают в силу изменения в закон об авторском праве. Сам закон, вносящий изменения, приняли летом прошлого года. Тогда этой теме были посвящены разные статьи в интернете и юридических изданиях. Что-то могло подзабыться, что-то было на тот момент неактуально.
Поэтому, если вы каким-то образом соприкасаетесь с темой авторского, смежного прав, пора готовиться, просматривать изменения и анализировать, нужно ли что-то менять в своей работе и практике.
Вот некоторые из них.
1. В определении договора уступки исключительного права по-другому названы стороны договора. С одной стороны появился «автор или иной правообладатель» (взамен «правообладателю»), со второй стороны «приобретатель» (взамен «новому правообладателю»).
Поэтому при подготовке договоров уступки пользуйтесь новыми терминами.
2. В норме о лицензионном договорезаписали, что «в лицензионном договоре должны быть предусмотрены конкретные способы использованияобъекта авторского права или смежных прав» – взамен прошлой нормы, которая звучала менее ясно: «лицензиат может использовать объект авторского права или смежных прав способами, которые прямо предусмотрены лицензионным договором».
Также несколько скорректировали само определение лицензионного договора: вместо «разрешения использовать» написали «право использования».
3. Появилась статья «Открытая лицензия».
Открытая лицензияизвестна многим из практики, но до этого момента отсутствовала в нашем законодательстве как вид. Это «обычный» лицензионный договор, только со своими особенностями.
Например, любое мобильное приложение содержит свои условиями использования (ToU – term of use, где могут быть «лицензионные» условия), либо отдельный документ end-user license agreement (EULA). Внизу текста этих условий, как правило, есть место для «галочки», которую нужно поставить перед началом использования. Это и есть открытая лицензия.
В данной статье закона описаны условия, которые должны содержаться в текстеоткрытой лицензии.
Если в мобильных приложениях и т.п., которые разрабатывает ваша компания, используется открытая лицензия – есть повод пересмотреть текст и скорректировать при необходимости.
4. Внесены изменения в статью « Договор о создании и использовании объекта авторского права или смежных прав».
Напомню, что этот вид договора заключается непосредственно с автором (физлицом). По сути, это договор, который заключает, скажем, IT-компания с фрилансером на создание части кода, дизайна иконки и т. п.
Раньше этот вид договора предусматривал обязанность автора создать объект и предоставить заказчику лицензию. Поэтому ране (и пока ещё) заключаемые «договоры подряда», когда лицензия заказчика не устраивала, а нужно было обязательно «купить» объект авторского права, были смешанными: «подряд + уступка».
Читать дальше