Тіна Гальянова - Ходіння Туди і Назад

Здесь есть возможность читать онлайн «Тіна Гальянова - Ходіння Туди і Назад» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Харків, Год выпуска: 2013, ISBN: 2013, Издательство: Array Литагент «Клуб семейного досуга», Жанр: Ужасы и Мистика, Социально-психологическая фантастика, foreign_language, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ходіння Туди і Назад: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ходіння Туди і Назад»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Що, як свої тексти письменники створюють не самі, а лише «приймають», як антени, вказівки своїх «донорів» із таємничої Країни задзеркалля? Та й хто такі ці донори? Захоплива містично-фантастична історія про те, звідки і якою ціною приходить натхнення!

Ходіння Туди і Назад — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ходіння Туди і Назад», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

− Ким? − перепитала Лія. Медичні терміни зовсім не в’язалися з мистецтвом.

− Донором. Тим, хто віддає. Там, у Реальності, ми вчимося творити заради мистецтва, сюди ж приходимо, щоб творити заради життя.

− Усе одно не розумію.

− Добре, спробую пояснити доступніше. Тут, у Нічгороді, ти прочитала безліч книжок, написаних подумки й надрукованих.

− Справді. А я думала, що тут немає надрукованих.

− Як це? А ті книжки, що ми їх згадували, коли говорили про так звану «замануху», як ти сама висловилася. То ж таки видані твори. Як би інакше їх могли читати, рекламувати, продавати?

− Справді, − здивувалася Лія. − І чому я тоді не звернула на це уваги? Але ж повинні вони мати щось спільне, якщо їх зібрали разом? Інакше чому у вас немає інших виданих книжок, які я знаю?

− Розумниця. Зауважила. Тут немає знаних тобі шедеврів, виданих відомими письменниками. Бо в цій бібліотеці взагалі немає шедеврів, а є лише те, що писали письменники Реальності самотужки. Хтось це видавав, хтось, як ти, − ні. А от шедеври пишуть лише за допомогою донора, який і є мешканцем Країни.

− Тобто?

− Донор − це той, хто створює для реципієнта його шедеври. Це той, хто водить його рукою, це той, хто надихає його.

Лію наче осінило.

− То донор − це муза?

Оксентій розсміявся, Метр із Камілою теж не втрималися.

− Ну, трохи грубе порівняння. Але, зрештою, дуже схоже. Саме так ви, люди, у Реальності це й називаєте.

− То ви тут для того, щоб писати твори для письменників із Реальності?

− Так. Кожен мешканець Країни − донор. Він знаходить для себе реципієнта, для якого створює шедеври. Ти ж напевне чула з розповідей митців, що в моменти найбільшого їхнього натхнення хтось ніби надиктовував їм слова, ніби водив рукою, а вони просто записували. Цей називається «під’єднатися до свого донора».

− Але ж не всі так пишуть. Для декого творчість − копітка праця, а не миттєве осяяння.

− А от із цього й народжуються твори, які ти бачила в нас. Письменник може писати й без донора. І навіть дуже добре, талановито, але не геніально. Саме так ми й знаходимо нових донорів для нашої Країни. Лише навчившись писати сам, ти можеш отримати право писати для когось. Перехід від письменника в Реальності до Письменника в Країні − це перехід на новий, якісно вищий щабель творення. Шкода, що багатьох талановитих потенційних донорів ми втрачали: вони помирали в Реальності, а щоб стати одним із нас, треба зависнути між життям і смертю. Пам’ятаєш, ми говорили про Антонича? Ото був би донор! Але ми запізнилися, прогледіли, і він помер. А уяви, які ідеї він міг дати своєму реципієнтові, коли навіть за простого письменницького життя Богдан-Ігор створював шедеври. А той же Булгаков…

− То що ж це виходить: усі найкращі твори писали невідомі нам письменники, а хтось інший?

− Не всі, а лише геніальні. Крім того, є різні донори й різні реципієнти. Одні донори повністю диктують текст, іншим же досить подати ідею, а письменник, залежно від свого таланту, втілює її в життя. І те, що ми пишемо під чиюсь диктовку, не применшує нашої ваги. Талант донора й талант реципієнта − це два боки одного таланту, як два боки медалі. Усі вони спочатку вчаться творити Там самотужки, а потім одних обирають, щоб вони стали донорами й потрапили до Країни, а інших залишають у Реальності, щоб вони стали талановитими реципієнтами. Багато відомих тобі письменників Реальності, що писали самі, зрештою прийшли в Країну й стали донорами, здобувшись у такий спосіб на новий статус.

− Хто, наприклад?

− Той же Гоголь. Те, що він побував на межі життя й смерті, ні для кого вже не таємниця.

− Але ж він потім усе одно помер?

− Ми вже говорили про те, що навіть нетривале перебування в комі в Реальності є запорукою вічного існування в Країні.

− То що, він зараз у Нічгороді? Чому ж я його не бачила? − Може, ще й побачиш…

− Але ж це несправедливо, − обурилася Лія. − Чому твір, який насправді написала, скажімо, Лія Альданова, має видаватися під ім’ям якоїсь Маші чи Даші?

− Такі думки властиві лише тим, хто перебуває в Реальності, для нас же, краян, головне те, що ми маємо можливість творити, а тому жити. До того ж не забувай, ти можеш писати там і сама, видавати це під своїм іменем, і звичайні люди, що читатимуть це, не відрізнять, який твір написано за допомоги донора, а який − ні. Та для них це й не суттєво. Це важливо для існування, для підтримки гармонії, а простим смертним не слід про це замислюватися.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ходіння Туди і Назад»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ходіння Туди і Назад» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ходіння Туди і Назад»

Обсуждение, отзывы о книге «Ходіння Туди і Назад» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x