Алексей Зубко - Сокрушительное бегство

Здесь есть возможность читать онлайн «Алексей Зубко - Сокрушительное бегство» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: М., Год выпуска: 2004, ISBN: 2004, Издательство: АРМАДА: «Издательство Альфа-книга», Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Сокрушительное бегство: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сокрушительное бегство»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Чего можно ожидать от мира, куда забросил джинн, вместо могущества обладающий целым набором фобий? Чего угодно…
Ожившие мифы обитают рядом с людьми, а надежная магия выдает непрогнозируемый результат, совершенно отбивающий охоту ее использовать. К тому же всякий встречный пытается либо убить, либо переложить на твои плечи спасение всего этого мира. И делает это так активно, что нет шансов сойти с героической стези. Вот только герой попался такой, что стезя эта ведет все больше зигзагообразно…
И сама Судьба не решится предсказать, куда его кривая выведет…

Сокрушительное бегство — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сокрушительное бегство», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Растерянно посмотрев на своего наездника — а как назвать того, кто катается на моем плече? — я бросился к входу в подземное сооружение, ориентируясь на застывшего по стойке «смирно» дракона и поднимающийся из квадратной дыры дым.

— Ты где?

— Здесь! — последовал незамедлительный ответ.

— Вылезай! Больше огня не будет.

Из дыма, перепачканный как Санта-Клаус, угодивший в узкий и давно не чищенный дымоход, выбрался Улюлюм. В его руке была зажата длинная паучья нога монстра, который тянулся следом за рыцарем, скользя по ступенькам черепашьим панцирем.

Поочередно обнявшись со всеми присутствующими, отчего он не стал чище, а вот мы обзавелись черными пятнами сажи на плечах, Улюлюм осмотрел поле битвы и присвистнул:

— Кажется, я что-то пропустил…

Тем временем драконы закончили продувать норы и стянулись поближе к нам.

Я почувствовал себя несколько неуверенно под немигающими взглядами их бездонно-черных глаз.

Зато дракончик разошелся. Он, оставив мое плечо, взлетел в воздух и принялся свистеть на разные голоса.

— Чего это он? — прошептала Оленька, склонившись к моему уху.

— А я знаю? — Сколько я ни пытался постичь смысл издаваемых дракончиком звуков, вложенная в мозг психоматрица оставалась бездействующей.

После очередной серии свистящих звуков драконы сорвались с места. Они выстроились перед нами в два ряда, растянувшиеся почти на километр, и замерли.

Дракончик вернулся на мое плечо и резко свистнул.

Большие драконы подняли морды к небу и слаженно протрубили ноту «до».

Чувствуя себя в не своей тарелке, я тем не менее сделал два шага вперед и проорал, надеясь, что мои потуги не кажутся драконам комариным писком:

— Спасибо вам огромное! Орлы!

Драконы не стали возражать против благодарности и лестного сравнения, они повторили свой трубный рев и поднялись в небо. Покружив немного над нашими головами, они разлетелись в разные стороны, постепенно превращаясь в черные точки на фоне быстро сереющего вечернего неба.

— А этого как ты поймал? — указав на помесь черепахи с пауком, спросил я Улюлюма.

— Когда мой могучий дракончик… А где он?

— Улетел.

— Жаль. Хотя ему тут было бы тесновато… Так вот, свалился я в эту нору, а тут еще обвал случился. Привалило меня сильно, еще и ящик какой-то навалился сверху. Попытался я выбраться самостоятельно, но одной рукой ни ящик отодвинуть, ни завал разобрать, а тут этот вползает. Я, конечно, притаился. Пускай, думаю, ближе подойдет. Он попытался мимо прошмыгнуть, но я его за ногу успел ухватить. А уж он не отказался помочь мне.

— Я хороший, я хороший, — забубнил уцелевший перевертыш.

— Что с ним делать?

— Возьмем с собой, — предложил я. — Расспросить хочу, но только сперва давайте свяжем его, а то еще попробует колдовать.

— Я проконтролирую, — предложил имперский князь, подняв кулак в железной перчатке.

Но пленника мы все равно связали. Может, это и излишняя предосторожность — ведь пока перевертыш в своем обличье, он не способен причинить особого вреда магией, — однако способность принимать любой облик сама по себе страшное оружие.

Поднявшись на третий этаж административного корпуса, мы занялись неотложными делами.

Пока соборовцы накрывали принесенные столы, я наполнил водкой кубок и протянул его Улюлюму.

— Что это? — понюхав, спросил он.

— Водка, — признался я.

— А почему не пахнет?

— Пей.

— Выпить за победу, конечно, нужно…

— Пей.

— Да что ты ко мне пристал?

— Пей! — положив руку на эфес меча, настойчиво потребовал я.

— Да что с тобой такое? — крикнул рыцарь, хватаясь за меч.

— Пей! — обнажив мечи, приказали валькирии.

— А то сейчас тарелкой как запущу в лоб, — пригрозила тетушка.

— Поверь мне и выпей, — попросил я.

— Умом вы все тронулись, что ли?!

— Он паразит, — заявил имперский князь.

— Сейчас как…

— Выпей, прошу тебя…

Улюлюм решительно проглотил водку и со злостью швырнул об пол опустевший бокал.

— Извини, — попросил я, — но эта проверка была необходима.

— Да пошел ты! — пробурчал Великий Сокрушитель и отвернулся.

Все облегченно вздохнули и вернулись к своим делам. Я с тетушкой прошелся по рядам камер глубокой заморозки, активизируя цикл размораживания плавающих в геле людей. Дружинники накрыли на стол и принесли стулья. Имперский князь, устроившись поблизости от связанного перевертыша, наблюдал за ним, постукивая кулаком по спинке стула. Валькирии сели в уголке и принялись что-то горячо обсуждать.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сокрушительное бегство»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сокрушительное бегство» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Алексей Зубков - Замок Ротвальд
Алексей Зубков
Алексей Зубко - Волхв-самозванец
Алексей Зубко
Алексей Зубко - Сначала было весело
Алексей Зубко
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Зубков
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Зубков
Алексей Зубков - Плохая война
Алексей Зубков
Отзывы о книге «Сокрушительное бегство»

Обсуждение, отзывы о книге «Сокрушительное бегство» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x