Константин Соловьев - Восьмое Небо

Здесь есть возможность читать онлайн «Константин Соловьев - Восьмое Небо» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2018, Жанр: Юмористическая фантастика, Фэнтези, Прочие приключения, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Восьмое Небо: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Восьмое Небо»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Каждый опытный небоход знает множество молитв Розе Ветров, призванных оградить воздушный корабль от бесчисленных опасностей небесного океана – от кровожадных акул и дикарей-людоедов, от штормовых ветров и опасных перегрузок, от сотканных тлетворными чарами воздушных чудовищ и вечно голодного Марева, чья бездонная пасть готова проглотить любой корабль вместе с мачтами и парусами…
Одна лишь Алая Шельма, предводительница пиратской банды, относится к хозяйке ветров без должного пиетета. Ее баркентина уже семь лет то взмывает в обжигающие высоты небесного океана, то скользит над самым Маревом, словно бросая вызов Розе Ветров и всем ее воздушным течениям. Но этот странный курс отнюдь не случаен. Уже много лет Алая Шельма с необъяснимым упорством ищет то, чего, как известно, не существует в природе.
Она ищет Восьмое Небо.

Восьмое Небо — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Восьмое Небо», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Иногда, особенно когда в небесном океане устанавливается хорошая погода, а небо прозрачно, как хрусталь, я люблю вспоминать прошлое. Времена, когда офицеры еще носили сабли и пышные бороды, пушки стреляли огромными ядрами, а навигационный курс высчитывался по архаичным бумажным картам. Да, пожалуй, я скучаю по тем временам. Но досаднее всего мне из-за того, что вместе с Розой Ветров в прошлое отошли все те, кто веками олицетворял ее силу – мужественные капитаны, лихие адмиралы, грозные пираты. Нынешние люди кажутся мне куда более спокойными и рассудительными, чем их предки, они уже не норовят схватить за бороду незнакомый ветер, чтоб ринуться в неизвестном направлении и обрести погибель или славу. Они используют трезвый расчет и холодный разум, а если и пускаются в погоню, так только тогда, когда четко видят выгоду. У меня нет права судить их за это, ведь я сам – реликт давно прошедших времен, живой анахронизм, обреченный наблюдать за происходящим со стороны.

Простите, я делаюсь многословным – еще один грех, позаимствованный мной из огромной сокровищницы человеческих грехов. Наверно, мне надо рассказать про Паточную Банду, вместо того, чтоб предаваться стариковским воспоминаниям, но это будет тяжелее всего. Паточная Банда распалась, как распались все пиратские банды, оказавшиеся без средств к существованию и выкинутые на задворки нового, предсказанного мистером Роузберри, мира. Нынешние грузовые корабли перевозят лишь всякий хлам, все ценное давным-давно переносится в магическом эфире специальными гомункулами – ведь даже золото уже утратило свою первоначальную ценность, ему на замену пришли наборы цифр, которые быстрее любого ветра скользят меж островами, ловить их так же бесполезно, как ловить сквозняк голыми руками.

Неудивительно, что пираты долго не протянули. Подобно доисторическим рыбам, которые не дожили до наших дней, они лишились наживы и оказались съедены более проворными биологическими видами. Порт-Адамс все еще мозолит глаза случайным небоходам, но пиратов на нем давно уже нет, как нет известных пиратских рынков и шумных кабаков – просто еще один кусок безжизненной скалы, висящий в небе, на который никто не спешит заявить права.

Паточная Банда пропала – как пропали многие вещи той эпохи. Но я буду скверным рассказчиком, если позволю себе замолчать судьбу ее участников, тем более, что это не самая печальная часть повествования. Некоторые ветра, которые связывали нас воедино, рассеялись, другие же оказались удивительно крепки, так что даже я иной раз хмыкаю, когда в отголосках перехватываемых в магическом эфире разговоров невольно нахожу посвященные моим бывшим спутникам крохи информации.

Легкомысленный повеса Габерон, кажется, немного остепенился. Никогда бы в это не поверил, кабы не веские доказательства. Должно быть, к этому его обязывает социальное положение – как ни крути, он теперь барон фон Шмайлензингер, а это что-то да значит даже в нашем мире, где титулы уже не пользуются былым уважением. Насколько я знаю, они со Шму живут в своем родовом гнезде, растя четырех прелестных отпрысков. И, ради всех нас и Розы Ветров, я искренне надеюсь, что они впитали в себя больше материнских черт, чем отцовских…

Я нарочно сохранил в своих архивах фото из какой-то готландской газеты, где чета фон Шмайлензингеров запечатлена вместе, и иногда, в те вечера, когда не занят на вахте, разглядываю ее, вспоминая прошлое. Габерон на фото все тот же самоуверенный хлыщ, его улыбка ничуть не потускнела за это время, а в глазах – все та же хитрющая искра, из-за которой он кажется мальчишкой даже несмотря на большое количество серебра в волосах. Его супруга изменилась больше. Она уже ничуть не напоминает ту тощую перепуганную девчонку, что бесшумно шныряла по такелажу, однако в ее больших темных глазах навеки застыло напряженное выражение, отчего невольно кажется, что со вспышкой иллюминационных чар она вскочит на ноги и стрелой взлетит к потолочным балкам своего фамильного замка – прямо в громоздком кринолине.

Что касается Тренча и Корди, приходится признать, что ни одного из них выбранный ветер не привел к успеху. Она так и не стала самой известной ведьмой в небесном океане, а он не стал признанным инженером. Но, положа руку на сердце, не думаю, что это действительно их заботит. Объединив заработанные капиталы, они снарядили небольшую парусную шхуну под названием «Корюшка» и с тех пор бороздят воздушный океан во всех мыслимых направлениях. Вам наверняка попадались статьи о них или репортажи из магического эфира. То они покоряют «ревущие сороковые» и «неистовые пятидесятые», то сражаются с юго-восточным тайфуном, то идут по следу мифических, столетия назад вымерших, рыб или спускают какие-то хитрые исследовательские аппараты прямо в пасть Марева. Я надеюсь, у старушки Розы припрятано напоследок много тайн и загадок, потому что эти двое, кажется, вознамерились опустошить ее сундук до дна… Ума не приложу, как они уживаются, молчаливый сосредоточенный Тренч и беззаботная хохотушка Корди, но, кажется, посторонняя помощь им больше не требуется. Иногда по невидимым ветрам мне приходят письма от них – лаконичные записки Тренча, больше похожие на сухие отчеты, и сумбурные послания Сырной Ведьмы, которые полнятся ошибками больше, чем сети – рыбой. Они пишут мне о своих захватывающих и жутких приключениях, о новых островах, которые они открыли, и течениях, названных в их честь, но мы, старые гомункулы, умеем читать между строк. И того, что я вижу, достаточно для того, чтоб заключить – совсем скоро эти двое наконец смирятся со своей участью и захотят найти маленький уединенный островок, не нанесенный ни на одну карту – уже только для себя…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Восьмое Небо»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Восьмое Небо» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Константин Соловьев - Урод
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
libcat.ru: книга без обложки
Константин Соловьев
Константин Соловьев - Раубриттер [I - III]
Константин Соловьев
Отзывы о книге «Восьмое Небо»

Обсуждение, отзывы о книге «Восьмое Небо» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x