Цепеш почувствовал, что снова отчаливает в направлении багряного тумана. Но нет, ему надо дослушать разговор! И, как утопающий за соломинку, хватаясь за средство, которое все мы используем, когда одолевает дремота, разлепил веки.
– Я… я счит… счит-таю, что… что… Смотрите, он глаза открыл!
Последние слова тот, кого называли Арнольдом и Арни, произнёс без малейшего заикания.
Наклонившись, он приблизил к князю совсем молодое лицо с голубыми глазами и нежной, чуть прыщеватой кожей, выдающей, что её обладатель способен часто и легко краснеть.
– В-ваше величество! С возвращением! П-приветствуем вас мы, ваши в-верные… в-верные…
Молодой человек всё-таки не удержался от того, чтобы покраснеть, и улетучился. Его место занял широколицый блондин, чья внешность напомнила Цепешу о трансильванских саксонцах. Но по-румынски он говорил чисто, без акцента – насколько вообще румынский, на котором изъяснялись эти трое, мог считаться чистым:
– Здравствуйте, ваше величество. Вы, можно сказать, заново родились. Только не пытайтесь говорить или двигаться: сил у вас сейчас не больше, чем у обыкновенного новорождённого. После всего этого металлолома, который мы из вас извлекли…
Цепеш узнал обладателя успокаивающего голоса: видимо, лекарь. Только когда он обращался к нему, голос из успокаивающего превращался в виноватый. Цепеш, привыкнув творить правый суд, такие вещи различал.
– А хотите узнать, ради чего вам дано это новое рождение? – перебил последний из говоривших, оставаясь где-то вне ПОЛЯ видимости.
– Да не спешите вы, Ксаверий! Ваше величество, давайте условимся: хотите сказать «да» – моргните один раз, «нет» – два раза. Вы меня понимаете?
Князь послушно моргнул и попытался, насколько мог, осмотреться. Справа – стена в жёлто-зелёную полоску, наверху – далёкий, украшенный лепниной потолок. В левую его руку внедрялось что-то похожее на тонкую прозрачную змею. Вместо правой громоздился целый ворох повязок с проступающими пятнами крови. Цепешу очень хотелось бы знать, есть ли у него ещё его непобедимая десница. Тяжёлая ноющая боль при попытке шевельнуться выдавала, что вроде бы есть, но это ничего не значило: от старых воинов, потерявших в битвах руку или ногу, он слыхал, что утраченная конечность всю оставшуюся жизнь ощущается так, как если бы она была, и даже болит к перемене погоды.
– Вы когда-нибудь были турецким султаном? – Слева придвинулось новое лицо, чья небритость далеко отстояла и от гладкости щёк и подбородка, и от полноценной бороды. Глаза над этой небритостью совмещали почтительное выражение с лукавством прищура.
Князь с негодованием моргнул дважды.
– Вот видите, доктор, вы ошиблись, он всё понимает, – шепнул небритый и продолжил громко: – Почтительнейше приношу вашему величеству приветствие от лица ваших потомков. Простите, что пришлось вмешаться в историю, вырвав вас из лап смерти, но надеемся, вы не станете за это на нас гневаться. Меня зовут Ксаверий Монада, можно просто Ксаверий. Это Арнольд Хансен, он над нами вроде командира, а это ваш врач, Лучиан Дайковичиу. Все мы готовы служить вам, чем только можем.
Лукаво прищуренные глаза Цепешу не слишком понравились. Но сейчас голос незнакомца был столь глубок и обаятелен, а речь его столь учтива, что первое впечатление отчасти сгладилось. Однако князь не забыл и то, в каких выражениях отзывался о нём Ксаверий, когда думал, что его не слышат. Князь вообще ничего не забывал.
– Ваше величество, – слова Ксаверия лились гладко и услаждающе, – вы прославились многими свершениями. Однако румыны, потомки ваших подданных, дерзнули похитить вас с поля вашего последнего боя, чтобы вы смогли совершить ещё один подвиг. В отличие от остальных, он останется безвестным. Но без него вся ваша слава обернётся позором… Вы меня понимаете?
Цепеш пока не слишком понимал, к чему ведёт Монада, но моргнул один раз.
– Ну вот и отлично, ваше величество. А сейчас наш командир Арнольд Хансен введёт вас в курс дела… Ну, Арни, детка, смелей. Мне что, одному корячиться?
Лицо молодого заики полыхало, как маков цвет. На этом фоне отчётливо выделялась белая головка прыща возле носа.
– В-ваше в-величество! Р-румыны чтут вас как мудрого и х-храброго, х-хотя и сурового правителя, п-по-бедителя турок и борца за н-независимость страны. Но среди всего остального н-населения земного шара имя Д-дракулы в-вызывает совсем иные ассоциации… т-то есть, как бы это п-попроще… К-короче, во всём остальном м-мире имя «Дракула» равняется слову «вампир». Все думают, что вы б-были упырём! Адским к-крово-пийцей! Носферату!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу