Дмитрий Яшенин - Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?

Здесь есть возможность читать онлайн «Дмитрий Яшенин - Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Личность шевалье д'Артаньяна не дает покоя писателям и историкам уже без малого две сотни лет. Одни исследователи считали его королевским мушкетером, другие — гвардейцем кардинала, но только сейчас, после того как на волне гласности были рассекречены самые тайные архивы российской контрразведки, мы со всей уверенностью можем заявить, что тайна жизни этого человека раскрыта! В полной мере!
Итак, вашему вниманию предлагается:
Из самых глубоких тайников Лубянки!!!
350 лет под грифом «Совершенно секретно»!!!

Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян? — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Понятное дело, поначалу эти беседы выходили более чем примитивными из-за того, что Шурик знал до обидного мало слов, а те, что знал, не всегда умел грамотно состыковать, чтобы получилось нормальное предложение. Но терпение и труд все перетрут. День за днем словарный запас Шурика рос и увеличивался, день за днем он овладевал правилами и особенностями изменения этих самых слов и построения предложений, день за днем отрабатывал немыслимое французское произношение, способное свести с ума любого русского человека.

Старый Маркиз был терпеливым учителем. Таким его отчасти сделала жизнь, а отчасти осознание того, что это его последний и единственный шанс пообщаться на родном языке.

Год спустя Шурик уже сравнительно бегло болтал по-французски и понимал практически все, что говорил Старый Маркиз, а говорил тот исключительно много, стосковавшись, видать, по взаимопониманию.

Был, правда, момент, когда лингвистические упражнения парочки оказались под угрозой. Прознав о потехе, затеянной его сыном совместно с пленным чужеземцем, Чучнев-старший пришел в неописуемую ярость и, отлупив наследника почем зря, настрого запретил наперед заниматься подобной ахинеей, сказав, что изучение чужого языка — первый шаг на пути к чужой вере и соответственно погибели православной души.

Отчаянное положение спас воевода Данила Петрович. Как и все вологодские ратники, он частенько наведывался и в кузню, и в дом Чучнева, и в этот раз его визит оказался как нельзя кстати.

За минувшие годы герой кирилло-белозерской битвы обзавелся настоящими боярскими хоромами, женой и окладистой русой бородой, прибавив себе веса и солидности во всех смыслах этих слов. Узнав о причинах домашнего скандала, он вразумил кузнеца, сказав, что истинного православного человека, коим, несомненно, является Шурик, чужой язык с пути истинного не собьет, а вот польза от него может быть преизрядная. По меньшей мере, сказал он, можно будет разузнать, из каких краев прибыл в Польшу сам Старый Маркиз.

Не смея перечить воеводе, кузнец поворчал-поворчал да и успокоился, полагаясь на мудрость начальства. А Шурик со Старым Маркизом продолжили свою «потеху» и даже усложнили ее со временем, прибавив к устным беседам письмо.

Старый Маркиз, правда, сразу же оговорился, что выводить буквы собственной рукой он не мастер (да и где это видано, чтобы представитель благородного воинского сословия письму был обучен?!), но латиницу худо-бедно разбирает. Ввиду этого они с Шуриком вырезали из дерева латинский алфавит, и француз, знакомя своего ученика с новыми словами, наглядно демонстрировал, как их составлять из отдельных букв…

По мере того как лексикон Шурика увеличивался и он овладевал искусством жонглирования новыми словами, его беседы со Старым Маркизом приобретали характер все более и более пространный. Если на первых порах они ограничивались обсуждением погоды и констатацией того, что трава зеленая, снег белый, а небо вне всяких сомнений голубое, то теперь уже могли говорить о вполне отвлеченных предметах. Маркиз рассказывал Шурику о своей далекой родине, о Польше, где провел столько лет, о поездке в Москву и многолетних скитаниях по России. Долго ли, коротко ли, но добрались они и до диковинной иглообразной сабли Старого Маркиза…

Как-то раз, прогуливаясь вместе с ним по саду и подстригая кусты черной смородины лихими ударами трофейного клинка, Шурик выразил сомнение в том, что подобное оружие годится на что-либо большее. В том смысле, что им едва ли можно эффективно сражаться в реальном бою. В ответ на это Старый Маркиз посмеялся над ним, сказав, что эффективным или же неэффективным оружие делает рука, этим оружием владеющая. Само же по себе, отдельно от бойца, любое оружие не что иное, как кусок металла более или менее изящной формы. Он предложил Шурику одолжить ему на время утраченную шпагу (таким вот неблагозвучным словом окрестил он свою саблю), а самому вооружиться любым предметом на свое усмотрение и попробовать одолеть его. Мысль показалась Шурику исключительно интересной, и он отдал шпагу Маркизу, а сам вывернул из забора лесину покрепче, твердо намереваясь отстоять свою точку зрения, крепко заехав французу по балде.

Однако не вышло…

Взяв в руки шпагу, старик словно преобразился, помолодел, скинув лет двадцать, если не все тридцать. Приняв изящную боевую стойку, он без видимых трудностей отражал все удары супротивника, либо уклоняясь от них элегантными финтами, либо отводя их едва заметными движениями шпаги. Помимо этого Маркиз не забывал и сам атаковать, причем делал это с такой почти неуловимой легкостью, что острый клинок словно по волшебству появлялся перед горлом, лицом или грудью Шурика, заставляя того отступать и оступаться самым позорным образом.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?»

Обсуждение, отзывы о книге «Мушкетер. Кто Вы, шевалье д'Артаньян?» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x