• Пожаловаться

Дмитрий Серегин: Переплеты волшебства

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Серегин: Переплеты волшебства» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая фантастика / Фэнтези / Фантастика и фэнтези / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Переплеты волшебства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Переплеты волшебства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Жил себе человек по имени Зомбер, трудился, ни о чем не думал. Красота. А когда задумался, что к чему, стало ему не очень хорошо. Ибо думать много вредно, а много делать и подавно…

Дмитрий Серегин: другие книги автора


Кто написал Переплеты волшебства? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Переплеты волшебства — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Переплеты волшебства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Непонятно?

Объясняю.

Ну, есть я хотел по-прежнему. Значит, было что-то до чего-то, чего я не знал. Или не помнил. Или и то и другое сразу.

В общем, надо бы у Мумера спросить. Он мужик бывалый, даром что старый хрен. Вон и про перевал помнит. А я ничего не помню. Даже как попал сюда, в этот поселок. Хотя, может, и не надо помнить-то? Говорят же, меньше знаешь, лучше спишь.

Между тем хлеб кончился, вино тоже. Обед, стало быть, завершен. Пора переходить к делам насущным, за которые я свой хлеб и получаю. Колокольчик над входной дверью мелодично звякнул, сообщая мне, что упомянутый сосед Мумер с теми же разумными мыслями пожаловал ко мне, как всегда точно к концу обеда. Хорошая штука этот колокольчик, никто врасплох не захватит. Было бы, правда, кому захватывать…

– Здоров буди, сосед, - буркнул Мумер, настороженно заглядывая на кухню. Его лысая голова лоснилась от пота. - Ну как она?

– Кто она? - спросил я.

Конечно, Лишенные душ Мастера не умеют толком удивляться, но каждый день Мумер, здороваясь, задавал мне один и тот же вопрос. И вопрос этот всегда приводил меня в некоторое смущение.

– Ну как, кто? - пожал плечами Мумер. - Работа, стало быть.

Ну точно он не работу имел в виду, когда спрашивал! Я правый глаз мог поставить, что он имел в виду совсем другое!

Но вот что?

– Да помаленьку работа, - ответил я, отчаявшись уже выяснить у Мумера, о чем же он спрашивает. - Тебя в Магистрат не вызывали сегодня?

– Нет, - безразлично отозвался Мумер. - А что мне там делать-то?

– Меня вот вызвали. И то, что я услышал, было весьма даже занятно…

Я сделал многозначительную паузу.

– Что такое? - жидкая бороденка Мумера встопорщилась, показывая, что тот не на шутку заинтересовался.

– Нам в поселок новенького присылают. Вампилером кличут. Он тут теперь вроде главного будет, а мы у него в подмастерьях. Представляешь?

– Что? - Мумер выпучил на меня свои блеклые глазки. - Новенький? У нас? Зачем?!

– Костолом сказал, что мы здесь давно уже устарели со своими методами, даже Скелетор. Начальству, представь себе, нужны свежие идеи. Каково, а?

– А кто он такой, Вампилер этот?

– Да кто ж его знает, - раздраженно тряхнув головой, отозвался я. - Костолом сказал только, что не из местных.

– Ну дела, - покачал головой Мумер. - Надо бы к Скелетору зайти, поспрошать. Он у нас как-никак староста, все знает-прознает, хоть и грубиян изрядный. Как думаешь?

– Пойдем зайдем, - ответил я, поразмыслив. - Может, что-нибудь он и знает. Только надо бы живо, а то работа стоит. У нас, если помнишь, заказ до завтрашнего дня.

– Как не помнить-то, помню…

Запахнув забрызганный маслом старый вылинялый халат, Мумер закашлялся и, согнувшись крючком, направился к выходу. Я пошел за ним, на ходу размышляя о странном мумеровском здоровье. То одна к нему напасть прицепится, то другая. Даже странно как-то. Сильный кашель уже несколько дней мучил моего соседа. Может, в Темный Магистрат сообщить? А то возьмет да развалится соседушка. Что я один в поселке делать буду без него?

– Ты чего все кашляешь, Мумер? Может, отравился чем? Или простыл? - спросил я его в десятый уже раз за неделю.

– Да нет, - также в десятый раз махнул он рукой. - Ну, старые хвори-болячки, не бери в голову.

– Смотри, сосед, - пробормотал я.

На улице, если не брать во внимание привычное отсутствие солнца, было довольно тепло. Простывать негде. Но вот умудрился же.

Пройдя внутренний дворик, мы вышли на дорогу, прошли немного по ней и завернули в закуток между ржавыми заборами, ведущий к дому Скелетора. Вот уж где поистине диковинное место! После того как поворачиваешь глухую калитку его усадьбы, попадаешь просто в другой мир. Даже мне, тысячу раз, наверное, бывавшему у Скелетора в гостях, и то всегда становилось не по себе. Ну, как может быть не по себе только Лишенному души, конечно.

Прямо перед центральным входом в его дом был раскинут небольшой сад. Но сад необычный. На удачно заменяющих деревья огромных тележных колесах с шипами, воткнутых в землю с помощью стальных прутов, были прикреплены самые настоящие человеческие скелеты. Колеса от ветра со скрипом поворачивались, скелеты улыбались безгубыми ртами и постукивали костями по шипам. Сушились, так сказать, подготавливаясь к скорому оживлению.

– Слушай, Мумер, зачем Скелетор прямо перед домом сад этот раскинул? Места у него за домом нет, что ли? - уворачиваясь от неудачно повернувшегося колеса, спросил я Мумера.

Читать дальше

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Переплеты волшебства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Переплеты волшебства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Дмитрий Соколов: Сказки и сказкотерапия
Сказки и сказкотерапия
Дмитрий Соколов
Анастасия Ступина: Ведьма
Ведьма
Анастасия Ступина
libclub.ru: книга без обложки
libclub.ru: книга без обложки
Сергей Барановский
Дмитрий Поляков (Катин): Скользящие в рай (сборник)
Скользящие в рай (сборник)
Дмитрий Поляков (Катин)
Отзывы о книге «Переплеты волшебства»

Обсуждение, отзывы о книге «Переплеты волшебства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.