Юлия Морозова - Игра ва-банк

Здесь есть возможность читать онлайн «Юлия Морозова - Игра ва-банк» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: «Издательство АЛЬФА-КНИГА», Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Игра ва-банк: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Игра ва-банк»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Хорошо быть ведьмой! Кого надо — приворожил, кто уже без надобности — на того порчу наслал. И все с пользой для дела и прибытком для кошелька. А вы задумывались, каково ее родным? Тем, кому приходится разбираться с проклятиями, что коллекционировало славное ведьмовское семейство не одно поколение? Кому-то из этих бедолаг уготована участь фамильного привидения, кому-то — несводимые бородавки, а мне достался несуразный облик. И что бы вы думали, мои ведьмы нашли способ и из этого извлечь доход! Хорошо быть ведьмой. Совсем не то, что Проклятой…

Игра ва-банк — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Игра ва-банк», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

«Представляешь и делаешь. Делаешь и представляешь», — повторяла я про себя, как заведенная.

И вообразила себе первое более-менее подходящее, что пришло в голову.

В моей правой руке извивалась пиявка, по чьему гематитовому телу скользили алые и янтарные отблески. Она жадно разевала пасть с тремя рядами зубов. Я брезгливо ткнула ею в ближайшую ко мне ауру. Вопреки ожиданиям, пиявка не стала сразу же вгрызаться в подставленный объект. Поползла по ауре — было хорошо заметно, как сокращаются кольца поперечных мышц. Пиявка достигла затылочной области и там замерла. Прошла пара минут, прежде чем я поняла по усилившемуся свечению ауры, что моя идея сработала, и догадалась таким же образом активировать вторую нить.

Оставшись с пустыми руками, я не знала, что мне делать дальше. Обычно меня выкидывало из сети на этапе передачи нитей клиентщику. Но сегодня все было абсолютно не по инструкции.

Меж тем ауры наливались цветом. Сначала они из грязно-желтых стали мандариновыми. Вскоре этот цвет сменился оттенком красного апельсина. И вот уже ауры «пожирателей страсти» пылали ярко-алым.

Они слились друг с другом, образуя нечто единое, пульсирующее, постоянно меняющее форму. Внутри этого переливающегося пузыря зарождалось что-то темное, по очертаниям напоминающее зародыш. Он рос, рос, с каждым мгновением становясь все больше похожим на человеческую фигуру. Вместе с ним увеличивался и пузырь, раздуваясь и натягиваясь, подрагивая радужной стенкой.

Я слишком поздно сообразила, чем мне это грозит, и попыталась метнуться подальше. Однако не успела. Меня отшвырнуло взрывной волной. Закрутило. Завертело. И со всего размаха чуть не впечатало в ближайшую жилу маны. В последний момент я успела от нее увернуться и ухватиться за поток руками.

Вы когда-нибудь пробовали на морозе влажными руками хвататься за металлический стержень? Если да, то тогда можете себе представить, что я чувствовала. Вмерзающая в металл плоть. Немеющие руки. И предчувствие боли. Той самой, что ждет тебя, когда придется оторвать себя от этого ледяного штыря.

Я висела на жиле и мучительно соображала, что делать дальше. Как всегда, обстоятельства решили за меня. Аннигилирующее заклятие прошло в волоске от моей головы. Я до упора вывернула голову. Питер Пирке. В его ладонях созревал новый льдисто-синий плод нового заклятия. Я задергала руками, но они намертво примерзли к потоку.

«Пит, ты знаешь, это не я. Они сами лопнули».

Инманатор никак не среагировал на посланную мной мысль, медленно напитывая маной заклинание. Правильно. Куда ему торопиться?

«Питер! Суккуба больше нет. Она использовала тебя! Наваждение должно улетучиться. Очнись же от угара!»

Впервые на лице Пиркса появились эмоции. Его перекосило. Это была ненависть. Он смерил меня прожигающим насквозь взглядом.

«Что вы все понимаете! Вы, брэговы недотроги, никогда меня не замечавшие! Безобидный старина Пит! Я любил ее!» — прогремело у меня в голове.

А следом прямо в меня полетел вспыхивающий багровыми вспышками искристый шар.

«Обломитесь, Моррис и Ко — призраков после аннигиляции не остается», — успела я подумать за секунду до того, как подпространство вокруг меня вспыхнуло и свернулось.

Глава 27

Мой взгляд точно прикипел к катящемуся по ковролину браслету, поэтому фигура в черном не сразу попала в поле зрения. Этот высокий худощавый мужчина был одет в довольно странный костюм. Куртка наподобие короткого халата со свободными рукавами. Широкие штаны заправлены в мягкие сапоги до колена. Лицо скрывала маска с прорезью для глаз.

Руки и ноги слушались меня плохо, но каким-то неимоверным усилием я оттолкнулась от стола, пытаясь увеличить расстояние между мной и этой жуткой фигурой — настолько сильный безотчетный ужас она у меня вызывала. Противно скрипя колесиками, кресло отъехало в сторону и врезалось в стол Браун.

Вопреки ожиданиям, мужчина кинулся не ко мне с похвальным намерением придушить, а мимо, к компьютеру. Пальцы пробежались по клавиатуре. Глаза в прорезях маски уставились на экран. Одна мучительная минута, другая…

Наконец незнакомец вздохнул, стянул капюшон и размотал маску, которая оказалась длинным черным полотенцем.

Мне очень захотелось повторить его облегченный вздох.

— Нет, Спэрроу, ты все-таки извращенка. — Рассветник тряхнул головой, и примятые капюшоном волосы уложились в обычную для него стильную прическу. — Что за вид?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Игра ва-банк»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Игра ва-банк» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Игра ва-банк»

Обсуждение, отзывы о книге «Игра ва-банк» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x