Портной протянул Чарли правую руку, будто пытаясь заключить деловое соглашение. Во время рукопожатия на указательном пальце портного вновь блеснуло тоненькое, едва различимое платиновое колечко. Клин заметил, что оно привлекло внимание Чарли и постарался быстрее разомкнуть руки. Как только они это сделали, колокольчик, висевший над входной дверью, брякнул. В лавке появилась чета Севинджей.
– Кто бы мог подумать, что увижу Вас здесь, – недовольно нахмурив густые чёрные брови сказал Шифолдис.
– И тебе доброго дня, – ответил Уильям. – Почему же ты так сильно удивлён?
– Не ожидал, что у работника Отдела по контролю за летательными средствами есть деньги на столь дорогого и изысканного мастера, как Артурсон. Я думал ваш «потолок» – это жёлтые лавки, – лицо Шифолдиса в тот момент было будто каменным из-за отсутствия хоть малейших эмоций на нём.
– Можешь шутить сколько угодно, но я буду обращать на это ровно столько внимания, сколько такта есть в тебе. И в перепалки вступать не намерен. По крайней мере не сейчас, накануне выпускного моего сына.
– О, неужели твой Чарли всё-таки окончил Университет? Вот это и правда неожиданно. Я думал таких неучей оставляют на второй год.
– Здравствуйте, мистер Лестер, – непривычно милым голосом встрял в разговор Кларк. – И да, как же я забыл – привет, Чарльз.
– Привет, – кратко и сухо бросил в ответ Чарли. Однако его удивило то, насколько вежливым и галантным был Кларк в данную минуту. С большей долей вероятности он им не был, а лишь пытался казаться.
– А на тебе этот костюм смотрится достаточно неплохо. Но мне отец заказал костюм из другого материала. Говорят, что из такой ткани нет костюма ни у кого в Лондоне. А может и во всей Англии.
– Эм, господа, могу я прервать Вашу пусть и довольно дивную беседу? – осторожно спросил Артурсон. – Дело в том, что мне хотелось бы получить плату за костюм мистера Лестера?
– Да, разумеется. Сколько мы должны? – спросил Уильям доставая бумажник.
– Пятьсот тринадцать фунтов, пожалуйста, – потирая руки скромно сказал портной.
– Конечно, – произнес Уильям, одновременно стараясь дать понять Севинджам, что для него эта сумма оказалась куда меньшей, чем он готов был заплатить.
– Могли бы мы Вас попросить освободить сию лавку? – прокряхтел Артурсон, пересчитав полученные купюры и убедившись, что заказ оплачен полностью.
– Да, если Вас не затруднит, – скривя ехидную гримасу сказал Шифолдис и посмотрел на Чарли. – Видите ли, у нас ещё куча важных дел и мы бы не хотели тратить здесь слишком много своего времени.
– Да, сэр. Сейчас переоденусь и мы уйдём, – Чарли вернулся обратно в примерочную комнату, снял костюм, оделся в то, в чем пришел и, когда он вышел в холл, то обнаружил, что костюм, снятый им буквально пару минут назад, уже был запакован в красивую чёрную коробку с золотым ободком. Взяв её подмышку, Чарли последовал за уже покидающими лавку родителями. Перед самим порогом он услышал, как Кларк с ним попрощался, но ему вовсе не хотелось отвечать взаимностью.
Стоило двери закрыться за спиной у Лестеров, Шифолдис спросил у сына, почему тот всё-таки решил попрощаться несмотря на всю его неприязнь к Чарли, на что Кларк ответил:
– Ну он же не виноват, что мы лучше них.
– Правильные слова, сын. Особенно последние три, – чувствуя распирающую изнутри гордость Шифолдис приобнял Кларка.
Вот и настал заветный день – день выпускного бала. Сегодня для Чарли всё казалось каким-то по особенному волшебным и торжественным. Даже солнце впервые за месяц решило выглянуть из-за туч. Пускай пробились лишь пара лучей, но это всё же было лучше, чем уже надоевший горожанам густой серый туман. В комнату вошел отец.
– Встал? Скорее, а то можем не успеть навести лоск.
«К чему такая спешка?» – подумал тогда Чарли, ведь на часах всего восемь утра, а до выпускного еще целых десять часов. Но, не став спорить, Чарли встал, провёл утренние процедуры и, достав из шкафа отутюженный костюм, надел его. Отец помог ему завязать бабочку и спросил не забыл ли сын отполировать туфли. Конечно же Чарли позабыл об этом и потому соврал, что все готово и пускай тот спускается и ждет в гостиной. А когда отец вышел из комнаты, то Чарли быстренько исправил упущение.
– Тебе ещё нужно позвонить Белль, – донёсся до Чарли голос мамы во время спуска по лестнице. – Все ли у неё готово? Кстати, во сколько ты за ней заедешь?
Читать дальше