Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов

Здесь есть возможность читать онлайн «Андрей Гребенщиков - S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Астрель, Жанр: Юмористическая фантастика, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Почему-то считается, что постапокалиптика должна быть мрачной, депрессивной. Пока живы люди, они будут смеяться над собой и над окружающей действительностью, пусть даже действительности этой приходит конец», — так считают составитель и авторы, пожалуй, самого забавного сборника современной российской фантастики.
Олег Дивов, Андрей Левицкий, Виктор Ночкин, Александр Шакилов, Шимун Врочек и многие другие — такой постапокалиптики вы еще не читали! Готовьтесь! Будет страшно… смешно!

S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Смотри, куда прешь, образина!

Привыкший к такому обращению смерд даже не обернулся, взлохматил волосы, побрел дальше. Я зашагал следом. По деревянной лестнице, готовой провалиться, поднялись на второй этаж. Пронька постучал в массивную дверь:

— О Двуликий, можно?

— Входи, на!

Пронька вцепился в огромную отполированную ручку и, отклячив зад, потянул ее на себя. Яркий свет резанул по глазам — я невольно сделал руки козырьком, но все, что успел разглядеть, — силуэт напротив окна.

— Тамыш! — сказал Пронька гордо.

— Молодец, — проговорил хозяин кабинета. — Можешь идти, а ты — присаживайся.

Я нащупал кресло, плюхнулся и потер веки. Ясно дело, что в кабинете мог заседать разве что таинственный мудрец, но из-за яркого солнца, бьющего в глаза, я так и не смог его разглядеть. Наконец удалось различить детали: потертые кресла, стулья с облезшей позолотой, шкафы, заваленные книгами, свитками, листами. Книги громоздятся вдоль стен, занимают стулья, разбросаны на огромном столе, за которым восседает невысокий человечек лет пятидесяти, темноволосый, курносый, с пухлыми губками и ручками. Черные, чуть лупатые глаза смотрят весело и снисходительно, по стене развешаны странные деревянные лопаточки разных размеров.

— Зовут как? — поинтересовался он.

За книжными завалами зашелестело, и на стол, щелкая клешнями, вылез камчатский краб с человеческой головой — узколицый, лысый, со злыми близко посаженными глазками. Полукраб занял золоченый трончик, скрестил лапки.

Я потерял дар речи.

— Что зенками лупаешь? — проворчал краб. — Имя говори, потом будет тест и посвящение. Если повезет и не врешь.

— Вла-вла-димир, — представился я и добавил: — Николаевич.

Воцарилось молчание. Краб злобно уставился на человека, прищелкнул клешнями, поднялись и остатки волос на голове. Сразу стало ясно, кто тут главный.

— И что тупим? Вот, придет полнолуние, займу я твое место…

— Какая первая паланета от солнца? — пискнул напуганный человек.

Я опять онемел. Где подвох? Ну, не могут мудрецы задавать такие тупые вопросы! Ладно бы, минеральный состав Меркурия, или скорость вращения вокруг своей оси, или расстояние от солнца до Меркурия.

— Вишь? Тупит! — краб указал на меня когтем.

— Меркурий, — ответил я настороженно.

Краб подпрыгнул и растопырился в полете, закружил на месте и, расплываясь в улыбке, вскарабкался мне на шею, прижался к виску, пояснив:

— Ай да Вла-вла-дим! Умный. Ты не пугайся, я мыслю слушать буду…

Тест я прошел на «отлично». Крабочеловек ликовал. Тотчас объявили пир на весь мир в честь меня. Вот, это мне уже нравится. А то эти два придурка начали изрядно действовать на нервы. Гнать таких надо! Ничего, подвину их со временем.

После пира меня, слегка захмелевшего, отвели в покои — просторную комнату с огромным окном, за которым мигали огромные, не по-московски яркие звезды. Я разделся и нагишом упал на постель. Белье было чистым, перины — мягкими, обстановка — роскошной. Я наслаждался жизнью, представляя себя правителем во главе этого нехитрого мира, смотрел на портрет Принцессы — огромный, во всю стену — и грезил о ней. Она ведь красавица! Действительно — цветок, лилия или лотос: снежно-белые волосы, лицо скрыто вуалью, но и под ней видны изящные черты, подвеска украшает изящную шею и спускается на грудь. Тонкую талию перехватывает атласный пояс. Она стоит вполоборота и смотрит, манит, манит…

Во сне меня ей представили, а потом она куда-то исчезла, я искал ее, но она все время исчезала. Скверный, тревожный сон!

А потом меня разбудили. Я разлепил веки и увидел не Ее лицо, а одутловатого серокожего мужика.

— Вставайте, барин. Извольте сауну принять, Ее Святость ждет!

Сердце трепыхнулось — ждет!!! Вот так чудо! Просто какая-то магия! Неужели я влюбился в человека, которого никогда не видел? А что — обстановка вполне располагает, да и по местным меркам я для нее самая подходящая партия.

«Принять сауну» оказалось искупаться в тазу. Одутловатый молчал и тер спину, а потом протянул золоченый жилет и белые брюки. Удивительно, но они пришлись впору. В отполированном бронзовом щите я увидел свое отражение и присвистнул: настоящий барон. Да какой барон — истинный лорд!

К сожалению, вместе с ненавистной цивилизацией загнулась и корпорация «Gillette», и пришлось воспользоваться приспособлением, похожим на опасную бритву. С непривычки я порезался и вверил себя заботам одутловатого.

И вот я, свежий и выбритый, можно сказать, благоухающий, шагнул в зал, на этот раз хорошо освещенный. Зал взорвался овациями, и я, в сопровождении двух стражников в красных кафтанах, прошествовал сквозь человеческое море, которое расступалось передо мной, как перед Моисеем. Кровь пульсировала в висках, заглушая крики радости.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Андрей Гребенщиков - Голоса выжженных земель
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Сестры печали
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Сумрак в конце туннеля
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Обитель снов
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Ниже ада
Андрей Гребенщиков
Андрей Гребенщиков - Квартира № 41
Андрей Гребенщиков
Андрей Щупов - Похитители
Андрей Щупов
Андрей Левицкий - Охотники за артефактами
Андрей Левицкий
Андрей Поздеев - Операция «Артефакт»
Андрей Поздеев
Андрей Щупов - ПОХИТИТЕЛИ СКАЗОК
Андрей Щупов
Отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов»

Обсуждение, отзывы о книге «S.W.A.L.K.E.R. Похитители артефактов» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x