Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ]

Здесь есть возможность читать онлайн «Анна Шварц - Попаданка в свекровь [СИ]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая фантастика, Фантастические любовные романы, network_literature, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Попаданка в свекровь [СИ]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Попаданка в свекровь [СИ]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Мне скоро сорок. За всю жизнь мне не повезло встретить прекрасного мужчину и обзавестись такими же прекрасными детьми. Вечера я коротаю за любовными романами, мечтая, что однажды я попаду в другой мир на отбор невест. И однажды моя мечта сбывается… но только первая часть! Я — попаданка. На отбор невест! В качестве… боже, за что?! Будущей свекрови невесты?! Теперь я не Ольга Викторовна, а Яра Наар. Вдовствующая королева. И я должна женить своего сына на подходящей невесте! Но не все так просто. Вместе с телом королевы мне досталось много грязных тайн и интриг, в которых я не хочу участвовать.

Попаданка в свекровь [СИ] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Попаданка в свекровь [СИ]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Еще несколько дней в таком темпе — и я точно прикажу подобрать мне мужа и нового короля. К вечеру у меня начинает трещать голова от количества событий. Как же хорошо быть невестой! Ни тебе посетителей, ни важных вопросов. Прихорашивайся себе и думай, как захомутать принца…

Когда на стенах тронного зала слуги начинают зажигать светильники, появляется козлиная бородка. Он бежит к трону, где восседаю я и спешно кланяется. Потом подходит ближе и тихо говорит:

— Моя королева, все подготовлено для аудиенции с Ксандром…

Наконец-то! Я радостно отсылаю оставшихся посетителей, веля им вернуться к завтрашнему дню. Козлиная бородка услужливо указывает мне рукой путь. Мы покидаем тронный зал и идем по длинным коридорам… потом начинаем спускаться по одной из лестниц куда-то вниз. Я осматриваюсь. Судя по паутине на стенах, тут нечасто ходят.

Мы идем и идем. Когда я уже думаю, что козлиная бородка попросту заблудился в коридорах и лестницах, он внезапно останавливается у одной из дверей и открывает ее.

— Прошу, моя королева.

Я захожу. Ко мне поворачиваются сразу с десяток людей в черной одежде. Я растерянно останавливаюсь. Это что еще за вечеринка?

Комната достаточно большая. Люди в черных одеждах стоят кругом, в середине которого горят свечи и нарисован странный знак. Я хлопаю недоуменно глазами. Какая-то странная обстановка для встречи!

— Моя королева, — начинает козлиная бородка, — тут собрались одни из сильнейших магов всех королевств. Я позаботился о том, чтобы они сохранили сегодняшнее в тайне. Не беспокойтесь. Они обеспечат вам безопасность.

— Ммм… — вырывается у меня, — хорошо.

Козлиная бородка важно смотрит на них.

— Начинайте ритуал!

Несколько магов становятся рядом. Я напрягаюсь. Нет, правда, это очень странное действо для встречи! Какой ритуал?! Больше похоже на жертвоприношение. Надеюсь, я не в качестве жертвы!

Другие маги начинают что-то говорить на непонятном языке и водить руками. Рисунок на полу темнеет. Над ним поднимается черный туман. Уже пора паниковать или это тут в порядке вещей?

Туман поднимается выше и выше, будто танцуя. Он сгущается в середине, переплетаясь, и начиная обретать форму. Ой. Ой! Слушайте, кажется, мне нужно было узнать, чем знаменит этот Ксандр, окромя зелий. Обычных алхимиков вроде бы так не призывают!

— Моя королева, нет причин для беспокойства, — произносит козлиная бородка, — конечно, Ксандр очень сильный маг, и Тьма сильно коснулась его, но…

Он замолкает. Маги почему-то начинают отступать, и, кажется, более громко что-то напевают. Мне показалось, или в их голосах я слышу нотки паники?!

— Что происходит? — козлиная бородка поворачивается к магам рядом со мной. Те напряженно наблюдают и начинают что-то будто плести руками, — отвечайте!

— Пожалуйста, не покидайте границы защитного плетения, — сообщает один из них, — если Ксандр сейчас успеет пройти через открытый портал, то у нас будет шанс выжить.

Выжить?! Шанс?! Мне хочется подхватить неудобные юбки и сбежать. Однако, я продолжаю наблюдать, как бледнеет козлиная бородка.

Чёрный туман будто мечется в середине знака, то к одному магу, то к другому. Внезапно один из них валится без движения на пол, а туман сгущается еще больше.

— Быстрее закрывайте портал! — кричит кто-то из магов. Потом так же падает на пол. Я взвизгиваю. Маги неожиданно опускаются на колени и начинают дружно молиться, произнося имя Всевышнего. Кажется, все идет не по плану!

Туман превращается в черную-пречерную фигуру, а потом будто рассыпается осколками на пол. Я прикладываю ладошку ко рту. На месте, где был туман, стоит человек.

Или не человек. Он открывает веки и мы встречаемся взглядом. В его глазах самая настоящая тьма. Ни зрачков, ни белка, просто темнейшая темнота.

Он похож на Смерть — в черных одеждах, длинные, прямые черные волосы развеваются от сквозняка из открытой двери комнаты. Кажется, кто-то умудрился сбежать! На бледном лице человека темнеют надписи и знаки на непонятном языке. На руках тоже. Он опускает кисти рук, которые были сложены будто в молитве и усмехается.

— Как самонадеянно, — проносится голос, — вы рискнули призвать меня, удерживая в запечатанном круге? Кто я, по-вашему — самоубийца? Или самоубийцы — вы?

Он запрокидывает голову и смеется. С каждым тихим «ха» я покрываюсь мурашками. Блин! Почему никто не предупредил меня, что Ксандр — это неведомая мрачная фигня?! Ну конечно, желание королевы — закон…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Попаданка в свекровь [СИ]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Попаданка в свекровь [СИ]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Попаданка в свекровь [СИ]»

Обсуждение, отзывы о книге «Попаданка в свекровь [СИ]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

Лидия 7 марта 2022 в 14:37
Книга интересная. Хотя попаданка, конечно "сама себе злобный буратино". Сначала делает, а потом думает...Или не думает вообще...А темный маг и король настолько сильно влюблен, видимо, что постоянно ее спасает из всех передряг, несмотря ни на что. Уж на что его эта Ольга- Яра доводила, его темного...Вообщем идеальный мужчина, что и говорить!
Татьяна 18 марта 2022 в 23:22
Замечательное произведение! Спасибо большое! Легкого пера Вам! ))
тапка 22 ноября 2022 в 18:23
как-то не зашло...
Леля 20 июля 2023 в 11:46
Задумка была неплоха. Но тягомотина редкостная. Еле до половины осилила. Героиня тупит по страшному и вроде взрослая тётка, а ведет себя как ... Такое себе...
x