• Пожаловаться

Владимир Черепнин: Вовка в Троеклятом

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Черепнин: Вовка в Троеклятом» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Вовка в Троеклятом: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Вовка в Троеклятом»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Владимир Черепнин: другие книги автора


Кто написал Вовка в Троеклятом? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Вовка в Троеклятом — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Вовка в Троеклятом», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Луциберг в очередной раз кивнул.

— Тэпэрь прэдупрэжу тэбя. Кому вякнэшь, что я прызнался, что сэгодня добрый — сматры! Я-то отбрэшусь. И не такие поклепы пэрэживал. А, вот, тэбя загоню в такое мэсто, что запросишься на рубку дров. Но нэ допросишься. Понял, да? А насчет тваих дэл, найду врэмя — лично правэрю. Пабэсэдую с его окружением. Они, как я понял, наши приспэшники, вэдьмы, грабитэли. Пасматрю, как ты работаешь. Понял, да? Тэперь пашел прочь… Пагоди, — остановил Ведущий Бес подчиненного, — я у тэбя тут в башке поковырялся пры помощи гипноза, — он снова слегка качнул гипнотическим инструментом, чем чуть было вновь не ввел в прострацию легко внушаемого Луциберга. — То, что о карьэрэ мэчтаэшь, правильна. Плох тот спэрматазоид, каторый нэ хочет стать чэловэком. Но тэбя грызут сомнэния, что лучше завэсти, жену или рога. Запомни, эти вэщи по отдэльности нэ существуют. Понял, да? Иди!

Луциберг покидал прибежище начальственного черта поспешно и в сметенном состоянии. Высокий чин камня на камне не оставил от четко построенного доказательства выдающихся успехов. А что будет, если он и правда нагрянет с проверкой? Страшно подумать…

А когда станет выдающимся бесом, кроме жены и рогов непременно надо завести и гипноз подобающих размеров, а то над теперешним толстые лесные ведьмы только хихикают…

* * *

Я проснулся вместе с Яной в нашем номере. Вчерашнее празднество, особенно его окончание, помнилось очень смутно. Мы спустились в зал. Серенький, Соловушка и Карл похмелялись. Обособленно завтракала компания Вини Пуха. Вокруг хлопотали угрюмые хряки. Больше никого не наблюдалось.

Увидев нас, неунывающий ворон поспешил осведомиться:

— Мне лететь, бар-ранов собир-рать?

— Это еще зачем?

— Уж очень они любят на новые вор-рота смотр-реть. Часами могут любоваться. А для кого еще Емеля так постар-рался?

Мы с Яной одновременно посмотрели в окно. И на некоторое время уподобились тем самым баранам. Молча смотрели на новые ворота, появившиеся на месте разбитых Муромцем. Самого богатыря не было.

— А где Илюха?

— Еще ночью ушел. Он когда пьяный шебутной.

— Что делать будем?

— Сначала похмелитесь, потом решать будем.

Так и сделали. Позавтракали. Мозги заработали гораздо лучше.

— Ну так как, опять на штурм? — Без особого энтузиазма спросил медведь.

Услышав слово «штурм» близнецы еще больше помрачнели и стали ронять посуду.

— А что он даст? Ну, найдем Муромца, опять он нам проход проделает, разбегутся гвардейцы. И будут снова гадости творить. Кстати, где Федот?

— Очередная измена. Во дворце.

— Нет, так не годится. Надо эту братию выкуривать окончательно. Полностью очищать дворец. Только как? — Яна была озабочена не меньше нашего.

Я уже знал, что колдовство применять ни Яна, ни Яга, ни Хоттабыч не будут. Пока во дворце есть хоть один колдун. Существовало какое-то непонятное для меня табу. Об этом я узнал, когда шли лягушки, а мы с Ягой укрывались от «непогоды» в отеле. На мой вопрос, почему она стала сначала бить, а потом царапать Чернокнижника, вместо простенького заклинания, ведьма долго и путано объясняла про неписаные правила, сложившиеся традиции и прочие непонятные для непосвященного вещи. На мой вопрос, что, мол, как это получается, мерзкого Чернокнижника нельзя заколдовывать, а Клару можно, ведьма ответила, что это дела семейные и вполне допустимые. Толком я так ничего и не понял.

Тут в моей повеселевшей голове появилась идея. Только я не спешил делиться ею с друзьями. Подумал, что забракуют. Я и сам бы забраковал, предложи такое кто-нибудь другой.

— А где Яга с Хоттабычем?

— С Хоттабычем. — Логично ответил Серенький. — Скоро подойдут.

— А Васька и Марго?

— Васька с Марго. Тоже попозже будут.

— Ну, пока все не собрались, я пролечусь, на Город посмотрю.

Яна с подозрением посмотрела на меня, но я состроил самую безобиднейшую физиономию, на которую только был способен.

— Одного не пущу.

— Я с ним! — Мгновенно вызвался Карл. — Лучшего гида не найти! Все достопр-римечательности знаю!

Еще чуть-чуть поразмышляв, Яна махнула рукой, мол, делайте, что хотите.

* * *

Через пять минут я уже стартовал с шапкой-невидимкой в кармане и Карлом на плече.

— Вовка, мне ср-рочно тр-ребуется твой совет.

— Слушаю тебя, — я отлично понимал, что на самом деле Карлу был нужен не совет, а возможность выбрехаться.

— Дело весьма деликатное. Ты же знаешь, Васька хоть и кот, а все р-равно мне др-руг. И я не знаю, р-рассказывать ли ему одну легенду, чисто случайно ставшую мне известной. Р-речь идет о моем далеком пр-редке и дальних сор-родичах нашего кота.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Вовка в Троеклятом»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Вовка в Троеклятом» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Черепнин
Владимир Черепнин: Свирепый чёрт Лялечка
Свирепый чёрт Лялечка
Владимир Черепнин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Черепнин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Черепнин
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Владимир Одноралов
Феликс Маляренко: Вовка Булкин из 6 «б»
Вовка Булкин из 6 «б»
Феликс Маляренко
Отзывы о книге «Вовка в Троеклятом»

Обсуждение, отзывы о книге «Вовка в Троеклятом» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.