Александра Лосева - Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]

Здесь есть возможность читать онлайн «Александра Лосева - Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Юмористическая фантастика, Фэнтези, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

[СИ. http://zhurnal.lib.ru/l/losewa_a_a/]Идти в обход – понятно, Не очень-то легко,Не очень-то приятноИ очень далеко.Поисковая партия из четырех человек… эээ, человек ли? Впрочем, к этому мы вернемся позднее. Итак, поисковая партия из четырех… поисковиков отправляется на поиски, соответственно, похищенного магического артефакта. Долженствующего толи спасти мир, толи уничтожить. Иными словами его необходимо найти и вернуть на место.

Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая] — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Боюсь, моя прекрасная барышня, что нашего дорогого Натана больше нет с нами… – тихо и скорбно произнес он, опустив голову, и молитвенно сложил руки. Тирел сдавленно хрюкнул за письменным столом. Блондинка выдохнула и подозрительно глянула на Зулина.

– И куда же он делся? Только не пытайтесь меня облапошить! Марту Трейси еще никто не обманывал!

– Я понимаю всю глубину вашего горя, прекрасная госпожа Марта, но мы все должны быть сильными, ради Натана. Ему сейчас нелегко. – Зулин изобразил поникшую былинку и горько вздохнул. – Он теперь далеко, и в том, что он не успел с вами проститься, нет его вины. Все произошло так внезапно…

– И где же он, мой кудрявый пупсик? – дрогнувшим голосом спросила Марта, как-то вдруг утратив воинственный пыл. – Его посадили за пьянство?

Из-за бумажной пирамиды снова донеслось сдавленное хрюканье, но Тирел быстро справился с собой и скорбно зашмыгал носом.

– Чего этот полукровка тут хлюпает? – Марта совсем уже неуверенно покосилась на макушку Тирела. – Где мой Натанчик? Он заболел? Что-то венерическое? Где он? Я хочу видеть моего пупсика!

– Его здесь нет. Он… – Зулин развел руками и выдержал паузу в лучших традициях Мо Корте. – Не знаю, как вам и сказать. Боюсь, вы его больше никогда не увидите. Боюсь, все мы его уже никогда не увидим.

– Да-да, я буду очень скучать, – поддакнул Тирел и снова захрюкал.

– Он… умер? – Марта задрожала как-то сразу вся, особенно щеками, бюстом и подбородком.

– Нет, ну что вы, все не так трагично. Просто он перешел на новый уровень магического знания, и наш мир стал для него тесен. Он, конечно, жив, но сюда уже не вернется, его посвящение, как и всякое посвящение, прошло совершенно неожиданно, и в этом суть истинности магического знания, впрочем, что я вам объясняю, вы же образованная девица, вы и без меня все прекрасно знаете. Наш дорогой Натан как раз сокрушался, что скучная бумажная рутина, которая практически вся была взвалена на его хрупкие эльфийские плечи…

– О да, он был такой стройный… – растроганно всхлипнула Марта.

– Да, вся эта рутина не дает ему проводить больше времени с его единственной белокурой любовью, прелестной госпожой Мартой…

– О, мой пупсик!

– Как – бах! – вспышка, гром, магическая радуга, и его нет, нет, как будто и не было никогда, остались только воспоминания…

– Но… Но вы же можете как-то с ним связаться? Ну, я не знаю, может, он приедет в отпуск или на каникулы…

Внезапно Зулин почувствовал неземную усталость. Госпожа Марта смотрела на него с надеждой и благоговением, хлопая ресницами и шмыгая носом. Что-то подсказывало Зулину, что так просто он от нее не отделается, придется, как минимум, выслушать трагическую историю любви к бессердечному пупсику Натану и придумать действенные слова утешения, а вдохновение неумолимо улетучивалось, уступая место скуке и раздражению.

– Возможно, мне удастся, при определенных усилиях, передать ему от вас весточку, но не рассчитывайте на ответ, это категорически запрещено.

– Даже ради любви? – Марта захлопала ресницами с удвоенной силой.

– Ну, вы же не хотите, чтобы он стал таким, как я… – вздохнул Зулин и в третий раз за утро снял капюшон.

Потребовалось определенное количество времени, чтобы извлечь Тирела из-под стола. Умудренный опытом работы с Натаном полуэльф предусмотрительно залез туда, заткнул уши и зажмурился. Вряд ли бы кто-то стал спорить с тем, что это было весьма своевременно. Визг, который издала Марта Трейси, до сих пор эхом раздавался в ушах планара, а надо отметить, что музыкальным слухом он никогда не обладал и считал свои уши вполне закаленными после пяти лет обучения в башне Мо Корте.

– Это было феноменально! – Тирел пыхтел и отплевывался, но всем своим видом выражал восхищение. – Так виртуозно отделаться от барышни Трейси не удавалось еще никому. Я считаю, Натан обязан вам по гроб жизни, если не дольше. Не в моих правилах обсуждать его личную жизнь, но…

– Кстати, а где он сам? Мне кажется, он собирался меня о чем-то попросить, когда явилось это мимолетное виденье… Гений чистой красоты, я бы даже сказал…

– Могу поспорить, что он не стал дожидаться развязки, – Тирел состроил презрительную гримасу. – А просить он вас собирался о том, чего целое утро не мог добиться от меня.

– Ну да, – понимающе хмыкнул Зулин, – похмелье – страшная штука. И где же теперь Натан?

– Где-где… – Тирел пожал плечами, и Зулин вдруг почувствовал, что ответ может оказаться до неприличия рифмованным. – В любом случае, вам не стоит его ждать ближайшие два часа. Мой вам совет: побродите по городу, осмотритесь, найдите приличный трактир. Думаю, "Пятирогая луна" вам подойдет. Загляните в магическую лавку, а если вас интересуют горячительные напитки, посетите винный магазин. В Бристоле лучшие вина, что очень пагубно сказывается на нашем с вами начальнике. Ну, да что уж там. Часика через два-три возвращайтесь, может, что-нибудь и прояснится.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Александра Лосева
Отзывы о книге «Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]»

Обсуждение, отзывы о книге «Две недели и дальше. Берегите бороду. [Книга первая]» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x