John Barth - Chimera
Здесь есть возможность читать онлайн «John Barth - Chimera» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Жанр: Юмористическая фантастика, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.
- Название:Chimera
- Автор:
- Жанр:
- Год:неизвестен
- ISBN:9780449211137
- Рейтинг книги:5 / 5. Голосов: 1
-
Избранное:Добавить в избранное
- Отзывы:
-
Ваша оценка:
- 100
- 1
- 2
- 3
- 4
- 5
Chimera: краткое содержание, описание и аннотация
Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Chimera»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.
Chimera — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком
Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Chimera», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.
Интервал:
Закладка:
" 'Do what ?' I cried- but she'd say no more till all had fallen out as she described: our wedding-feast and dance; the retirement toward our chambers; her interruption and request; your permission and stipulation that the conference be brief, inasmuch as you were more excited by me than you'd been by any of the two thousand unfortunates whose maidenheads and lives you'd done away with in the five and a half years past. You two withdrew, your robes thrust out before; the moment your bedroom doors closed, Sherry spat in your tracks, took my head between her hands, and said: 'If ever you've listened carefully, little sister, listen now. For all his good intentions, our Genie of the Key is either a liar or a fool when he says that any man and woman can treasure each other until death — unless their lifetimes are as brief as our murdered sisters'! Three thousand and three, Doony — dead! What have you and I and all that fiction accomplished, except to spare another thousand from a quick end to their misery? What are they saved for, if not a more protracted violation, at the hands of fathers, husbands, lovers? For the present, it's our masters' pleasure to soften their policy; the patriarchy isn't changed: I believe it will persist even to our Genie's time and place. Suppose his relation to his precious Melissa were truly as he describes it, and not merely as he wishes and imagines it: it would only be the exception that proves the wretched rule. So here we stand, and there you're about to lie, and spread your legs and take it like the rest of us! Thanks be to Allah you can't be snared as I was in the trap of novelty, and think to win some victory for our sex by diverting our persecutors with naughty stunts and stories! There is no victory, Doony, only unequal retaliation; it's time we turned from tricks to trickery, tales to lies. Go in to your lusty husband now, as I shall to mine; let him kiss and fondle and undress you, paw and pinch and slaver, lay you on the bed; but when he makes to stick you, slip out from under and whisper in his ear that for all his vast experience of sex, there remains one way of making love, most delicious of all, that both he and Shahryar are innocent of, inasmuch as a Genie revealed it to us only last night when we prayed Allah for a way to please such extraordinary husbands. So marvelous is this Position of the Genie, as we'll call it, that even a man who's gone through virgins like breakfast-eggs will think himself newly laid, et cetera. What's more, it's a position in which the woman does everything, her master nothing- except submit himself to a more excruciating pleasure than he's ever known or dreamed of. No more is required of him than that he spread-eagle himself on the bed and suffer his wrists and ankles to be bound to its posts with silken cords, lest by a spasm of early joy he abort its heavenly culmination, et cetera. Then, little sister, then, when you have him stripped and bound supine and salivating, take from the left pocket of your seventh gown the razor I've hid there, as I shall mine from mine — and geld the monster! Cut his bloody engine off and choke him on it, as I'll do to Shahryar! Then we'll lay our own throats open, to spare ourselves their sex's worse revenge. Adieu, my Doony! May we wake together in a world that knows nothing of he and she ! Good night.'
"I moved my mouth to answer; couldn't; came to you as if entranced; and while you kissed me, found the cold blade in my pocket. I let you undress me as in a dream, touch my body where no man has before, lay me down and mount to take me; as in a dream I heard me bid you stay for a rarer pleasure, coax you into the Position of the Genie, and with this edge in hand and voice, rehearse the history of your present bondage. Your brother's docked; my sister's dead; it's time we joined them."
2
"That's the end of your story?"
Dunyazade nodded.
Shah Zaman looked narrowly at his bride, standing naked beside the bed with her trembling razor, and cleared his throat. "If you really mean to use that, kindly kill me with it first. A good hard slice across the Adam's apple should do the trick."
The girl shuddered, shook her head. As best he could, so bound, the young man shrugged.
"At least answer one question: Why in the world did you tell me this extraordinary tale?"
Her eyes still averted, Dunyazade explained in a dull voice that one aspect of her sister's revenge was this reversal not only of the genders of teller and told (as conceived by the Genie), but of their circumstances, the latter now being at the former's mercy.
"Then have some!" urged the King. "For yourself!" Dunyazade looked up. Despite his position Shah Zaman smiled like the Genie through his pearly beard and declared that Scheherazade was right to think love ephemeral. But life itself was scarcely less so, and both were sweet for just that reason — sweeter yet when enjoyed as if they might endure. For all the inequity of woman's lot, he went on, thousands of women found love as precious as did their lovers: one needed look no farther than Scheherazade's stories for proof of that. If a condemned man — which is what he counted himself, since once emasculate he'd end his life as soon as he could lay hands on his sword — might be granted a last request, such as even he used to grant his nightly victims in the morning, his would be to teach his fair executioner the joys of sex before she unsexed him.
"Nonsense," Dunyazade said crossly. "I've seen all that."
"Seeing's not feeling."
She glared at him. "I'll learn when I choose, then, from a less bloody teacher: someone I love, no matter how foolishly." She turned her head. "If I ever meet such a man. Which I won't." Vexed, she slipped into her gown, holding the razor awkwardly in her left hand while she fastened the hooks.
"What a lucky fellow! You don't love me then, little wife?"
"Of course not! I'll admit you're not the monster I'd imagined — in appearance, I mean. But you're a total stranger to me, and the thought of what you did to all those girls makes me retch. Don't waste your last words in silly flirting; you won't change my mind. You'd do better to prepare yourself to die."
"I'm quite prepared, Dunyazade," Shah Zaman replied calmly. "I have been from the beginning. Why else do you suppose I haven't called my guards in to kill you? I'm sure my brother's long since done for Scheherazade, if she really tried to do what she put you up to doing. Shahryar and I would have been great fools not to anticipate this sort of thing from the very first night, six years ago."
"I don't believe you."
The King shrugged his eyebrows and whistled through his teeth; two husky mamelukes stepped at once from behind a tapestry depicting Jamshid's seven-ringed cup, seized Dunyazade by the wrists, covered her mouth, and took the open razor from her hand.
"Fair or not," Shah Zaman said conversationally as she struggled, "your only power at present is what I choose to give you. And fair or not, I choose to give it." He smiled. "Let her have the razor, my friends, and take the rest of the night off. If you don't believe that I deliberately put myself in your hands from the first, Dunyazade, you can't deny I'm doing so now. All I ask is leave to tell you a story, in exchange for the one you've told me; when I'm finished you may do as you please."
The mamelukes reluctantly let her go, but left the room only when Shah Zaman, still stripped and bound, repeated his order. Dunyazade sat exhausted on a hassock, rubbed her wrists, pinned up her fallen hair, drew the gown more closely about her.
"I'm not impressed," she said. "If I pick up the razor, they'll put an arrow through me."
"That hadn't occurred to me," Shah Zaman admitted. "You'll have to trust me a little, then, as I'm trusting you. Do pick it up. I insist."
Читать дальшеИнтервал:
Закладка:
Похожие книги на «Chimera»
Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Chimera» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.
Обсуждение, отзывы о книге «Chimera» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.