• Пожаловаться

Валерия Mалахова: Любовь и богословие

Здесь есть возможность читать онлайн «Валерия Mалахова: Любовь и богословие» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Валерия Mалахова Любовь и богословие

Любовь и богословие: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Любовь и богословие»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

…Итак, что мы имеем? Двух девиц. Каждая может стать наследницей. Вопрос: какую соблазнять? Может, обеих?

Валерия Mалахова: другие книги автора


Кто написал Любовь и богословие? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Любовь и богословие — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Любовь и богословие», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

А бумажка, которую держит в руках юная леди… что ж, у Карваэна таких много. Главное — не забыть, на чью фамилию выписана именно эта подделка.

— Богословие… — задумчиво протянула Вилайена, возвращая родовую грамоту. — Богословие… вы умеете занимательно рассказывать истории о праведниках? Меревин любит…

— Милая девушка, — Карваэн укоризненно покачал головой, — пора бы вам уяснить, что я неплохо умею излагать свои мысли. И чужие — тоже.

— А умеете ли вы… — баронесса запнулась, нервно вздохнула, — то есть, можете ли вы дать совет? Если вот, к примеру, нужно совра… э-э-э, соблаз… сделать так, чтобы мужчина непременно захотел жениться?

Наёмник не пустил на лицо улыбку. Серьёзно ответил:

— Смотря какая женщина, и что за мужчина ей нужен. И разумеется, за дополнительную плату.

Вот ведь мерзавец!

— Хорошо, мы обсудим это позже. А пока… будучи знатного рода, вы вправе рассчитывать на гостеприимство моего батюшки…

* * *

— … и Враг рода человеческого возопил в гордыне своей: «О, смертный, взгляни на себя, а затем — на меня! Неужель не видишь, сколь ты ничтожен, сколь слаба и греховна плоть твоя? Я сокрушу тебя одним дыханием, сломаю все твои кости, едва прикоснувшись! Почему же не вижу я в глазах твоих страха?» И отвечал святой Алиний кротко и смиренно: «Правда твоя, о Искуситель и Повелитель душ. Слаба моя бренная плоть. Но оттого я не боюсь, что душу свою давно уже вверил Богу. Так какое же мне дело до плоти; поступай с нею, как знаешь». И сказав сие, упал на колени — но не перед Лукавым, а перед храмом Божиим, шпиль которого увидал недалече. В тот же миг слетели со шпиля два светлых духа, два Божьих посланца с пылающими мечами и набросились на чудовищного врага своего. И созерцал святой Алиний эту великую битву, и молился усердно…

Хм. Подробности битвы описывать стоит? Специально для барона — сразу видно, любит толстомясый саги о героях с мечами наперевес. Все мордовороты, видавшие кровь только на скотобойне, это любят…

— Вначале обернулся Враг чудовищем смрадным о трёх головах, левая голова изрыгала пламя, правая — плевалась молниями, и был язык средней головы, что меч, и отрава капала с него. Но не растерялись дети Небес, зашли с двух сторон, и каждый срубил по голове. Тогда, почуяв беду, обернулся Враг могучей змеёю…

Меревин, затаив дыхание, подалась вперёд: глаза широко раскрыты, руки комкают платочек… Правду говорят, что сёстры непохожи. Разок вместе увидишь — больше не перепутаешь. Вилайене вот тоже интересно. Да только не история о святых, рассказанная заезжим графским сыном, будоражит девочку. Другое её гложет. Совсем другое.

А всё же обидно, когда тебя ценят только как орудие! И обидно вдвойне, если ты всерьёз заинтересовался женщиной.

Да, не забыть вставить в рассказ — специально для Меревин:

— И тут, чуя скорую погибель, обернулся Враг нежною девой, прекрасной и трепетной. И в огромных глазах её дрожали слёзы. Рыдая, пала она на колени перед святым Алинием и воскликнула: «Смилуйся, не дай этим двум духам вонзить мечи в плоть мою! Скажи им, пусть уйдут, и я буду рабою твоею навеки!» Разум святого помутился — и дрогнули дети Небес. Но тут взгляд Алиния пал на знак Божий, который светился на челе у каждого духа. И сказал святой: «Не нужно мне твоего рабства, но призови Бога, склонись перед Ним, признай господином своим. Сделай это — и иди, куда пожелаешь!» В ту же минуту девица упала и начала корчиться, и полезли крысы из уст её…

Благородный Карваэн Рамтаин встретил в имении барона Камуарского радушнейший приём. Ещё бы — молодой человек, отучившийся на факультете богословия столичной академии, а теперь странствующий перед принятием сана! Скромный, учтивый, с хорошими манерами — не чета оболтусам, гораздым только горло на охоте драть да симпатичным горничным юбки задирать! Ради этого парня горничные чуть сами из одежды не выпрыгивают — барону ли не видать? — а молодой Рамтаин хоть бы бровью повёл. Блюдёт себя. Воспитанный юноша.

Эх, жалко, что Вилита в делах соблазнения ни ухом, ни рылом! Богу, конечно, надо отдавать лучшее… но какой бы муж вышел из этого графёныша!

* * *

— Итак, какого мужа вы хотите, милая девушка?

Приличия нынче явно вышли из моды: Вилайена разговаривала с мужчиной наедине, на берегу маленького прудика, где разводили карпов. Карпы были гордостью юной баронессы — и приносили поместью немалый доход.

Но сейчас разговор шёл не о рыбе.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Любовь и богословие»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Любовь и богословие» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Елена Арсеньева: Париж.ru
Париж.ru
Елена Арсеньева
Алексей Фомин: Затон
Затон
Алексей Фомин
Генриетта Рейд: Маскарад поневоле
Маскарад поневоле
Генриетта Рейд
Татьяна Полякова: Наследство бизнес-класса
Наследство бизнес-класса
Татьяна Полякова
Отзывы о книге «Любовь и богословие»

Обсуждение, отзывы о книге «Любовь и богословие» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.