Только однажды был какой-то перерыв в непрерывном потоке слов. Это было во время последней части лекции профессора Смиттона по физике. Он объяснял некоторые из более поздних открытий ученых, когда раздался шорох тонмелеков, вспышка цвета, и члены Клендила вскочили на ноги под гул голосов. В суматохе мы снова и снова слышали слово "Тон". Волнение улеглось так же быстро, как и возникло, и после нескольких слов извинений от Ретмара профессор продолжил свою речь.
Маргарет Фицджеральд и я провели все послеполуденное время с Тороном и Тороной, иногда полулежа в их Зите и наблюдая за великолепным пейзажем, разворачивающимся под нами, иногда бродя по рощам коричных и мускатных деревьев, иногда отдыхая в хрустальном жилище наших друзей-дилатонов.
Торон свободно говорил на все темы и охотно рассказывал нам все, что мы спрашивали, касающееся социальной и экономической жизни народа. Только одной темы он избегал, и это то, что мы больше всего хотели знать – природа и значение Тона.
Мы были поражены совершенством управления Дилатона и их коммерческими соглашениями, но мы были поражены крайней простотой социального механизма, с помощью которого контролировалась вся их деятельность. В начале нашей дружбы я спросил Торона, правы ли мы, предполагая, что Торона была его женой. Торон на мгновение выглядел озадаченным, а затем ответил:
– И да, и нет, Клинтон. Когда я впервые встретил тебя, я выбрал слово "компаньонка", как более подходящее для объяснения наших отношений, чем "жена’. Я чувствую в вашем слове смысл, который совершенно чужд нашему слову.
– Но Торона тебе не родственница, Торон? – спросил я.
– Нет, она мне именно компаньонка.
– Вы выбрали друг друга в супруги? – спросил я.
– Да, – ответил он, нежно положив свою руку на руку Тороны.
– Тогда, конечно, – продолжил я. – вы были соединены какой-то церемонией, подобной той, которую мы называем браком.
– Нет. Вот в чем разница! – воскликнул Торон. – У нас нет никаких церемоний. То, что вы называете церемонией, это форма слов, предназначенная для того, чтобы заставить слушателей поверить в ложь или же внушить им то, в чем они не уверены. Поэтому, конечно, нам не нужны никакие церемонии.
Я не совсем понял, откуда взялось это "конечно", но я пропустил это мимо ушей и последовал другому ходу мыслей.
– Значит, ничто не мешает вам в любое время расстаться со своими компаньонами, как вы их называете?
– Совсем ничего! – ответил Торон, лучезарно улыбаясь Тороне.
– Тогда разводы, должно быть, чрезвычайно распространены среди вас, Торон, – сказал я.
Торон и Торона оба расхохотались.
– Так же часто, как цветок розы добровольно отделяется от стебля, – сказала Торона, – или серебряная дорожка на озере отделяется от Луны.
Торон снова рассмеялся над удивленным выражением на наших лицах и сказал:
– Разве ты не видишь, Клинтон, и ты, Маргарет, что все ваши церемонии и разводы необходимы, потому что вы не уверены в себе. Мы, Дилатоны, никогда не ошибаемся в выборе спутника жизни. На самом деле, как вы узнаете позже, мы не можем ошибиться. Поэтому, когда мы выбираем спутника жизни, это навсегда.
В другой раз, когда мы парили над лесистой местностью в маленьком Зите с Тороном, Маргарет прокомментировала любопытный факт, что мы никогда не видели никаких признаков захоронений и даже не слышали упоминания слова "смерть".
Торон снова выглядел озадаченным, а затем, по своему обыкновению, ответил, задав, казалось бы, не относящийся к делу вопрос.
– Сколько тебе лет, Клинтон?
– Тридцать шесть, – ответил я.
– Лет? – удивленно спросил Торон.
– Конечно, – ответил я.
– Теперь я понимаю вопрос Маргарет, – сказал Торон, и на его лице появилось выражение, очень похожее на печаль. – Друзья, вас удивляет, что я, Торон, прожил более восьмисот лет, а Торона – более шестисот пятидесяти!
– Конечно, ты шутишь, Торон! – воскликнул я. – Ни один человек не может дожить до такого возраста!
– А почему бы и нет? – спросил Торон.
– Потому что… Ох! потому что это противоречит природе. Болезни и старость истощают источники жизни, и смерть наступает, как правило, раньше, чем проходит сто лет.
– А мы удивлялись их несчастным лицам, Торон! – воскликнула Торона. – Знаешь, Маргарет, среди Дилатонов есть много тех, кто прожил не восемьсот, а восемь тысяч лет. Мы знаем, что вы подразумеваете под болезнью, но среди нас ничего подобного не существует. У нас тоже нет ничего, что соответствовало бы вашему представлению о старости. Правда, мы покидаем наши тела не потому, что они изношены, а потому, что пришло назначенное нам время. О, друзья! как вы можете сделать больше, чем просто вкусить чашу жизни за такой короткий промежуток времени, как одно столетие?
Читать дальше