• Пожаловаться

Гарр Юнг: Три дюйма

Здесь есть возможность читать онлайн «Гарр Юнг: Три дюйма» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Юмористическая фантастика / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Три дюйма: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Три дюйма»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Гарр Юнг: другие книги автора


Кто написал Три дюйма? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Три дюйма — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Три дюйма», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Постараюсь закончить скорее… но и ты дай мне время сориентироваться — жалобно выдавил Фуке.

— Четверти часа хватит? — буркнул тролль, разворачиваясь — Пиво за мой счет.

— Спасибо, дружище! — искренне поблагодарил архимаг, потянувшись за кружкой.

И чуть не задохнулся от брезгливости, когда поднес напиток ко рту.

На краю пучила глазки мелкая лохматая тварь, вымазанная пивной пеной. Капли темного аквитанского скатывались с кожистых крылышек, пятная чистый стол.

Тварь довольно икнула.

Фуке одним движением смахнул зверя на пол и хрустнул каблуком.

За соседним столом пьяно зашевелились, среагировав на прыжки архимага. Пропитый женский голос с тоской вопросил:

— Девочки, никто моего Кузю не видел? Мохнатенький такой, с крылышками. Кузя, гаденыш, вернись! — косой взгляд нащупал архимага — Дед, ты не видел Кузю-ю-ю!?

Фуке вежливо улыбнулся и пожал плечами, сапог архимага невозмутимо пнул трупик под соседний стол.

Внутренние часы неумолимо тикали, оскал развалившегося за стойкой Фреда все меньше напоминал дружескую улыбку.

Стартовым сигналом для решимости архимага послужил взвизг, тут же подхваченный сотней переливов фальцета:

— А-а-а-а!!! Мышь!!!

Кто-то панически захлопал крыльями, и через все помещение с шипением величаво проплыл десяток огненных шаров.

Из разных мест и в разных направлениях.

С одним из шаров Фуке едва разминулся, забираясь на стол. Ударом кулака архимаг расправил шляпу, нахлобучил поровнее. Гордая осанка, сияющий посох, торопливо разглаженные складки мантии, заклинание усиления голоса — и слова полились сами.

А пальцы левой руки переплетались в заклятья.

Зал моментально затих. Трубный глас архимага сейчас не смогло бы переорать и стадо слонов.

Речи слегка мешал солидный топот хозяина, торопливо заливающего очаги пожаров.

— Уважаемые дамы! — поклон девицам — И господа! — поклон в сторону мужского пола — Я приветствую вас от имени нашего славного короля Вардана! Многие из вас знают меня, а для тех, кому я неизвестен, представлюсь — Аластер Фуке, королевский архимаг — Фуке взял небольшую паузу — Давайте сразу к делу. Итак, кто из вас скажет мне, что находится к северо-западу от устья Ортолана?

— Орочьи кланы!

— Правильно! А знаете ли вы, что за последние годы орки совершили семьдесят успешных набегов на наши королевства? В частности, только Бурлунии нанесен ущерб на очень серьезную сумму. Шестизначную.

— Которая все еще у них? Ну, там бранзулетки, и монеты? — подал голос вампир. Сообразительный малый.

— Конечно, у них — Фуке чувствовал, что заклятья завладели вниманием большей части зала, и понизил голос — И я, от имени королевства, предлагаю вам, бесстрашным воительницам и искусным волшебницам, победить орков. Врага, с которым не смогла справиться наша армия. Все, что захватите в виде трофеев — ваше. Бурлуния тоже в долгу не останется. Самой искусной, самой бесстрашной наш король Вардан предлагает руку наследника престола.

Зал озадаченно затих, переваривая.

— А еще говорят, что орки очень искусны в любовных утехах! — драматическим шепотом надавил на чашу весов Фуке.

И тут вся таверна вздрогнула от дружного рева многих глоток, в том числе и мужских…

Фуке непрерывно говорил после еще час, осип и кашлял. Но главное сказано.

Много позже и заметнее навеселе, они долго махали уходящей в рассвет колонне, Фуке обгрызенной шляпой, Камнелобый — передником.

Когда последняя из всадниц скрылась за поворотом, трезвеющий на глазах тролль повернулся к архимагу.

— Итак, Аластер, сколько орки пообещали вам за сотню симпатичных дурочек?

— Фред, ты чего несешь?

— Фуке, только меня не надо за кретина держать, ладно? Молодым идиоткам можешь впаривать все, что угодно. Особенно — под заклятье. А мне не надо. В жизни не поверю, что там, где не справилась полмиллиона армии Союза, справится сотня любительниц — тролль немного помолчал — Всем ясно, что требовалось их сплавить далеко и навсегда. Лучше всего к оркам, пусть их веселят. С этим я всецело согласен. Но, зная Вардана, могу сказать — без прямого гешефта все одно не обошлось. Тут попахивает, и вовсе не парфюмом мадам Коко. Так сколько же? Щаз ведь догоню, и смахну всю твою лапшу с их симпатичных ушек.

— Триста тысяч… — сказал архимаг. Врать смысла не имело. Родную совесть он давно гнул, как кузнец раскаленный пруток. Естественный отбор, помните? А троллю врать — себе дороже.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Три дюйма»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Три дюйма» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Отзывы о книге «Три дюйма»

Обсуждение, отзывы о книге «Три дюйма» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.